શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu બેંકમાં   »   et Pangas

60 [સાઠ]

બેંકમાં

બેંકમાં

60 [kuuskümmend]

Pangas

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Estonian રમ વધુ
હું ખાતું ખોલવા માંગુ છું. Ma -o--i-s -o--ot a----. M_ s______ k_____ a_____ M- s-o-i-s k-n-o- a-a-a- ------------------------ Ma sooviks kontot avada. 0
આ રહ્યો મારો પાસપોર્ટ. Siin -n-mu -ass. S___ o_ m_ p____ S-i- o- m- p-s-. ---------------- Siin on mu pass. 0
અને અહીં મારું સરનામું છે. Ja--ii--on m--aad----. J_ s___ o_ m_ a_______ J- s-i- o- m- a-d-e-s- ---------------------- Ja siin on mu aadress. 0
મારે મારા ખાતામાં પૈસા જમા કરાવવા છે. M- ----i--i--om- -on-ole r-ha k----. M_ s________ o__ k______ r___ k_____ M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-e r-h- k-n-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontole raha kanda. 0
મારે મારા ખાતામાંથી પૈસા ઉપાડવા છે. Ma-s--v-ksi--o-a--o----- rah--võ---. M_ s________ o__ k______ r___ v_____ M- s-o-i-s-n o-a k-n-o-t r-h- v-t-a- ------------------------------------ Ma sooviksin oma kontolt raha võtta. 0
હું બેંક સ્ટેટમેન્ટ એકત્રિત કરવા માંગુ છું. Ma -o--ik--- k--------a----t. M_ s________ k_______________ M- s-o-i-s-n k-n-o-ä-j-v-t-t- ----------------------------- Ma sooviksin kontoväljavõtet. 0
હું પ્રવાસી ચેક રોકડ કરવા માંગુ છું. Ma -o-v-k-i- r-i-i-----i -a--ks-va-e---a. M_ s________ r__________ r_____ v________ M- s-o-i-s-n r-i-i-š-k-i r-h-k- v-h-t-d-. ----------------------------------------- Ma sooviksin reisitšekki rahaks vahetada. 0
ફી કેટલી ઊંચી છે? K---k--g-- ----a-u-? K__ k_____ o_ t_____ K-i k-r-e- o- t-s-d- -------------------- Kui kõrged on tasud? 0
મારે ક્યાં સહી કરવાની છે? K-h---- -l-a----j-t--a ----? K___ m_ a___ k________ p____ K-h- m- a-l- k-r-u-a-a p-a-? ---------------------------- Kuhu ma alla kirjutama pean? 0
હું જર્મનીથી ટ્રાન્સફરની અપેક્ષા રાખું છું. Ma oo--n p---a-le-an-et -a----aalt. M_ o____ p_____________ S__________ M- o-t-n p-n-a-l-k-n-e- S-k-a-a-l-. ----------------------------------- Ma ootan pangaülekannet Saksamaalt. 0
આ રહ્યો મારો એકાઉન્ટ નંબર. S-in -n m- -o---nu---r. S___ o_ m_ k___________ S-i- o- m- k-n-o-u-b-r- ----------------------- Siin on mu kontonumber. 0
પૈસા આવ્યા? Kas-r-h---n-----u-u-? K__ r___ o_ s________ K-s r-h- o- s-a-u-u-? --------------------- Kas raha on saabunud? 0
હું આ પૈસા બદલવા માંગુ છું. M- ------- se-le --h---ah---da. M_ s______ s____ r___ v________ M- s-o-i-s s-l-e r-h- v-h-t-d-. ------------------------------- Ma sooviks selle raha vahetada. 0
મારે યુએસ ડોલરની જરૂર છે Mul-o--v----US--do-la--i-. M__ o_ v___ U__ d_________ M-l o- v-j- U-A d-l-a-e-d- -------------------------- Mul on vaja USA dollareid. 0
કૃપા કરીને મને નાના બીલ આપો. P-l-n andk--m---- v---ese-d-ku-ü--e. P____ a____ m____ v________ k_______ P-l-n a-d-e m-l-e v-i-e-e-d k-p-ü-e- ------------------------------------ Palun andke mulle väikeseid kupüüre. 0
શું અહીં ATM છે? K-----i- o-----a----a-t-m-ati? K__ s___ o_ s_________________ K-s s-i- o- s-l-r-h-a-t-m-a-i- ------------------------------ Kas siin on sularahaautomaati? 0
તમે કેટલા પૈસા ઉપાડી શકો છો? Kui-p---u-r-h---õ-b--äl-a----t-? K__ p____ r___ v___ v____ v_____ K-i p-l-u r-h- v-i- v-l-a v-t-a- -------------------------------- Kui palju raha võib välja võtta? 0
તમે કયા ક્રેડિટ કાર્ડનો ઉપયોગ કરી શકો છો? M--liseid---edi----a--- s--- s-in---s----a? M________ k____________ s___ s___ k________ M-l-i-e-d k-e-i-t-a-r-e s-a- s-i- k-s-t-d-? ------------------------------------------- Milliseid krediitkaarte saab siin kasutada? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -