શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu મોલમાં   »   sr У робној кући

52 [બાવન]

મોલમાં

મોલમાં

52 [педесет и два]

52 [pedeset i dva]

У робној кући

U robnoj kući

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
શું આપણે ડિપાર્ટમેન્ટલ સ્ટોરમાં જઈએ? И-ем- ---- -------о--- к-ћ-? И____ л_ у ј____ р____ к____ И-е-о л- у ј-д-у р-б-у к-ћ-? ---------------------------- Идемо ли у једну робну кућу? 0
U r-bn---k---i U r_____ k___ U r-b-o- k-c-i -------------- U robnoj kući
મારે ખરીદી કરવા જવું છે. Ја --рам-о--ви-и ку-ови--. Ј_ м____ о______ к________ Ј- м-р-м о-а-и-и к-п-в-н-. -------------------------- Ја морам обавити куповину. 0
U---b-o- -u-́i U r_____ k___ U r-b-o- k-c-i -------------- U robnoj kući
મારે ઘણી ખરીદી કરવી છે. Х-ћ- ------о---д- к-п--. Х___ п___ т___ д_ к_____ Х-ћ- п-н- т-г- д- к-п-м- ------------------------ Хоћу пуно тога да купим. 0
I-e-o -i -----n----bn- ku-́-? I____ l_ u j____ r____ k____ I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u- ----------------------------- Idemo li u jednu robnu kuću?
ઓફિસનો પુરવઠો ક્યાં છે? Гд---у -ан--лар-ј--и ---икли? Г__ с_ к____________ а_______ Г-е с- к-н-е-а-и-с-и а-т-к-и- ----------------------------- Где су канцеларијски артикли? 0
Ide-- -i-u--e--u rob-- --c--? I____ l_ u j____ r____ k____ I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u- ----------------------------- Idemo li u jednu robnu kuću?
મારે પરબિડીયાઓ અને સ્ટેશનરી જોઈએ છે. Треба-----ерт- - -апир -а-п--м-. Т_____ к______ и п____ з_ п_____ Т-е-а- к-в-р-е и п-п-р з- п-с-а- -------------------------------- Требам коверте и папир за писма. 0
I-em- -i-u --d---ro-n--k-c-u? I____ l_ u j____ r____ k____ I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u- ----------------------------- Idemo li u jednu robnu kuću?
મને પેન અને ફીલ્ડ-ટીપ પેન જોઈએ છે. Т--ба- --ми--к--олов-е и -л-ма-т-р-. Т_____ х_______ о_____ и ф__________ Т-е-а- х-м-ј-к- о-о-к- и ф-о-а-т-р-. ------------------------------------ Требам хемијске оловке и фломастере. 0
Ja--o-a- -bav-t- -up-vi-u. J_ m____ o______ k________ J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu.
ફર્નિચર ક્યાં છે Где-ј--н-м---а-? Г__ ј_ н________ Г-е ј- н-м-ш-а-? ---------------- Где је намештај? 0
J--m-r-- o----t-----ov---. J_ m____ o______ k________ J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu.
મારે એક કબાટ અને ડ્રોઅરની છાતી જોઈએ છે. Т-е-ам -рм-- ---о-од-. Т_____ о____ и к______ Т-е-а- о-м-р и к-м-д-. ---------------------- Требам ормар и комоду. 0
Ja-mo--m-o-a-i-i k-p---nu. J_ m____ o______ k________ J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu.
મારે ડેસ્ક અને શેલ્ફની જરૂર છે. Тр-б-м----а-- -т----р--а-. Т_____ п_____ с__ и р_____ Т-е-а- п-с-ћ- с-о и р-г-л- -------------------------- Требам писаћи сто и регал. 0
H-------no-to-a d- ku--m. H___ p___ t___ d_ k_____ H-c-u p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------- Hoću puno toga da kupim.
રમકડાં ક્યાં છે Г-е--- -г-ачке? Г__ с_ и_______ Г-е с- и-р-ч-е- --------------- Где су играчке? 0
Ho--u -uno-toga da----i-. H___ p___ t___ d_ k_____ H-c-u p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------- Hoću puno toga da kupim.
મારે એક ઢીંગલી અને ટેડી રીંછ જોઈએ છે. Т-еб-м лут-- и --д--д--а. Т_____ л____ и м_________ Т-е-а- л-т-у и м-д-е-и-а- ------------------------- Требам лутку и медведића. 0
Ho-́u -uno-t-ga ----up-m. H___ p___ t___ d_ k_____ H-c-u p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------- Hoću puno toga da kupim.
મારે સોકર બોલ અને ચેસ સેટ જોઈએ છે. Тр---- -у--а-с---ло-т--и-ша-. Т_____ ф________ л____ и ш___ Т-е-а- ф-д-а-с-у л-п-у и ш-х- ----------------------------- Требам фудбалску лопту и шах. 0
Gde -u--a-cel--ijs------ik-i? G__ s_ k____________ a_______ G-e s- k-n-e-a-i-s-i a-t-k-i- ----------------------------- Gde su kancelarijski artikli?
સાધન ક્યાં છે Г---је--л--? Г__ ј_ а____ Г-е ј- а-а-? ------------ Где је алат? 0
Gd--su--an--la-ij--i-a------? G__ s_ k____________ a_______ G-e s- k-n-e-a-i-s-i a-t-k-i- ----------------------------- Gde su kancelarijski artikli?
મારે હથોડી અને પેઇર જોઈએ છે. T--ba- če--ć-i kl-j-š-a. T_____ č____ i k________ T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-. ------------------------ Trebam čekić i kliješta. 0
G---su k-n--l-rijs-- -r-i-l-? G__ s_ k____________ a_______ G-e s- k-n-e-a-i-s-i a-t-k-i- ----------------------------- Gde su kancelarijski artikli?
મારે એક કવાયત અને સ્ક્રુડ્રાઈવર જોઈએ છે. T--ba-----i---- --o--i-a-. T_____ b_______ i o_______ T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č- -------------------------- Trebam bušilicu i odvijač. 0
Tr--a-----e--e i p--ir za p---a. T_____ k______ i p____ z_ p_____ T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma.
દાગીના ક્યાં છે? Где-ј- н---т? Г__ ј_ н_____ Г-е ј- н-к-т- ------------- Где је накит? 0
T-eb-- ko-erte-i-papi-------s-a. T_____ k______ i p____ z_ p_____ T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma.
મારે નેકલેસ અને બ્રેસલેટ જોઈએ છે. Треб---о----ц--и н-------у. Т_____ о______ и н_________ Т-е-а- о-р-и-у и н-р-к-и-у- --------------------------- Требам огрлицу и наруквицу. 0
T--bam -ov-r-- --p--ir----pi-ma. T_____ k______ i p____ z_ p_____ T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma.
મારે એક વીંટી અને કાનની બુટ્ટી જોઈએ છે. Тре--м--р-т-- - ---шн--е. Т_____ п_____ и н________ Т-е-а- п-с-е- и н-у-н-ц-. ------------------------- Требам прстен и наушнице. 0
Tre-a- he-ijs-e---o----- fl-----e--. T_____ h_______ o_____ i f__________ T-e-a- h-m-j-k- o-o-k- i f-o-a-t-r-. ------------------------------------ Trebam hemijske olovke i flomastere.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -