શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu મોલમાં   »   sr У робној кући

52 [બાવન]

મોલમાં

મોલમાં

52 [педесет и два]

52 [pedeset i dva]

У робној кући

U robnoj kući

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
શું આપણે ડિપાર્ટમેન્ટલ સ્ટોરમાં જઈએ? И-е-- ли---је--у р---- -ућу? И____ л_ у ј____ р____ к____ И-е-о л- у ј-д-у р-б-у к-ћ-? ---------------------------- Идемо ли у једну робну кућу? 0
U--o--oj ku--i U r_____ k___ U r-b-o- k-c-i -------------- U robnoj kući
મારે ખરીદી કરવા જવું છે. Ј- -ора--о-ав-ти--уп--ин-. Ј_ м____ о______ к________ Ј- м-р-м о-а-и-и к-п-в-н-. -------------------------- Ја морам обавити куповину. 0
U rob--j--u-́i U r_____ k___ U r-b-o- k-c-i -------------- U robnoj kući
મારે ઘણી ખરીદી કરવી છે. Х--у -у-о-тог--д--купи-. Х___ п___ т___ д_ к_____ Х-ћ- п-н- т-г- д- к-п-м- ------------------------ Хоћу пуно тога да купим. 0
Idem--l--u-j--n- r-b-u-ku-́-? I____ l_ u j____ r____ k____ I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u- ----------------------------- Idemo li u jednu robnu kuću?
ઓફિસનો પુરવઠો ક્યાં છે? Г-е с- ----ела---с----рти---? Г__ с_ к____________ а_______ Г-е с- к-н-е-а-и-с-и а-т-к-и- ----------------------------- Где су канцеларијски артикли? 0
Id----l--u--e-nu ---n-------? I____ l_ u j____ r____ k____ I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u- ----------------------------- Idemo li u jednu robnu kuću?
મારે પરબિડીયાઓ અને સ્ટેશનરી જોઈએ છે. Т-еба--к-----е-- п--и---а-п-с-а. Т_____ к______ и п____ з_ п_____ Т-е-а- к-в-р-е и п-п-р з- п-с-а- -------------------------------- Требам коверте и папир за писма. 0
I--mo li ---edn-----n- -u-́u? I____ l_ u j____ r____ k____ I-e-o l- u j-d-u r-b-u k-c-u- ----------------------------- Idemo li u jednu robnu kuću?
મને પેન અને ફીલ્ડ-ટીપ પેન જોઈએ છે. Тр-ба---е-ијске --ов-- и фл-м-с--ре. Т_____ х_______ о_____ и ф__________ Т-е-а- х-м-ј-к- о-о-к- и ф-о-а-т-р-. ------------------------------------ Требам хемијске оловке и фломастере. 0
Ja--o-am o-avi-i--upo-i-u. J_ m____ o______ k________ J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu.
ફર્નિચર ક્યાં છે Гд- -е-на--ш-ај? Г__ ј_ н________ Г-е ј- н-м-ш-а-? ---------------- Где је намештај? 0
J----r-m ------- --povin-. J_ m____ o______ k________ J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu.
મારે એક કબાટ અને ડ્રોઅરની છાતી જોઈએ છે. Т--б-- -р--- ---ом---. Т_____ о____ и к______ Т-е-а- о-м-р и к-м-д-. ---------------------- Требам ормар и комоду. 0
Ja ----m --a-i-i--------u. J_ m____ o______ k________ J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu.
મારે ડેસ્ક અને શેલ્ફની જરૂર છે. Тр---м ---а---с---- р-га-. Т_____ п_____ с__ и р_____ Т-е-а- п-с-ћ- с-о и р-г-л- -------------------------- Требам писаћи сто и регал. 0
Hoć- p-n- tog--da ku-i-. H___ p___ t___ d_ k_____ H-c-u p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------- Hoću puno toga da kupim.
રમકડાં ક્યાં છે Гд--с- ------е? Г__ с_ и_______ Г-е с- и-р-ч-е- --------------- Где су играчке? 0
Ho--- -----t-g- d- -u-im. H___ p___ t___ d_ k_____ H-c-u p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------- Hoću puno toga da kupim.
મારે એક ઢીંગલી અને ટેડી રીંછ જોઈએ છે. Тре--м -утк- и----ве--ћ-. Т_____ л____ и м_________ Т-е-а- л-т-у и м-д-е-и-а- ------------------------- Требам лутку и медведића. 0
Ho-́- ---- ---- da --pim. H___ p___ t___ d_ k_____ H-c-u p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------- Hoću puno toga da kupim.
મારે સોકર બોલ અને ચેસ સેટ જોઈએ છે. Т---ам ф-------у лоп---- ш-х. Т_____ ф________ л____ и ш___ Т-е-а- ф-д-а-с-у л-п-у и ш-х- ----------------------------- Требам фудбалску лопту и шах. 0
Gd--s--kan--l--i------r-i--i? G__ s_ k____________ a_______ G-e s- k-n-e-a-i-s-i a-t-k-i- ----------------------------- Gde su kancelarijski artikli?
સાધન ક્યાં છે Где -- ---т? Г__ ј_ а____ Г-е ј- а-а-? ------------ Где је алат? 0
G-- -u --n-e-a---sk----t--li? G__ s_ k____________ a_______ G-e s- k-n-e-a-i-s-i a-t-k-i- ----------------------------- Gde su kancelarijski artikli?
મારે હથોડી અને પેઇર જોઈએ છે. T-------e-ić----lije---. T_____ č____ i k________ T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-. ------------------------ Trebam čekić i kliješta. 0
G-- s-----cel------i-a---k--? G__ s_ k____________ a_______ G-e s- k-n-e-a-i-s-i a-t-k-i- ----------------------------- Gde su kancelarijski artikli?
મારે એક કવાયત અને સ્ક્રુડ્રાઈવર જોઈએ છે. T-eb-------l--- i----i---. T_____ b_______ i o_______ T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č- -------------------------- Trebam bušilicu i odvijač. 0
T---am -o--rt--i--a--r--a----ma. T_____ k______ i p____ z_ p_____ T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma.
દાગીના ક્યાં છે? Г-- -е--а--т? Г__ ј_ н_____ Г-е ј- н-к-т- ------------- Где је накит? 0
Tre-a- k-------i-p---- z--p--ma. T_____ k______ i p____ z_ p_____ T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma.
મારે નેકલેસ અને બ્રેસલેટ જોઈએ છે. Т-е--м-огр-----и--ару-----. Т_____ о______ и н_________ Т-е-а- о-р-и-у и н-р-к-и-у- --------------------------- Требам огрлицу и наруквицу. 0
Tr-bam-ko-er---- p-p-r z- pisma. T_____ k______ i p____ z_ p_____ T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma.
મારે એક વીંટી અને કાનની બુટ્ટી જોઈએ છે. Т------пр-----и н---н--е. Т_____ п_____ и н________ Т-е-а- п-с-е- и н-у-н-ц-. ------------------------- Требам прстен и наушнице. 0
T---am hemi-ske-o------i--l-m---e-e. T_____ h_______ o_____ i f__________ T-e-a- h-m-j-k- o-o-k- i f-o-a-t-r-. ------------------------------------ Trebam hemijske olovke i flomastere.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -