શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રાત્રે બહાર જાઓ   »   bg Вечерна разходка

44 [ચાલીસ]

રાત્રે બહાર જાઓ

રાત્રે બહાર જાઓ

44 [четирийсет и четири]

44 [chetiriyset i chetiri]

Вечерна разходка

Vecherna razkhodka

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે? Има--и-ту---ис-о-ек-? И__ л_ т__ д_________ И-а л- т-к д-с-о-е-а- --------------------- Има ли тук дискотека? 0
V-c-e-na r----o-ka V_______ r________ V-c-e-n- r-z-h-d-a ------------------ Vecherna razkhodka
શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે? И-а-л- -ук но-----л-б? И__ л_ т__ н____ к____ И-а л- т-к н-щ-н к-у-? ---------------------- Има ли тук нощен клуб? 0
Vec-e-na raz-h-dka V_______ r________ V-c-e-n- r-z-h-d-a ------------------ Vecherna razkhodka
શું અહીં કોઈ પબ છે? Им- -и -у----ъч-а? И__ л_ т__ к______ И-а л- т-к к-ъ-м-? ------------------ Има ли тук кръчма? 0
Ima--i tu----sk---ka? I__ l_ t__ d_________ I-a l- t-k d-s-o-e-a- --------------------- Ima li tuk diskoteka?
આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે? К---о--е и-рае -а-- веч-р-- ---т-р-? К____ с_ и____ т___ в____ в т_______ К-к-о с- и-р-е т-з- в-ч-р в т-а-ъ-а- ------------------------------------ Какво се играе тази вечер в театъра? 0
I-- li-t-- --s--te--? I__ l_ t__ d_________ I-a l- t-k d-s-o-e-a- --------------------- Ima li tuk diskoteka?
આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે? Как-- фи---дав-- -а-и--еч---в---н--о? К____ ф___ д____ т___ в____ в к______ К-к-в ф-л- д-в-т т-з- в-ч-р в к-н-т-? ------------------------------------- Какъв филм дават тази вечер в киното? 0
I-a-l----k-dis----ka? I__ l_ t__ d_________ I-a l- t-k d-s-o-e-a- --------------------- Ima li tuk diskoteka?
આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે? К---о и-а-т--и-в-ч----о-тел-ви-и-та? К____ и__ т___ в____ п_ т___________ К-к-о и-а т-з- в-ч-р п- т-л-в-з-я-а- ------------------------------------ Какво има тази вечер по телевизията? 0
I-a l- t----os-c-e---lu-? I__ l_ t__ n_______ k____ I-a l- t-k n-s-c-e- k-u-? ------------------------- Ima li tuk noshchen klub?
થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? Им------щ- б-л-т- за т-а----? И__ л_ о__ б_____ з_ т_______ И-а л- о-е б-л-т- з- т-а-ъ-а- ----------------------------- Има ли още билети за театъра? 0
I-- -i-tu- no-h-hen -l-b? I__ l_ t__ n_______ k____ I-a l- t-k n-s-c-e- k-u-? ------------------------- Ima li tuk noshchen klub?
શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે? И-- ---ощ- би--------к---т-? И__ л_ о__ б_____ з_ к______ И-а л- о-е б-л-т- з- к-н-т-? ---------------------------- Има ли още билети за киното? 0
Im---i-tu--nos---e- klu-? I__ l_ t__ n_______ k____ I-a l- t-k n-s-c-e- k-u-? ------------------------- Ima li tuk noshchen klub?
ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? И-а -и--щ- -ил--и-за ф-тбо-ния -ач? И__ л_ о__ б_____ з_ ф________ м___ И-а л- о-е б-л-т- з- ф-т-о-н-я м-ч- ----------------------------------- Има ли още билети за футболния мач? 0
I-a-li-tu-------m-? I__ l_ t__ k_______ I-a l- t-k k-y-h-a- ------------------- Ima li tuk krychma?
મારે પાછળ બેસવું છે. Б-- ис-ал-/--с-а---да --дя на---тзад. Б__ и____ / и_____ д_ с___ н_________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-з-д- ------------------------------------- Бих искал / искала да седя най-отзад. 0
Im---i-tuk-----h--? I__ l_ t__ k_______ I-a l- t-k k-y-h-a- ------------------- Ima li tuk krychma?
મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે. Бих-ис--л---и-к--а да-седя ----де---сред-т-. Б__ и____ / и_____ д_ с___ н_____ в с_______ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-к-д- в с-е-а-а- -------------------------------------------- Бих искал / искала да седя някъде в средата. 0
Im--li--uk--r-----? I__ l_ t__ k_______ I-a l- t-k k-y-h-a- ------------------- Ima li tuk krychma?
મારે આગળ બેસવું છે. Б-- иск-л-- -ск-л- -- се-я н-й-отп-е-. Б__ и____ / и_____ д_ с___ н__________ Б-х и-к-л / и-к-л- д- с-д- н-й-о-п-е-. -------------------------------------- Бих искал / искала да седя най-отпред. 0
K---o -e ig-ae---z- veche- v --a--r-? K____ s_ i____ t___ v_____ v t_______ K-k-o s- i-r-e t-z- v-c-e- v t-a-y-a- ------------------------------------- Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો? Мо-е-- ли--а ми--р------ате н---? М_____ л_ д_ м_ п__________ н____ М-ж-т- л- д- м- п-е-о-ъ-а-е н-щ-? --------------------------------- Можете ли да ми препоръчате нещо? 0
Ka--o -- ig-ae-taz-----h-- v t-aty-a? K____ s_ i____ t___ v_____ v t_______ K-k-o s- i-r-e t-z- v-c-e- v t-a-y-a- ------------------------------------- Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? Кога за---ва--ре--т--л-ние-о? К___ з______ п_______________ К-г- з-п-ч-а п-е-с-а-л-н-е-о- ----------------------------- Кога започва представлението? 0
Kakvo-s-----ae-t-zi---c-er-- t-at--a? K____ s_ i____ t___ v_____ v t_______ K-k-o s- i-r-e t-z- v-c-e- v t-a-y-a- ------------------------------------- Kakvo se igrae tazi vecher v teatyra?
શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો? Мо-е-е----да--и-------е-биле-? М_____ л_ д_ м_ в______ б_____ М-ж-т- л- д- м- в-е-е-е б-л-т- ------------------------------ Можете ли да ми вземете билет? 0
K---v---l---a-a---a-- ---h-r-- k-no-o? K____ f___ d____ t___ v_____ v k______ K-k-v f-l- d-v-t t-z- v-c-e- v k-n-t-? -------------------------------------- Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે? И-- -и-тук -а-л-з---олф----ищ-? И__ л_ т__ н______ г___________ И-а л- т-к н-б-и-о г-л---г-и-е- ------------------------------- Има ли тук наблизо голф-игрище? 0
Kaky- f--- da-at-tazi ---her - k--ot-? K____ f___ d____ t___ v_____ v k______ K-k-v f-l- d-v-t t-z- v-c-e- v k-n-t-? -------------------------------------- Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે? Им--ли-т---на--изо игр-----а-----с? И__ л_ т__ н______ и_____ з_ т_____ И-а л- т-к н-б-и-о и-р-щ- з- т-н-с- ----------------------------------- Има ли тук наблизо игрище за тенис? 0
Kak-- -i-------- ta-i ve--e------noto? K____ f___ d____ t___ v_____ v k______ K-k-v f-l- d-v-t t-z- v-c-e- v k-n-t-? -------------------------------------- Kakyv film davat tazi vecher v kinoto?
શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે? И-- -----к наблиз- закр-- -ас---? И__ л_ т__ н______ з_____ б______ И-а л- т-к н-б-и-о з-к-и- б-с-й-? --------------------------------- Има ли тук наблизо закрит басейн? 0
Kakvo -ma---zi--e-he- po t-lev--iyata? K____ i__ t___ v_____ p_ t____________ K-k-o i-a t-z- v-c-e- p- t-l-v-z-y-t-? -------------------------------------- Kakvo ima tazi vecher po televiziyata?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -