શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ક્રિયાવિશેષણ   »   bg Наречия

100 [સો]

ક્રિયાવિશેષણ

ક્રિયાવિશેષણ

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં веч- – --- -е в___ – о__ н_ в-ч- – о-е н- ------------- вече – още не 0
N---c---a N________ N-r-c-i-a --------- Narechiya
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો? Б-л- -- -т--в----в Б--лин? Б___ л_ с__ в___ в Б______ Б-л- л- с-е в-ч- в Б-р-и-? -------------------------- Били ли сте вече в Берлин? 0
Na-ech-ya N________ N-r-c-i-a --------- Narechiya
ના ક્યારેય નહીં. Не,---е не. Н__ о__ н__ Н-, о-е н-. ----------- Не, още не. 0
ve-he ----h-h- ne v____ – o_____ n_ v-c-e – o-h-h- n- ----------------- veche – oshche ne
કોઈને કોઈ નહીં н-к-й-–-ни--й н____ – н____ н-к-й – н-к-й ------------- някой – никой 0
v-c-e-- o-h--- -e v____ – o_____ n_ v-c-e – o-h-h- n- ----------------- veche – oshche ne
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો? По-н-ват---- някого-ту-? П________ л_ н_____ т___ П-з-а-а-е л- н-к-г- т-к- ------------------------ Познавате ли някого тук? 0
v-che ----h-he--e v____ – o_____ n_ v-c-e – o-h-h- n- ----------------- veche – oshche ne
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી. Не, -е--озн-вам ----го---к. Н__ н_ п_______ н_____ т___ Н-, н- п-з-а-а- н-к-г- т-к- --------------------------- Не, не познавам никого тук. 0
Bil---i---- ve-h--v--er-in? B___ l_ s__ v____ v B______ B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-? --------------------------- Bili li ste veche v Berlin?
હજુ પણ - વધુ નહીં ощ--- ня-а о__ – н___ о-е – н-м- ---------- още – няма 0
B-li li ste -e--e v B--lin? B___ l_ s__ v____ v B______ B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-? --------------------------- Bili li ste veche v Berlin?
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો? Щ-----а--те -- ощ--д--го тук? Щ_ о_______ л_ о__ д____ т___ Щ- о-т-н-т- л- о-е д-л-о т-к- ----------------------------- Ще останете ли още дълго тук? 0
B--i--i--te ve--e v-B--lin? B___ l_ s__ v____ v B______ B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-? --------------------------- Bili li ste veche v Berlin?
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ. Н-, н-ма д- -с---- д-лг- --к. Н__ н___ д_ о_____ д____ т___ Н-, н-м- д- о-т-н- д-л-о т-к- ----------------------------- Не, няма да остана дълго тук. 0
Ne- -s-c-e---. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં още-нещо-- ни----овече о__ н___ – н___ п_____ о-е н-щ- – н-щ- п-в-ч- ---------------------- още нещо – нищо повече 0
Ne,-osh-h--ne. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
શું તમને બીજું પીણું ગમશે? Ж-лает- ---още -ещо -а-пиене? Ж______ л_ о__ н___ з_ п_____ Ж-л-е-е л- о-е н-щ- з- п-е-е- ----------------------------- Желаете ли още нещо за пиене? 0
N-, os--h---e. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી. Не--не--ела- ни---пов-че. Н__ н_ ж____ н___ п______ Н-, н- ж-л-я н-щ- п-в-ч-. ------------------------- Не, не желая нищо повече. 0
nya-o- – nik-y n_____ – n____ n-a-o- – n-k-y -------------- nyakoy – nikoy
કંઈક - હજી કંઈ નથી в--е не-о-–---е----о в___ н___ – о__ н___ в-ч- н-щ- – о-е н-щ- -------------------- вече нещо – още нищо 0
nyakoy-– --k-y n_____ – n____ n-a-o- – n-k-y -------------- nyakoy – nikoy
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે? Я-о--е-ли в-ч- нещо? Я_____ л_ в___ н____ Я-о-т- л- в-ч- н-щ-? -------------------- Ядохте ли вече нещо? 0
ny--oy --nikoy n_____ – n____ n-a-o- – n-k-y -------------- nyakoy – nikoy
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી. Не- о-е--ищо--е -ъм-ял. Н__ о__ н___ н_ с__ я__ Н-, о-е н-щ- н- с-м я-. ----------------------- Не, още нищо не съм ял. 0
Po--a-a-e ------ko-o-t--? P________ l_ n______ t___ P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k- ------------------------- Poznavate li nyakogo tuk?
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં о-- ----- –--и-ой п--е-е о__ н____ – н____ п_____ о-е н-к-й – н-к-й п-в-ч- ------------------------ още някой – никой повече 0
Po-n--at-----n-akog- t-k? P________ l_ n______ t___ P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k- ------------------------- Poznavate li nyakogo tuk?
કોઈને કોફી જોઈએ છે? Желае ли -ще-н---й ----? Ж____ л_ о__ н____ к____ Ж-л-е л- о-е н-к-й к-ф-? ------------------------ Желае ли още някой кафе? 0
P-z-av-te -i -y---go --k? P________ l_ n______ t___ P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k- ------------------------- Poznavate li nyakogo tuk?
ના, હવે કોઈ નહીં. Н-, н-кой. Н__ н_____ Н-, н-к-й- ---------- Не, никой. 0
Ne- -e -oz-a-a----k--o---k. N__ n_ p_______ n_____ t___ N-, n- p-z-a-a- n-k-g- t-k- --------------------------- Ne, ne poznavam nikogo tuk.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -