શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રેસ્ટોરન્ટમાં 3   »   bg В ресторанта 3

31 [એકત્રીસ]

રેસ્ટોરન્ટમાં 3

રેસ્ટોરન્ટમાં 3

31 [трийсет и едно]

31 [triyset i yedno]

В ресторанта 3

V restoranta 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે. Би- -с--- - и-ка-а---ед---и-. Б__ и____ / и_____ п_________ Б-х и-к-л / и-к-л- п-е-я-т-е- ----------------------------- Бих искал / искала предястие. 0
V-------an-- 3 V r_________ 3 V r-s-o-a-t- 3 -------------- V restoranta 3
મારે સલાડ જોઈએ છે Б-х-и-ка- /-и-ка---с-ла-а. Б__ и____ / и_____ с______ Б-х и-к-л / и-к-л- с-л-т-. -------------------------- Бих искал / искала салата. 0
V-res-or-nta-3 V r_________ 3 V r-s-o-a-t- 3 -------------- V restoranta 3
મને સૂપ જોઈએ છે Б-х ---ал ---с--ла ----. Б__ и____ / и_____ с____ Б-х и-к-л / и-к-л- с-п-. ------------------------ Бих искал / искала супа. 0
B--h is-a--/-i---l--pr--y---ie. B___ i____ / i_____ p__________ B-k- i-k-l / i-k-l- p-e-y-s-i-. ------------------------------- Bikh iskal / iskala predyastie.
મને મીઠાઈ જોઈએ છે. Б-х ----л /---кала--ес-рт. Б__ и____ / и_____ д______ Б-х и-к-л / и-к-л- д-с-р-. -------------------------- Бих искал / искала десерт. 0
B--h -sk------s-ala p--dya-t-e. B___ i____ / i_____ p__________ B-k- i-k-l / i-k-l- p-e-y-s-i-. ------------------------------- Bikh iskal / iskala predyastie.
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે. Б-- и---- ---ска-а --а----д---с---ет-н-. Б__ и____ / и_____ с_______ с__ с_______ Б-х и-к-л / и-к-л- с-а-о-е- с-с с-е-а-а- ---------------------------------------- Бих искал / искала сладолед със сметана. 0
Bi-----kal /-is-----pr-dyas--e. B___ i____ / i_____ p__________ B-k- i-k-l / i-k-l- p-e-y-s-i-. ------------------------------- Bikh iskal / iskala predyastie.
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે. Бих------ - -с-а---п--до-- ил--с--е-е. Б__ и____ / и_____ п______ и__ с______ Б-х и-к-л / и-к-л- п-о-о-е и-и с-р-н-. -------------------------------------- Бих искал / искала плодове или сирене. 0
Bi---is-a------kal- sal--a. B___ i____ / i_____ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- s-l-t-. --------------------------- Bikh iskal / iskala salata.
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ. И--ам- да зак-си-. И_____ д_ з_______ И-к-м- д- з-к-с-м- ------------------ Искаме да закусим. 0
Bikh--s--l - i----a sa----. B___ i____ / i_____ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- s-l-t-. --------------------------- Bikh iskal / iskala salata.
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ. И--аме -а-о---ва--. И_____ д_ о________ И-к-м- д- о-я-в-м-. ------------------- Искаме да обядваме. 0
Bi-h -s--l---is-a---s-----. B___ i____ / i_____ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- s-l-t-. --------------------------- Bikh iskal / iskala salata.
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ. Ис---е да-ве-ер-м-. И_____ д_ в________ И-к-м- д- в-ч-р-м-. ------------------- Искаме да вечеряме. 0
Bik- -sk-l-/ is-ala -u-a. B___ i____ / i_____ s____ B-k- i-k-l / i-k-l- s-p-. ------------------------- Bikh iskal / iskala supa.
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે? Как-о-ж-л---е-----а---к-? К____ ж______ з_ з_______ К-к-о ж-л-е-е з- з-к-с-а- ------------------------- Какво желаете за закуска? 0
Bikh --ka--/ -skala--u-a. B___ i____ / i_____ s____ B-k- i-k-l / i-k-l- s-p-. ------------------------- Bikh iskal / iskala supa.
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ? Хл---ета --м-рм-л-- и---д? Х_______ с м_______ и м___ Х-е-ч-т- с м-р-а-а- и м-д- -------------------------- Хлебчета с мармалад и мед? 0
Bi-h -ska--- --ka-a su-a. B___ i____ / i_____ s____ B-k- i-k-l / i-k-l- s-p-. ------------------------- Bikh iskal / iskala supa.
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ? Пе---и-ф-лийки --- --лам-и -ир---? П_____ ф______ с__ с____ и с______ П-ч-н- ф-л-й-и с-с с-л-м и с-р-н-? ---------------------------------- Печени филийки със салам и сирене? 0
Bi-- ------- i-ka-- d-s---. B___ i____ / i_____ d______ B-k- i-k-l / i-k-l- d-s-r-. --------------------------- Bikh iskal / iskala desert.
રાંધેલું ઈંડું? Сва--но яйц-? С______ я____ С-а-е-о я-ц-? ------------- Сварено яйце? 0
Bikh i-k---/---k-la d--e-t. B___ i____ / i_____ d______ B-k- i-k-l / i-k-l- d-s-r-. --------------------------- Bikh iskal / iskala desert.
તળેલું ઈંડું? Я--- на оч-? Я___ н_ о___ Я-ц- н- о-и- ------------ Яйце на очи? 0
Bi-h-isk-- / is-a-- -es-r-. B___ i____ / i_____ d______ B-k- i-k-l / i-k-l- d-s-r-. --------------------------- Bikh iskal / iskala desert.
ઓમેલેટ? О-л-т? О_____ О-л-т- ------ Омлет? 0
Bi---isk-- /-i--a---s-ad---d -ys sm-t-n-. B___ i____ / i_____ s_______ s__ s_______ B-k- i-k-l / i-k-l- s-a-o-e- s-s s-e-a-a- ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala sladoled sys smetana.
બીજું દહીં, કૃપા કરીને. М-ля, --е---но-----л- м-як-. М____ о__ е___ к_____ м_____ М-л-, о-е е-н- к-с-л- м-я-о- ---------------------------- Моля, още едно кисело мляко. 0
Bi------al-/ -sk-l---la-o-ed --s-s-e-an-. B___ i____ / i_____ s_______ s__ s_______ B-k- i-k-l / i-k-l- s-a-o-e- s-s s-e-a-a- ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala sladoled sys smetana.
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને. М-ля- ощ---------ер---п-п-р. М____ о__ с__ и ч____ п_____ М-л-, о-е с-л и ч-р-н п-п-р- ---------------------------- Моля, още сол и черен пипер. 0
B-kh-is----- ---al- s----l-d--y--smeta--. B___ i____ / i_____ s_______ s__ s_______ B-k- i-k-l / i-k-l- s-a-o-e- s-s s-e-a-a- ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala sladoled sys smetana.
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને. Мол-- о-е-е--а -а----ода. М____ о__ е___ ч___ в____ М-л-, о-е е-н- ч-ш- в-д-. ------------------------- Моля, още една чаша вода. 0
B--h---k---/ ---a-a p--do----li --re-e. B___ i____ / i_____ p______ i__ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- p-o-o-e i-i s-r-n-. --------------------------------------- Bikh iskal / iskala plodove ili sirene.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -