શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સ્થાનિક જાહેર પરિવહન   »   bg Градски транспорт

36 [છત્રીસ]

સ્થાનિક જાહેર પરિવહન

સ્થાનિક જાહેર પરિવહન

36 [трийсет и шест]

36 [triyset i shest]

Градски транспорт

Gradski transport

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે? Къ-е-е а-тоб-----а---ир-а? К___ е а__________ с______ К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-? -------------------------- Къде е автобусната спирка? 0
G---ski-tr---po-t G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે? Ко- а-----с--тива --центъ--? К__ а______ о____ в ц_______ К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а- ---------------------------- Кой автобус отива в центъра? 0
G---s----ra-s-o-t G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે? К----вт-бу--тр-бва--а в--ма? К__ а______ т_____ д_ в_____ К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а- ---------------------------- Кой автобус трябва да взема? 0
K-d---e----obu-n-ta s--r-a? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
શું મારે બસો બદલવી પડશે? Т--бва л---а се--ре----а-? Т_____ л_ д_ с_ п_________ Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
Ky---ye-a---b--na-- -pi-ka? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ? Къд---р-бва-да----пр-к---а-? К___ т_____ д_ с_ п_________ К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м- ---------------------------- Къде трябва да се прекачвам? 0
Kyd- y--avt-bu-n--a -pi-k-? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે? Ко-ко струва-е-ин--ил-т? К____ с_____ е___ б_____ К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т- ------------------------ Колко струва един билет? 0
K-- --t-b-- o--va-- ts-----a? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે? К-лк- с-ир-и има -----нтър-? К____ с_____ и__ д_ ц_______ К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а- ---------------------------- Колко спирки има до центъра? 0
K---av--bu--o-iv--v-tse-t-ra? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે. Т----а--а-с------ ---. Т_____ д_ с______ т___ Т-я-в- д- с-е-е-е т-к- ---------------------- Трябва да слезете тук. 0
Koy --tob-s o-iv--v tse----a? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે. Т-яб-а ---сл--е-- --зад. Т_____ д_ с______ о_____ Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д- ------------------------ Трябва да слезете отзад. 0
Ko- avt--us -r-abva-d---zem-? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે. С----а--я- в-ак--а-м---о-- -р-с-иг- --е- 5-м-нут-. С_________ в___ н_ м______ п_______ с___ 5 м______ С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-. -------------------------------------------------- Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. 0
K-- -vt---s-try-bv---- -----? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે. Сл----щ--т -рамв---п-истиг--сле--10-ми--ти. С_________ т______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият трамвай пристига след 10 минути. 0
K-- a--ob-s t--abva da --ema? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે. Сл--ва---т --т-бу--при-ти----ле- 1- м-----. С_________ а______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият автобус пристига след 15 минути. 0
T-yab-a-l- da ---pr-k--hv-m? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે? К-г- е по-----и------к-н- -е-р-то? К___ е п_________ в___ н_ м_______ К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о- ---------------------------------- Кога е последният влак на метрото? 0
Trya-v--li da-s----ek-c-v--? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે? К--а---по-л---ият--р-мва-? К___ е п_________ т_______ К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й- -------------------------- Кога е последният трамвай? 0
Tr--b-a ---da-se ----ac----? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે? Кога-е по--ед-ия--авт---с? К___ е п_________ а_______ К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с- -------------------------- Кога е последният автобус? 0
K-d- ---ab-- ---se ---kac-vam? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે? Им-те -и-б---т? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-т- --------------- Имате ли билет? 0
K-de -r----a da se-prekach-a-? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી. Би---? - -е- -я-ам. Б_____ – Н__ н_____ Б-л-т- – Н-, н-м-м- ------------------- Билет? – Не, нямам. 0
Kyde-try--v- -a--e --e-achva-? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે. Т-г-ва тр---- -- п----т- г-оба. Т_____ т_____ д_ п______ г_____ Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а- ------------------------------- Тогава трябва да платите глоба. 0
K-----str--a-ye-in------? K____ s_____ y____ b_____ K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t- ------------------------- Kolko struva yedin bilet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -