શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જીનીટીવ   »   bg Родителен падеж

99 [નવ્વાણું]

જીનીટીવ

જીનીટીવ

99 [деветдесет и девет]

99 [devetdeset i devet]

Родителен падеж

Roditelen padezh

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
મારી ગર્લફ્રેન્ડની બિલાડી котк-т---а мо-т- п--яте--а к______ н_ м____ п________ к-т-а-а н- м-я-а п-и-т-л-а -------------------------- котката на моята приятелка 0
Rod-t-l-n -a---h R________ p_____ R-d-t-l-n p-d-z- ---------------- Roditelen padezh
મારા મિત્રનો કૂતરો к-ч--о-на---я -ри---л к_____ н_ м__ п______ к-ч-т- н- м-я п-и-т-л --------------------- кучето на моя приятел 0
R-ditel-n --de-h R________ p_____ R-d-t-l-n p-d-z- ---------------- Roditelen padezh
મારા બાળકોના રમકડાં игр--кит--на-----е-д-ца и________ н_ м____ д___ и-р-ч-и-е н- м-и-е д-ц- ----------------------- играчките на моите деца 0
kotk-t--na--o-a---pri-ate--a k______ n_ m_____ p_________ k-t-a-a n- m-y-t- p-i-a-e-k- ---------------------------- kotkata na moyata priyatelka
આ મારા સાથીદારનો કોટ છે. Т-ва-е па-то-о-н- мо--к----а. Т___ е п______ н_ м__ к______ Т-в- е п-л-о-о н- м-я к-л-г-. ----------------------------- Това е палтото на моя колега. 0
kotk--a-n- --y--a----ya--lka k______ n_ m_____ p_________ k-t-a-a n- m-y-t- p-i-a-e-k- ---------------------------- kotkata na moyata priyatelka
આ મારા સાથીદારની કાર છે. То-а - к----а--- ---т- -о--ж-а. Т___ е к_____ н_ м____ к_______ Т-в- е к-л-т- н- м-я-а к-л-ж-а- ------------------------------- Това е колата на моята колежка. 0
k-tka-- ---m-y--a -riyate--a k______ n_ m_____ p_________ k-t-a-a n- m-y-t- p-i-a-e-k- ---------------------------- kotkata na moyata priyatelka
આ મારા સાથીદારોનું કામ છે. Т-в--------т-та на --ит----л--и. Т___ е р_______ н_ м____ к______ Т-в- е р-б-т-т- н- м-и-е к-л-г-. -------------------------------- Това е работата на моите колеги. 0
k-cheto-na --y- -r-----l k______ n_ m___ p_______ k-c-e-o n- m-y- p-i-a-e- ------------------------ kucheto na moya priyatel
શર્ટનું બટન બંધ છે. Ко-ч----на-ризат- -- скъ--. К______ н_ р_____ с_ с_____ К-п-е-о н- р-з-т- с- с-ъ-а- --------------------------- Копчето на ризата се скъса. 0
k-c-eto--- m--a --i--tel k______ n_ m___ p_______ k-c-e-o n- m-y- p-i-a-e- ------------------------ kucheto na moya priyatel
ગેરેજમાંથી ચાવી ગઈ છે. К-ючъ---а-га-аж- го -ям-. К_____ н_ г_____ г_ н____ К-ю-ъ- н- г-р-ж- г- н-м-. ------------------------- Ключът на гаража го няма. 0
k-chet--n- mo-a p-----el k______ n_ m___ p_______ k-c-e-o n- m-y- p-i-a-e- ------------------------ kucheto na moya priyatel
બોસનું કોમ્પ્યુટર તૂટી ગયું છે. К------р-т-н--ше-----пов-еден. К_________ н_ ш___ е п________ К-м-ю-ъ-ъ- н- ш-ф- е п-в-е-е-. ------------------------------ Компютърът на шефа е повреден. 0
igra--ki-- -a m-it- ----a i_________ n_ m____ d____ i-r-c-k-t- n- m-i-e d-t-a ------------------------- igrachkite na moite detsa
છોકરીના માતા-પિતા કોણ છે? Ко--са--о--т-ли-е-на-м--и-е-о? К__ с_ р_________ н_ м________ К-и с- р-д-т-л-т- н- м-м-ч-т-? ------------------------------ Кои са родителите на момичето? 0
i---chki----- moite-d-tsa i_________ n_ m____ d____ i-r-c-k-t- n- m-i-e d-t-a ------------------------- igrachkite na moite detsa
હું તેના માતાપિતાના ઘરે કેવી રીતે જઈ શકું? К-к--- ст-гна -о ---ата -------т--р-----л-? К__ д_ с_____ д_ к_____ н_ т_____ р________ К-к д- с-и-н- д- к-щ-т- н- т-о-т- р-д-т-л-? ------------------------------------------- Как да стигна до къщата на твоите родители? 0
igrac-k----n--moite -etsa i_________ n_ m____ d____ i-r-c-k-t- n- m-i-e d-t-a ------------------------- igrachkite na moite detsa
ઘર શેરીના છેડે છે. К--а-- е-в----я -а-----а--. К_____ е в к___ н_ у_______ К-щ-т- е в к-а- н- у-и-а-а- --------------------------- Къщата е в края на улицата. 0
T----ye --ltoto na-moya--o-e--. T___ y_ p______ n_ m___ k______ T-v- y- p-l-o-o n- m-y- k-l-g-. ------------------------------- Tova ye paltoto na moya kolega.
સ્વિત્ઝર્લેન્ડની રાજધાનીનું નામ શું છે? Ка- се к-зв- -то---ат- н- --е------? К__ с_ к____ с________ н_ Ш_________ К-к с- к-з-а с-о-и-а-а н- Ш-е-ц-р-я- ------------------------------------ Как се казва столицата на Швейцария? 0
T--- -e p-----o -a-m-y- ko-eg-. T___ y_ p______ n_ m___ k______ T-v- y- p-l-o-o n- m-y- k-l-g-. ------------------------------- Tova ye paltoto na moya kolega.
પુસ્તકનું શીર્ષક શું છે? Как-о е з----в---о на кн-г---? К____ е з_________ н_ к_______ К-к-о е з-г-а-и-т- н- к-и-а-а- ------------------------------ Какво е заглавието на книгата? 0
To---y---altoto-na-moya---le--. T___ y_ p______ n_ m___ k______ T-v- y- p-l-o-o n- m-y- k-l-g-. ------------------------------- Tova ye paltoto na moya kolega.
પડોશીઓના બાળકોના નામ શું છે? К-к-с--каз--т----ат--н- -ъсе---е? К__ с_ к_____ д_____ н_ с________ К-к с- к-з-а- д-ц-т- н- с-с-д-т-? --------------------------------- Как се казват децата на съседите? 0
Tov--ye --l-ta--a -o-ata-----zhk-. T___ y_ k_____ n_ m_____ k________ T-v- y- k-l-t- n- m-y-t- k-l-z-k-. ---------------------------------- Tova ye kolata na moyata kolezhka.
બાળકોની શાળામાં રજાઓ ક્યારે છે? К-га-е-в-ка-ци----н- деца-а? К___ е в_________ н_ д______ К-г- е в-к-н-и-т- н- д-ц-т-? ---------------------------- Кога е ваканцията на децата? 0
To-- ye -o-a-a n- -oy--- kole--k-. T___ y_ k_____ n_ m_____ k________ T-v- y- k-l-t- n- m-y-t- k-l-z-k-. ---------------------------------- Tova ye kolata na moyata kolezhka.
ડૉક્ટરની ઓફિસનો સમય ક્યારે છે? К-га - -риемн-я- --с н- ------? К___ е п________ ч__ н_ л______ К-г- е п-и-м-и-т ч-с н- л-к-р-? ------------------------------- Кога е приемният час на лекаря? 0
To-- y- ko-at--na mo-a-- -o---h--. T___ y_ k_____ n_ m_____ k________ T-v- y- k-l-t- n- m-y-t- k-l-z-k-. ---------------------------------- Tova ye kolata na moyata kolezhka.
મ્યુઝિયમ ખુલવાનો સમય શું છે? Как-- --р-б--но-о в-е---на м--е-? К____ е р________ в____ н_ м_____ К-к-о е р-б-т-о-о в-е-е н- м-з-я- --------------------------------- Какво е работното време на музея? 0
T-v---- ra--t--a-na m---e -oleg-. T___ y_ r_______ n_ m____ k______ T-v- y- r-b-t-t- n- m-i-e k-l-g-. --------------------------------- Tova ye rabotata na moite kolegi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -