શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રોડ પર   »   bg На път

37 [સાડત્રીસ]

રોડ પર

રોડ પર

37 [трийсет и седем]

37 [triyset i sedem]

На път

Na pyt

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. Т-й--ът-ва ---о-о-. Т__ п_____ с м_____ Т-й п-т-в- с м-т-р- ------------------- Той пътува с мотор. 0
N- p-t N_ p__ N- p-t ------ Na pyt
તે તેની બાઇક ચલાવે છે. Т-й п--у-а с--ел-си-е----к-л---. Т__ п_____ с в________ / к______ Т-й п-т-в- с в-л-с-п-д / к-л-л-. -------------------------------- Тъй пътува с велосипед / колело. 0
Na--yt N_ p__ N- p-t ------ Na pyt
તે ચાલે છે. Той-вър------. Т__ в____ п___ Т-й в-р-и п-ш- -------------- Той върви пеш. 0
T-y--yt--- s mot-r. T__ p_____ s m_____ T-y p-t-v- s m-t-r- ------------------- Toy pytuva s motor.
તે વહાણ દ્વારા જાય છે. Т-- п----- -----а-. Т__ п_____ с к_____ Т-й п-т-в- с к-р-б- ------------------- Той пътува с кораб. 0
T-y pytu-- s -o--r. T__ p_____ s m_____ T-y p-t-v- s m-t-r- ------------------- Toy pytuva s motor.
તે બોટ દ્વારા જાય છે. То- -----а с -----. Т__ п_____ с л_____ Т-й п-т-в- с л-д-а- ------------------- Той пътува с лодка. 0
Toy --tu-- - -o-o-. T__ p_____ s m_____ T-y p-t-v- s m-t-r- ------------------- Toy pytuva s motor.
તે સ્વિમિંગ કરે છે. То--п--в-. Т__ п_____ Т-й п-у-а- ---------- Той плува. 0
T----yt-v- - v-l-siped / --l---. T__ p_____ s v________ / k______ T-y p-t-v- s v-l-s-p-d / k-l-l-. -------------------------------- Tyy pytuva s velosiped / kolelo.
શું તે અહીં જોખમી છે? О-асно-ли----у-? О_____ л_ е т___ О-а-н- л- е т-к- ---------------- Опасно ли е тук? 0
T-y-pyt-v- s-velo-ip-d - ----l-. T__ p_____ s v________ / k______ T-y p-t-v- s v-l-s-p-d / k-l-l-. -------------------------------- Tyy pytuva s velosiped / kolelo.
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? Оп--н- ------а -е --тув- --м на---тос-о-? О_____ л_ е д_ с_ п_____ с__ н_ а________ О-а-н- л- е д- с- п-т-в- с-м н- а-т-с-о-? ----------------------------------------- Опасно ли е да се пътува сам на автостоп? 0
Ty--py-uva-- velos--e- / -o--lo. T__ p_____ s v________ / k______ T-y p-t-v- s v-l-s-p-d / k-l-l-. -------------------------------- Tyy pytuva s velosiped / kolelo.
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? О-асн- -- е д------азх-жда--но--м---м? О_____ л_ е д_ с_ р________ н____ с___ О-а-н- л- е д- с- р-з-о-д-ш н-щ-м с-м- -------------------------------------- Опасно ли е да се разхождаш нощем сам? 0
T-y vyrv- p---. T__ v____ p____ T-y v-r-i p-s-. --------------- Toy vyrvi pesh.
અમે ખોવાઈ ગયા. Н-е -бъ-к--м-----я. Н__ о________ п____ Н-е о-ъ-к-х-е п-т-. ------------------- Ние объркахме пътя. 0
T-y -yr-- -e-h. T__ v____ p____ T-y v-r-i p-s-. --------------- Toy vyrvi pesh.
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. Н-е-с-е на--огреш-н-п-т. Н__ с__ н_ п_______ п___ Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т- ------------------------ Ние сме на погрешен път. 0
To--v--vi pesh. T__ v____ p____ T-y v-r-i p-s-. --------------- Toy vyrvi pesh.
આપણે પાછા વળવું જોઈએ. Ни--тряб-- д---е -ър---. Н__ т_____ д_ с_ в______ Н-е т-я-в- д- с- в-р-е-. ------------------------ Ние трябва да се върнем. 0
Toy--yt--------ra-. T__ p_____ s k_____ T-y p-t-v- s k-r-b- ------------------- Toy pytuva s korab.
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? К-д- --же--- се-па-к--- ту-? К___ м___ д_ с_ п______ т___ К-д- м-ж- д- с- п-р-и-а т-к- ---------------------------- Къде може да се паркира тук? 0
T-y-p------- ----b. T__ p_____ s k_____ T-y p-t-v- s k-r-b- ------------------- Toy pytuva s korab.
શું અહીં પાર્કિંગ છે? Т-к им--ли --р--нг? Т__ и__ л_ п_______ Т-к и-а л- п-р-и-г- ------------------- Тук има ли паркинг? 0
Toy -yt-v- ---or--. T__ p_____ s k_____ T-y p-t-v- s k-r-b- ------------------- Toy pytuva s korab.
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? Кол---в-е-е мо------се---р--------? К____ в____ м___ д_ с_ п______ т___ К-л-о в-е-е м-ж- д- с- п-р-и-а т-к- ----------------------------------- Колко време може да се паркира тук? 0
To------va-s--o-ka. T__ p_____ s l_____ T-y p-t-v- s l-d-a- ------------------- Toy pytuva s lodka.
શું તમે સ્કી કરો છો? Ка-а-е-------? К_____ л_ с___ К-р-т- л- с-и- -------------- Карате ли ски? 0
T-y --t--a---lo---. T__ p_____ s l_____ T-y p-t-v- s l-d-a- ------------------- Toy pytuva s lodka.
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? Съ--с-и---фта-л- ще -е --чите? С__ с__ л____ л_ щ_ с_ к______ С-с с-и л-ф-а л- щ- с- к-ч-т-? ------------------------------ Със ски лифта ли ще се качите? 0
T----y--va-- --d--. T__ p_____ s l_____ T-y p-t-v- s l-d-a- ------------------- Toy pytuva s lodka.
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? М-ж- -и--- ---за-мат т-- -ки? М___ л_ д_ с_ з_____ т__ с___ М-ж- л- д- с- з-е-а- т-к с-и- ----------------------------- Може ли да се заемат тук ски? 0
T-- ---va. T__ p_____ T-y p-u-a- ---------- Toy pluva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -