શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રોડ પર   »   bg На път

37 [સાડત્રીસ]

રોડ પર

રોડ પર

37 [трийсет и седем]

37 [triyset i sedem]

На път

Na pyt

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. Т-й----у-а---мот-р. Т__ п_____ с м_____ Т-й п-т-в- с м-т-р- ------------------- Той пътува с мотор. 0
Na--yt N_ p__ N- p-t ------ Na pyt
તે તેની બાઇક ચલાવે છે. Т---пъ---а-с вел------ / коле--. Т__ п_____ с в________ / к______ Т-й п-т-в- с в-л-с-п-д / к-л-л-. -------------------------------- Тъй пътува с велосипед / колело. 0
N- --t N_ p__ N- p-t ------ Na pyt
તે ચાલે છે. Т-й -ър-- пе-. Т__ в____ п___ Т-й в-р-и п-ш- -------------- Той върви пеш. 0
T-y p-t--- s-motor. T__ p_____ s m_____ T-y p-t-v- s m-t-r- ------------------- Toy pytuva s motor.
તે વહાણ દ્વારા જાય છે. Той--ъ-у-а - ---аб. Т__ п_____ с к_____ Т-й п-т-в- с к-р-б- ------------------- Той пътува с кораб. 0
T-y-py-uv-----o-o-. T__ p_____ s m_____ T-y p-t-v- s m-t-r- ------------------- Toy pytuva s motor.
તે બોટ દ્વારા જાય છે. Т-- -ъ-----с--одк-. Т__ п_____ с л_____ Т-й п-т-в- с л-д-а- ------------------- Той пътува с лодка. 0
T----ytuva s--oto-. T__ p_____ s m_____ T-y p-t-v- s m-t-r- ------------------- Toy pytuva s motor.
તે સ્વિમિંગ કરે છે. Т-й плув-. Т__ п_____ Т-й п-у-а- ---------- Той плува. 0
T----ytuva-s---l-si-e- /--ol-lo. T__ p_____ s v________ / k______ T-y p-t-v- s v-l-s-p-d / k-l-l-. -------------------------------- Tyy pytuva s velosiped / kolelo.
શું તે અહીં જોખમી છે? Опа----ли-е-т--? О_____ л_ е т___ О-а-н- л- е т-к- ---------------- Опасно ли е тук? 0
Tyy-py-uva s-v-l---p-d-/ kol--o. T__ p_____ s v________ / k______ T-y p-t-v- s v-l-s-p-d / k-l-l-. -------------------------------- Tyy pytuva s velosiped / kolelo.
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? О---н---- ---а -- -ъ--ва -ам-на -вт-сто-? О_____ л_ е д_ с_ п_____ с__ н_ а________ О-а-н- л- е д- с- п-т-в- с-м н- а-т-с-о-? ----------------------------------------- Опасно ли е да се пътува сам на автостоп? 0
Ty- -yt--- - -e--------/ -----o. T__ p_____ s v________ / k______ T-y p-t-v- s v-l-s-p-d / k-l-l-. -------------------------------- Tyy pytuva s velosiped / kolelo.
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? О---н--ли-- ---с----зх-ж--ш -о-е- --м? О_____ л_ е д_ с_ р________ н____ с___ О-а-н- л- е д- с- р-з-о-д-ш н-щ-м с-м- -------------------------------------- Опасно ли е да се разхождаш нощем сам? 0
To- vyr-i-pes-. T__ v____ p____ T-y v-r-i p-s-. --------------- Toy vyrvi pesh.
અમે ખોવાઈ ગયા. Ние-о-ъ--ахме п-т-. Н__ о________ п____ Н-е о-ъ-к-х-е п-т-. ------------------- Ние объркахме пътя. 0
T-- --r-i p-s-. T__ v____ p____ T-y v-r-i p-s-. --------------- Toy vyrvi pesh.
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. Н---с-- н- -о--еш---път. Н__ с__ н_ п_______ п___ Н-е с-е н- п-г-е-е- п-т- ------------------------ Ние сме на погрешен път. 0
T-- v-r-i pes-. T__ v____ p____ T-y v-r-i p-s-. --------------- Toy vyrvi pesh.
આપણે પાછા વળવું જોઈએ. Н-е------------- -ър-ем. Н__ т_____ д_ с_ в______ Н-е т-я-в- д- с- в-р-е-. ------------------------ Ние трябва да се върнем. 0
To--py-u---s--or--. T__ p_____ s k_____ T-y p-t-v- s k-r-b- ------------------- Toy pytuva s korab.
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? К--е мож- ---с- -----ра----? К___ м___ д_ с_ п______ т___ К-д- м-ж- д- с- п-р-и-а т-к- ---------------------------- Къде може да се паркира тук? 0
Toy --tu-- s--o---. T__ p_____ s k_____ T-y p-t-v- s k-r-b- ------------------- Toy pytuva s korab.
શું અહીં પાર્કિંગ છે? Тук-им---и -а-ки--? Т__ и__ л_ п_______ Т-к и-а л- п-р-и-г- ------------------- Тук има ли паркинг? 0
T-y-py--v- ---or--. T__ p_____ s k_____ T-y p-t-v- s k-r-b- ------------------- Toy pytuva s korab.
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? К-л-----------же----се--ар--р- -у-? К____ в____ м___ д_ с_ п______ т___ К-л-о в-е-е м-ж- д- с- п-р-и-а т-к- ----------------------------------- Колко време може да се паркира тук? 0
Toy -ytu-- s -o--a. T__ p_____ s l_____ T-y p-t-v- s l-d-a- ------------------- Toy pytuva s lodka.
શું તમે સ્કી કરો છો? Ка---е-л--с-и? К_____ л_ с___ К-р-т- л- с-и- -------------- Карате ли ски? 0
Toy -y-u-a---lo-k-. T__ p_____ s l_____ T-y p-t-v- s l-d-a- ------------------- Toy pytuva s lodka.
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? С-с--к--лиф-а -- щ- се-к--и--? С__ с__ л____ л_ щ_ с_ к______ С-с с-и л-ф-а л- щ- с- к-ч-т-? ------------------------------ Със ски лифта ли ще се качите? 0
Toy --t--a s--o--a. T__ p_____ s l_____ T-y p-t-v- s l-d-a- ------------------- Toy pytuva s lodka.
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? Мо-е ли -а -- --емат т-к--к-? М___ л_ д_ с_ з_____ т__ с___ М-ж- л- д- с- з-е-а- т-к с-и- ----------------------------- Може ли да се заемат тук ски? 0
To- -lu--. T__ p_____ T-y p-u-a- ---------- Toy pluva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -