શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રોડ પર   »   ja 外出中に

37 [સાડત્રીસ]

રોડ પર

રોડ પર

37 [三十七]

37 [Sanjūshichi]

外出中に

sotodashichū ni

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Japanese રમ વધુ
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે. 彼は オートバイを 運転 します 。 彼は オートバイを 運転 します 。 彼は オートバイを 運転 します 。 彼は オートバイを 運転 します 。 彼は オートバイを 運転 します 。 0
so-o----i-hū ni s___________ n_ s-t-d-s-i-h- n- --------------- sotodashichū ni
તે તેની બાઇક ચલાવે છે. 彼は 自転車に 乗ります 。 彼は 自転車に 乗ります 。 彼は 自転車に 乗ります 。 彼は 自転車に 乗ります 。 彼は 自転車に 乗ります 。 0
so--d-s-i--- -i s___________ n_ s-t-d-s-i-h- n- --------------- sotodashichū ni
તે ચાલે છે. 彼は 歩きます 。 彼は 歩きます 。 彼は 歩きます 。 彼は 歩きます 。 彼は 歩きます 。 0
ka-e -a--t--a--o-unten -hi-a--. k___ w_ ō_____ o u____ s_______ k-r- w- ō-o-a- o u-t-n s-i-a-u- ------------------------------- kare wa ōtobai o unten shimasu.
તે વહાણ દ્વારા જાય છે. 彼は 船で 行きます 。 彼は 船で 行きます 。 彼は 船で 行きます 。 彼は 船で 行きます 。 彼は 船で 行きます 。 0
k-re wa ------ o un-e---h--a--. k___ w_ ō_____ o u____ s_______ k-r- w- ō-o-a- o u-t-n s-i-a-u- ------------------------------- kare wa ōtobai o unten shimasu.
તે બોટ દ્વારા જાય છે. 彼は ボートで 行きます 。 彼は ボートで 行きます 。 彼は ボートで 行きます 。 彼は ボートで 行きます 。 彼は ボートで 行きます 。 0
k--- w--ōtob-- ----ten ---masu. k___ w_ ō_____ o u____ s_______ k-r- w- ō-o-a- o u-t-n s-i-a-u- ------------------------------- kare wa ōtobai o unten shimasu.
તે સ્વિમિંગ કરે છે. 彼は 泳ぎます 。 彼は 泳ぎます 。 彼は 泳ぎます 。 彼は 泳ぎます 。 彼は 泳ぎます 。 0
kare-w- ----nsh---- nor----u. k___ w_ j_______ n_ n________ k-r- w- j-t-n-h- n- n-r-m-s-. ----------------------------- kare wa jitensha ni norimasu.
શું તે અહીં જોખમી છે? ここは 危険 です か ? ここは 危険 です か ? ここは 危険 です か ? ここは 危険 です か ? ここは 危険 です か ? 0
kare--a-j---nsh- -i n-rim---. k___ w_ j_______ n_ n________ k-r- w- j-t-n-h- n- n-r-m-s-. ----------------------------- kare wa jitensha ni norimasu.
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ? 0
k--e-w------n-ha -- -or-ma-u. k___ w_ j_______ n_ n________ k-r- w- j-t-n-h- n- n-r-m-s-. ----------------------------- kare wa jitensha ni norimasu.
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 夜中に 散歩するのは 危険 です か ? 0
k-re -a-a-uki--su. k___ w_ a_________ k-r- w- a-u-i-a-u- ------------------ kare wa arukimasu.
અમે ખોવાઈ ગયા. 迷い ました 。 迷い ました 。 迷い ました 。 迷い ました 。 迷い ました 。 0
kare--a---uki-asu. k___ w_ a_________ k-r- w- a-u-i-a-u- ------------------ kare wa arukimasu.
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ. 道を 間違え ました 。 道を 間違え ました 。 道を 間違え ました 。 道を 間違え ました 。 道を 間違え ました 。 0
ka----a---ukima--. k___ w_ a_________ k-r- w- a-u-i-a-u- ------------------ kare wa arukimasu.
આપણે પાછા વળવું જોઈએ. 引き返さなければ いけません 。 引き返さなければ いけません 。 引き返さなければ いけません 。 引き返さなければ いけません 。 引き返さなければ いけません 。 0
ka-e w--f-n- d--ik-m--u. k___ w_ f___ d_ i_______ k-r- w- f-n- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa fune de ikimasu.
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો? このあたりは どこに 駐車 できます か ? このあたりは どこに 駐車 できます か ? このあたりは どこに 駐車 できます か ? このあたりは どこに 駐車 できます か ? このあたりは どこに 駐車 できます か ? 0
k-r- wa-f-ne--e i-i-asu. k___ w_ f___ d_ i_______ k-r- w- f-n- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa fune de ikimasu.
શું અહીં પાર્કિંગ છે? 駐車場は あります か ? 駐車場は あります か ? 駐車場は あります か ? 駐車場は あります か ? 駐車場は あります か ? 0
k--e w- ---e-de-----a-u. k___ w_ f___ d_ i_______ k-r- w- f-n- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa fune de ikimasu.
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો? どのくらい ここに 駐車 できます か ? どのくらい ここに 駐車 できます か ? どのくらい ここに 駐車 できます か ? どのくらい ここに 駐車 できます か ? どのくらい ここに 駐車 できます か ? 0
k-re w--b-t--d- i-imasu. k___ w_ b___ d_ i_______ k-r- w- b-t- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa bōto de ikimasu.
શું તમે સ્કી કરો છો? スキーを します か ? スキーを します か ? スキーを します か ? スキーを します か ? スキーを します か ? 0
ka---wa--ō-o-d--ikim--u. k___ w_ b___ d_ i_______ k-r- w- b-t- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa bōto de ikimasu.
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? スキーリフトで 上へ あがり ます か ? 0
k--e ---bōt---- -kimas-. k___ w_ b___ d_ i_______ k-r- w- b-t- d- i-i-a-u- ------------------------ kare wa bōto de ikimasu.
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો? ここで スキーを レンタル できます か ? ここで スキーを レンタル できます か ? ここで スキーを レンタル できます か ? ここで スキーを レンタル できます か ? ここで スキーを レンタル できます か ? 0
ka-e-w--o--gim-s-. k___ w_ o_________ k-r- w- o-o-i-a-u- ------------------ kare wa oyogimasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -