彼は オートバイを 運転 します 。
ત--મ-ટરસાઇ-લ-ચ---- છ-.
તે મો______ ચ__ છે_
ત- મ-ટ-સ-ઇ-લ ચ-ા-ે છ-.
----------------------
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે.
0
rō-- pa-a
r___ p___
r-ḍ- p-r-
---------
rōḍa para
彼は オートバイを 運転 します 。
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે.
rōḍa para
彼は 自転車に 乗ります 。
ત- --ન--બ-ઇ- ચલ----છે.
તે તે_ બા__ ચ__ છે_
ત- ત-ન- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-.
----------------------
તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
0
rō-a-p--a
r___ p___
r-ḍ- p-r-
---------
rōḍa para
彼は 自転車に 乗ります 。
તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
rōḍa para
彼は 歩きます 。
તે-ચ-લે છ-.
તે ચા_ છે_
ત- ચ-લ- છ-.
-----------
તે ચાલે છે.
0
t--m-ṭa-----k-la c--āvē ---.
t_ m____________ c_____ c___
t- m-ṭ-r-s-i-a-a c-l-v- c-ē-
----------------------------
tē mōṭarasāikala calāvē chē.
彼は 歩きます 。
તે ચાલે છે.
tē mōṭarasāikala calāvē chē.
彼は 船で 行きます 。
તે---ા--દ્વ--ા-જા- --.
તે વ__ દ્__ જા_ છે_
ત- વ-ા- દ-વ-ર- જ-ય છ-.
----------------------
તે વહાણ દ્વારા જાય છે.
0
t--m--a-asāika-- ----vē c-ē.
t_ m____________ c_____ c___
t- m-ṭ-r-s-i-a-a c-l-v- c-ē-
----------------------------
tē mōṭarasāikala calāvē chē.
彼は 船で 行きます 。
તે વહાણ દ્વારા જાય છે.
tē mōṭarasāikala calāvē chē.
彼は ボートで 行きます 。
ત--બ-ટ--્વ--ા --ય--ે.
તે બો_ દ્__ જા_ છે_
ત- બ-ટ દ-વ-ર- જ-ય છ-.
---------------------
તે બોટ દ્વારા જાય છે.
0
T- tē-- bā-ka-c----- ch-.
T_ t___ b____ c_____ c___
T- t-n- b-i-a c-l-v- c-ē-
-------------------------
Tē tēnī bāika calāvē chē.
彼は ボートで 行きます 。
તે બોટ દ્વારા જાય છે.
Tē tēnī bāika calāvē chē.
彼は 泳ぎます 。
ત- -્વિમ-ંગ કર- --.
તે સ્___ ક_ છે_
ત- સ-વ-મ-ં- ક-ે છ-.
-------------------
તે સ્વિમિંગ કરે છે.
0
T- t-n- -āi-a --l--- c--.
T_ t___ b____ c_____ c___
T- t-n- b-i-a c-l-v- c-ē-
-------------------------
Tē tēnī bāika calāvē chē.
彼は 泳ぎます 。
તે સ્વિમિંગ કરે છે.
Tē tēnī bāika calāvē chē.
ここは 危険 です か ?
શ-ં-ત- -હી- જ-ખમ- -ે?
શું તે અ_ જો__ છે_
શ-ં ત- અ-ી- જ-ખ-ી છ-?
---------------------
શું તે અહીં જોખમી છે?
0
Tē-c--ē chē.
T_ c___ c___
T- c-l- c-ē-
------------
Tē cālē chē.
ここは 危険 です か ?
શું તે અહીં જોખમી છે?
Tē cālē chē.
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
શુ--એકલા -ર---કરવ---ત--ાક-છે?
શું એ__ હ___ ક__ ખ____ છે_
શ-ં એ-લ- હ-ક- ક-વ- ખ-ર-ા- છ-?
-----------------------------
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે?
0
Tē-c-l- -h-.
T_ c___ c___
T- c-l- c-ē-
------------
Tē cālē chē.
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે?
Tē cālē chē.
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
શ-- ર-ત-રે-ચ---ા-જ-ું-જ-ખમી--ે?
શું રા__ ચા__ જ_ જો__ છે_
શ-ં ર-ત-ર- ચ-લ-ા જ-ુ- જ-ખ-ી છ-?
-------------------------------
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે?
0
Tē c-l-----.
T_ c___ c___
T- c-l- c-ē-
------------
Tē cālē chē.
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે?
Tē cālē chē.
迷い ました 。
અમ--ખોવ-ઈ---ા.
અ_ ખો__ ગ__
અ-ે ખ-વ-ઈ ગ-ા-
--------------
અમે ખોવાઈ ગયા.
0
T- --hā-a-dv-rā-j--a--h-.
T_ v_____ d____ j___ c___
T- v-h-ṇ- d-ā-ā j-y- c-ē-
-------------------------
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
迷い ました 。
અમે ખોવાઈ ગયા.
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
道を 間違え ました 。
અમે-ખ--ા -્ર-ક--ર -ીએ.
અ_ ખો_ ટ્__ પ_ છી__
અ-ે ખ-ટ- ટ-ર-ક પ- છ-એ-
----------------------
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ.
0
Tē -ah-ṇ--dv-rā----a-c-ē.
T_ v_____ d____ j___ c___
T- v-h-ṇ- d-ā-ā j-y- c-ē-
-------------------------
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
道を 間違え ました 。
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ.
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
引き返さなければ いけません 。
આપ---પાછ- વ--ુ----ઈ-.
આ__ પા_ વ__ જો___
આ-ણ- પ-છ- વ-વ-ં જ-ઈ-.
---------------------
આપણે પાછા વળવું જોઈએ.
0
T----hā-a dvā---j-y- -h-.
T_ v_____ d____ j___ c___
T- v-h-ṇ- d-ā-ā j-y- c-ē-
-------------------------
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
引き返さなければ いけません 。
આપણે પાછા વળવું જોઈએ.
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
ત-- અહ---ક---- --ર-ક -ર---ક----?
ત_ અ_ ક્_ પા__ ક_ શ_ છો_
ત-ે અ-ી- ક-ય-ં પ-ર-ક ક-ી શ-ો છ-?
--------------------------------
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો?
0
T- b-ṭa -v----j--- ---.
T_ b___ d____ j___ c___
T- b-ṭ- d-ā-ā j-y- c-ē-
-----------------------
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો?
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
駐車場は あります か ?
શ-- અ-ી- પા-્---ગ -ે?
શું અ_ પા___ છે_
શ-ં અ-ી- પ-ર-ક-ં- છ-?
---------------------
શું અહીં પાર્કિંગ છે?
0
Tē -ōṭa--vār--jā-a -h-.
T_ b___ d____ j___ c___
T- b-ṭ- d-ā-ā j-y- c-ē-
-----------------------
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
駐車場は あります か ?
શું અહીં પાર્કિંગ છે?
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
ત---અ-ી----ટ-- -મ- --ર્- કરી---- --?
ત_ અ_ કે__ સ__ પા__ ક_ શ_ છો_
ત-ે અ-ી- ક-ટ-ો સ-ય પ-ર-ક ક-ી શ-ો છ-?
------------------------------------
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો?
0
T- -ōṭ--dvā-- --ya chē.
T_ b___ d____ j___ c___
T- b-ṭ- d-ā-ā j-y- c-ē-
-----------------------
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો?
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
スキーを します か ?
શ---તમ-----ી-ક-ો --?
શું ત_ સ્_ ક_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ક- ક-ો છ-?
--------------------
શું તમે સ્કી કરો છો?
0
T---vi-iṅ-- ------hē.
T_ s_______ k___ c___
T- s-i-i-g- k-r- c-ē-
---------------------
Tē svimiṅga karē chē.
スキーを します か ?
શું તમે સ્કી કરો છો?
Tē svimiṅga karē chē.
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
શુ- ત---સ્-- લ----ન- ટ---પર----જા----?
શું ત_ સ્_ લિ___ ટો_ પ_ લ_ જા_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ક- લ-ફ-ટ-ે ટ-ચ પ- લ- જ-ઓ છ-?
--------------------------------------
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો?
0
T----im-----k--ē-ch-.
T_ s_______ k___ c___
T- s-i-i-g- k-r- c-ē-
---------------------
Tē svimiṅga karē chē.
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો?
Tē svimiṅga karē chē.
ここで スキーを レンタル できます か ?
શ-ં--મે અહી---્-ી- ભ-ડ--આપી--કો---?
શું ત_ અ_ સ્__ ભા_ આ_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- સ-ક-સ ભ-ડ- આ-ી શ-ો છ-?
-----------------------------------
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો?
0
Tē--v-mi-g---a-- --ē.
T_ s_______ k___ c___
T- s-i-i-g- k-r- c-ē-
---------------------
Tē svimiṅga karē chē.
ここで スキーを レンタル できます か ?
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો?
Tē svimiṅga karē chē.