学ぶ
શી-વુ
શી__
શ-ખ-ુ
-----
શીખવુ
0
p---n---ū-h- 1
p_____ p____ 1
p-a-n- p-c-ō 1
--------------
praśnō pūchō 1
生徒は よく 勉強 します か ?
શુ- વિદ--ાર-થીઓ-ઘ--- શ--- --?
શું વિ_____ ઘ_ શી_ છે_
શ-ં વ-દ-ય-ર-થ-ઓ ઘ-ુ- શ-ખ- છ-?
-----------------------------
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
0
p--ś-ō ---hō 1
p_____ p____ 1
p-a-n- p-c-ō 1
--------------
praśnō pūchō 1
生徒は よく 勉強 します か ?
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે?
praśnō pūchō 1
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
ના,-તે- થ-ડુ- -ી-- -ે.
ના_ તે_ થો_ શી_ છે_
ન-, ત-ઓ થ-ડ-ં શ-ખ- છ-.
----------------------
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
0
ś-----u
ś______
ś-k-a-u
-------
śīkhavu
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
ના, તેઓ થોડું શીખે છે.
śīkhavu
質問
પ-છવ-ં
પુ__
પ-છ-ુ-
------
પુછવું
0
ś--havu
ś______
ś-k-a-u
-------
śīkhavu
先生に よく 質問 します か ?
શ---ત-- વ-ર-વ---શિક-ષક-- પ-છો---?
શું ત_ વા___ શિ____ પૂ_ છો_
શ-ં ત-ે વ-ર-વ-ર શ-ક-ષ-ન- પ-છ- છ-?
---------------------------------
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
0
śī----u
ś______
ś-k-a-u
-------
śīkhavu
先生に よく 質問 します か ?
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો?
śīkhavu
いいえ 、 あまり しません 。
ન-,---ં -ેને-વ---વ---પૂછત---થ-.
ના_ હું તે_ વા___ પૂ__ ન__
ન-, હ-ં ત-ન- વ-ર-વ-ર પ-છ-ો ન-ી-
-------------------------------
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
0
ś-ṁ------r---ō-gh---ṁ--ī----c-ē?
ś__ v_________ g_____ ś____ c___
ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē-
--------------------------------
śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
いいえ 、 あまり しません 。
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી.
śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
答え
જ--બ
જ__
જ-ા-
----
જવાબ
0
śu- v---ā--h----h--uṁ-ś-khē -hē?
ś__ v_________ g_____ ś____ c___
ś-ṁ v-d-ā-t-ī- g-a-u- ś-k-ē c-ē-
--------------------------------
śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
答え
જવાબ
śuṁ vidyārthīō ghaṇuṁ śīkhē chē?
答えなさい 。
ક્-ુ-ા--રિ ને જ------ો.
ક્__ ક_ ને જ__ આ__
ક-ર-પ- ક-િ ન- જ-ા- આ-ો-
-----------------------
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
0
Nā,--ē- -hōḍu- ś---ē----.
N__ t__ t_____ ś____ c___
N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē-
-------------------------
Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
答えなさい 。
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો.
Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
答えます 。
હું -વાબ આપ--.
હું જ__ આ___
હ-ં જ-ા- આ-ી-.
--------------
હું જવાબ આપીશ.
0
N-- --- t-ō-u--śī----ch-.
N__ t__ t_____ ś____ c___
N-, t-ō t-ō-u- ś-k-ē c-ē-
-------------------------
Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
答えます 。
હું જવાબ આપીશ.
Nā, tēō thōḍuṁ śīkhē chē.
働く
ક-મ
કા_
ક-મ
---
કામ
0
Puc---uṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
彼は 今 仕事中 です か ?
શ-ં ત---વ---ામ ક-- -ે?
શું તે હ_ કા_ ક_ છે_
શ-ં ત- હ-ે ક-મ ક-ે છ-?
----------------------
શું તે હવે કામ કરે છે?
0
P---a-uṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
彼は 今 仕事中 です か ?
શું તે હવે કામ કરે છે?
Puchavuṁ
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
હા,-તે -----ા-------હ-યો-છ-.
હા_ તે હ_ કા_ ક_ ર__ છે_
હ-, ત- હ-ે ક-મ ક-ી ર-્-ો છ-.
----------------------------
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
0
Puchav-ṁ
P_______
P-c-a-u-
--------
Puchavuṁ
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે.
Puchavuṁ
来る
આવો
આ_
આ-ો
---
આવો
0
śu- tamē-vā-an-------kṣak-n---ūchō -hō?
ś__ t___ v________ ś________ p____ c___
ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō-
---------------------------------------
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
来る
આવો
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
あなたたちは 来ます か ?
આ-ો?
આ__
આ-ો-
----
આવો?
0
ś-- -amē-------ā-a -ikṣ--an--p--hō---ō?
ś__ t___ v________ ś________ p____ c___
ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō-
---------------------------------------
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
あなたたちは 来ます か ?
આવો?
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
ええ 、 すぐ 行きます 。
હ---અમ- ત્યા- જ--ો---ં.
હા_ અ_ ત્_ જ હો___
હ-, અ-ે ત-ય-ં જ હ-ઈ-ુ-.
-----------------------
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
0
ś---t-mē --r----ra ----a-----p---ō---ō?
ś__ t___ v________ ś________ p____ c___
ś-ṁ t-m- v-r-n-ā-a ś-k-a-a-ē p-c-ō c-ō-
---------------------------------------
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
ええ 、 すぐ 行きます 。
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું.
śuṁ tamē vāranvāra śikṣakanē pūchō chō?
住む
રહેવ-ં
ર__
ર-ે-ુ-
------
રહેવું
0
N---huṁ t-nē-v-r--v-r--p-ch-tō n-thī.
N__ h__ t___ v________ p______ n_____
N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī-
-------------------------------------
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
住む
રહેવું
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
ベルリンに お住まい です か ?
શ-----ે ---લ-ન--ં-રહો છ-?
શું ત_ બ____ ર_ છો_
શ-ં ત-ે બ-્-િ-મ-ં ર-ો છ-?
-------------------------
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
0
Nā,---- t--ē----a----- --c---ō-n-t-ī.
N__ h__ t___ v________ p______ n_____
N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī-
-------------------------------------
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
ベルリンに お住まい です か ?
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો?
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
હા,-હ-ં બ-્--ન--ં ર--ં છું.
હા_ હું બ____ ર_ છું_
હ-, હ-ં બ-્-િ-મ-ં ર-ુ- છ-ં-
---------------------------
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
0
Nā- -u--tēn--v-ra--āra -ūcha-- nat-ī.
N__ h__ t___ v________ p______ n_____
N-, h-ṁ t-n- v-r-n-ā-a p-c-a-ō n-t-ī-
-------------------------------------
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું.
Nā, huṁ tēnē vāranvāra pūchatō nathī.