どれくらい 飲んだの です か ? |
ત-ે ક---ુ----ધ----ે?
ત_ કે__ પી_ છે_
ત-ે ક-ટ-ુ- પ-ધ-ં છ-?
--------------------
તમે કેટલું પીધું છે?
0
p--ś-- - -h-----ḷ- 1
p_____ - b________ 1
p-a-n- - b-ū-a-ā-a 1
--------------------
praśnō - bhūtakāḷa 1
|
どれくらい 飲んだの です か ?
તમે કેટલું પીધું છે?
praśnō - bhūtakāḷa 1
|
どれくらい 働いたの です か ? |
તમ--કે-લું ક-- ----ુ-?
ત_ કે__ કા_ ક___
ત-ે ક-ટ-ુ- ક-મ ક-્-ુ-?
----------------------
તમે કેટલું કામ કર્યું?
0
pr--nō----h-ta-āḷ--1
p_____ - b________ 1
p-a-n- - b-ū-a-ā-a 1
--------------------
praśnō - bhūtakāḷa 1
|
どれくらい 働いたの です か ?
તમે કેટલું કામ કર્યું?
praśnō - bhūtakāḷa 1
|
どれくらい 書いたの です か ? |
તમ----------ખ---ં
ત_ કે__ લ__
ત-ે ક-ટ-ુ- લ-્-ુ-
-----------------
તમે કેટલું લખ્યું
0
t--- --ṭ-l-- pīd-uṁ ---?
t___ k______ p_____ c___
t-m- k-ṭ-l-ṁ p-d-u- c-ē-
------------------------
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
|
どれくらい 書いたの です か ?
તમે કેટલું લખ્યું
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
|
どうやって 寝ました か ? |
ત--ે -ંઘ--ેવી-આ--?
ત__ ઉં_ કે_ આ__
ત-ન- ઉ-ઘ ક-વ- આ-ી-
------------------
તમને ઉંઘ કેવી આવી?
0
ta-ē-k-ṭal-ṁ-p----ṁ-ch-?
t___ k______ p_____ c___
t-m- k-ṭ-l-ṁ p-d-u- c-ē-
------------------------
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
|
どうやって 寝ました か ?
તમને ઉંઘ કેવી આવી?
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
|
どうやって 試験に 合格したの です か ? |
તમ- -રી-્ષ- ક-------ે પાસ-ક-ી?
ત_ પ___ કે_ રી_ પા_ ક__
ત-ે પ-ી-્-ા ક-વ- ર-ત- પ-સ ક-ી-
------------------------------
તમે પરીક્ષા કેવી રીતે પાસ કરી?
0
t----kēṭa-u-----h------?
t___ k______ p_____ c___
t-m- k-ṭ-l-ṁ p-d-u- c-ē-
------------------------
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
|
どうやって 試験に 合格したの です か ?
તમે પરીક્ષા કેવી રીતે પાસ કરી?
tamē kēṭaluṁ pīdhuṁ chē?
|
どうやって 道を 見つけたの です か ? |
ત-ને-ર------ેવ- -ી-ે-મ----?
ત__ ર__ કે_ રી_ મ___
ત-ન- ર-્-ો ક-વ- ર-ત- મ-્-ો-
---------------------------
તમને રસ્તો કેવી રીતે મળ્યો?
0
T-m- ----------ma ka----?
T___ k______ k___ k______
T-m- k-ṭ-l-ṁ k-m- k-r-u-?
-------------------------
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
|
どうやって 道を 見つけたの です か ?
તમને રસ્તો કેવી રીતે મળ્યો?
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
|
誰と 話したの です か ? |
ત-ે-ક--ી -ાથે--ા- કર-?
ત_ કો_ સા_ વા_ ક__
ત-ે ક-ન- સ-થ- વ-ત ક-ી-
----------------------
તમે કોની સાથે વાત કરી?
0
T----k--a-uṁ kā-a----yu-?
T___ k______ k___ k______
T-m- k-ṭ-l-ṁ k-m- k-r-u-?
-------------------------
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
|
誰と 話したの です か ?
તમે કોની સાથે વાત કરી?
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
|
誰と 待ち合わせを したの です か ? |
ત----ો-ે ---ય-?
ત_ કો_ મ___
ત-ે ક-ન- મ-્-ા-
---------------
તમે કોને મળ્યા?
0
T--- k-ṭa--ṁ------karyu-?
T___ k______ k___ k______
T-m- k-ṭ-l-ṁ k-m- k-r-u-?
-------------------------
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
|
誰と 待ち合わせを したの です か ?
તમે કોને મળ્યા?
Tamē kēṭaluṁ kāma karyuṁ?
|
誰と 誕生日を 祝ったの です か ? |
તમે તમ-----ન્મદ-વસ કોની-સા-ે-ઉજવ--ો?
ત_ ત__ જ_____ કો_ સા_ ઉ____
ત-ે ત-ા-ો જ-્-દ-વ- ક-ન- સ-થ- ઉ-વ-ય-?
------------------------------------
તમે તમારો જન્મદિવસ કોની સાથે ઉજવ્યો?
0
Ta-ē --ṭ-l-ṁ --k---ṁ
T___ k______ l______
T-m- k-ṭ-l-ṁ l-k-y-ṁ
--------------------
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
|
誰と 誕生日を 祝ったの です か ?
તમે તમારો જન્મદિવસ કોની સાથે ઉજવ્યો?
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
|
どこに いたの です か ? |
ત-ે-ક્યા- હત-?
ત_ ક્_ હ__
ત-ે ક-ય-ં હ-ા-
--------------
તમે ક્યાં હતા?
0
T--ē-k--aluṁ l---yuṁ
T___ k______ l______
T-m- k-ṭ-l-ṁ l-k-y-ṁ
--------------------
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
|
どこに いたの です か ?
તમે ક્યાં હતા?
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
|
どこに 住んでいたの です か ? |
ત-ે -્-ાં-રહ-તા ---?
ત_ ક્_ ર__ હ__
ત-ે ક-ય-ં ર-ે-ા હ-ા-
--------------------
તમે ક્યાં રહેતા હતા?
0
T-mē -ē--l-ṁ -ak-y-ṁ
T___ k______ l______
T-m- k-ṭ-l-ṁ l-k-y-ṁ
--------------------
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
|
どこに 住んでいたの です か ?
તમે ક્યાં રહેતા હતા?
Tamē kēṭaluṁ lakhyuṁ
|
どこで 働いていたの です か ? |
તમ- ---ા- ક-મ--ર્--ં?
ત_ ક્_ કા_ ક___
ત-ે ક-ય-ં ક-મ ક-્-ુ-?
---------------------
તમે ક્યાં કામ કર્યું?
0
ta---ē uṅ--a-k-v--ā-ī?
t_____ u____ k___ ā___
t-m-n- u-g-a k-v- ā-ī-
----------------------
tamanē uṅgha kēvī āvī?
|
どこで 働いていたの です か ?
તમે ક્યાં કામ કર્યું?
tamanē uṅgha kēvī āvī?
|
何を 薦めたの です か ? |
ત-ે--ું -લા---ક-ી?
ત_ શું ભ___ ક__
ત-ે શ-ં ભ-ા-ણ ક-ી-
------------------
તમે શું ભલામણ કરી?
0
t-m--ē-u-g-a-k--ī--v-?
t_____ u____ k___ ā___
t-m-n- u-g-a k-v- ā-ī-
----------------------
tamanē uṅgha kēvī āvī?
|
何を 薦めたの です か ?
તમે શું ભલામણ કરી?
tamanē uṅgha kēvī āvī?
|
何を 食べました か ? |
ત-----ું ખ--ુ-?
તે__ શું ખા__
ત-ઓ- શ-ં ખ-ધ-ં-
---------------
તેઓએ શું ખાધું?
0
t-ma-ē-----a--ē---āv-?
t_____ u____ k___ ā___
t-m-n- u-g-a k-v- ā-ī-
----------------------
tamanē uṅgha kēvī āvī?
|
何を 食べました か ?
તેઓએ શું ખાધું?
tamanē uṅgha kēvī āvī?
|
あなたは 何を 知りに きたの です か ? |
તમ- ------ખ--ા?
ત_ શું શી___
ત-ે શ-ં શ-ખ-ય-?
---------------
તમે શું શીખ્યા?
0
T-mē p-r-k------- r-t- p-sa---r-?
T___ p______ k___ r___ p___ k____
T-m- p-r-k-ā k-v- r-t- p-s- k-r-?
---------------------------------
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
|
あなたは 何を 知りに きたの です か ?
તમે શું શીખ્યા?
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
|
どれぐらい 速く 運転したの です か ? |
ત------લી--ડપ---ગા-ી--લા--?
ત_ કે__ ઝ___ ગા_ ચ___
ત-ે ક-ટ-ી ઝ-પ-ી ગ-ડ- ચ-ા-ી-
---------------------------
તમે કેટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવી?
0
T--- pa-ī----kē-- -ītē pā-a --r-?
T___ p______ k___ r___ p___ k____
T-m- p-r-k-ā k-v- r-t- p-s- k-r-?
---------------------------------
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
|
どれぐらい 速く 運転したの です か ?
તમે કેટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવી?
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
|
飛行時間は どれくらい でした か ? |
તમે કેટલા----થી---ાન ભ-- છો?
ત_ કે__ સ___ ઉ__ ભ_ છો_
ત-ે ક-ટ-ા સ-ય-ી ઉ-ા- ભ-ી છ-?
----------------------------
તમે કેટલા સમયથી ઉડાન ભરી છો?
0
Ta-ē-----kṣ--k--ī---tē -----karī?
T___ p______ k___ r___ p___ k____
T-m- p-r-k-ā k-v- r-t- p-s- k-r-?
---------------------------------
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
|
飛行時間は どれくらい でした か ?
તમે કેટલા સમયથી ઉડાન ભરી છો?
Tamē parīkṣā kēvī rītē pāsa karī?
|
どれくらい 高く ジャンプ しました か ? |
તમે --ટલ----ચી ----ો-મ--્-ો?
ત_ કે__ ઉં_ કૂ__ મા___
ત-ે ક-ટ-ી ઉ-ચ- ક-દ-ો મ-ર-ય-?
----------------------------
તમે કેટલી ઉંચી કૂદકો માર્યો?
0
Tam-nē -astō --v--r-tē --ḷy-?
T_____ r____ k___ r___ m_____
T-m-n- r-s-ō k-v- r-t- m-ḷ-ō-
-----------------------------
Tamanē rastō kēvī rītē maḷyō?
|
どれくらい 高く ジャンプ しました か ?
તમે કેટલી ઉંચી કૂદકો માર્યો?
Tamanē rastō kēvī rītē maḷyō?
|