やる気が ある |
જ-વુ----ગ--છે
જે_ લા_ છે
જ-વ-ં લ-ગ- છ-
-------------
જેવું લાગે છે
0
l-ga--ō
l______
l-g-ṇ-ō
-------
lāgaṇīō
|
やる気が ある
જેવું લાગે છે
lāgaṇīō
|
私達は やる気が あります 。 |
અ----એ--- -ા---છ-.
અ__ એ_ લા_ છે_
અ-ન- એ-ુ- લ-ગ- છ-.
------------------
અમને એવું લાગે છે.
0
j---- lā-ē -hē
j____ l___ c__
j-v-ṁ l-g- c-ē
--------------
jēvuṁ lāgē chē
|
私達は やる気が あります 。
અમને એવું લાગે છે.
jēvuṁ lāgē chē
|
私達は やる気が ありません 。 |
અમે ન-- -ા-ગત-.
અ_ ન_ માં___
અ-ે ન-ી મ-ં-ત-.
---------------
અમે નથી માંગતા.
0
jēvuṁ--ā-ē--hē
j____ l___ c__
j-v-ṁ l-g- c-ē
--------------
jēvuṁ lāgē chē
|
私達は やる気が ありません 。
અમે નથી માંગતા.
jēvuṁ lāgē chē
|
不安で ある |
ઘભરા--ં
ઘ___
ઘ-ર-વ-ં
-------
ઘભરાવું
0
j-v----āg- c-ē
j____ l___ c__
j-v-ṁ l-g- c-ē
--------------
jēvuṁ lāgē chē
|
不安で ある
ઘભરાવું
jēvuṁ lāgē chē
|
不安 です 。 |
હ-ં-ભયભીત-છ--.
હું ભ___ છું_
હ-ં ભ-ભ-ત છ-ં-
--------------
હું ભયભીત છું.
0
a-a-- -vu--lāg--c-ē.
a____ ē___ l___ c___
a-a-ē ē-u- l-g- c-ē-
--------------------
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
不安 です 。
હું ભયભીત છું.
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
怖く ありません 。 |
હ-- ડ-તો -થ-.
હું ડ__ ન__
હ-ં ડ-ત- ન-ી-
-------------
હું ડરતો નથી.
0
a--n- ē--ṁ-lā-ē c--.
a____ ē___ l___ c___
a-a-ē ē-u- l-g- c-ē-
--------------------
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
怖く ありません 。
હું ડરતો નથી.
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
時間が ある |
સમય -ે
સ__ છે
સ-ય છ-
------
સમય છે
0
aman- ē-u---ā---ch-.
a____ ē___ l___ c___
a-a-ē ē-u- l-g- c-ē-
--------------------
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
時間が ある
સમય છે
amanē ēvuṁ lāgē chē.
|
彼は 時間が あります 。 |
તે----ા-ે-સમ- -ે.
તે_ પા_ સ__ છે_
ત-ન- પ-સ- સ-ય છ-.
-----------------
તેની પાસે સમય છે.
0
A-ē-nath--m------.
A__ n____ m_______
A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā-
------------------
Amē nathī māṅgatā.
|
彼は 時間が あります 。
તેની પાસે સમય છે.
Amē nathī māṅgatā.
|
彼は 時間が ありません 。 |
ત----પાસ----ય-ન--.
તે_ પા_ સ__ ન__
ત-ન- પ-સ- સ-ય ન-ી-
------------------
તેની પાસે સમય નથી.
0
Amē-na-h- -ā--a--.
A__ n____ m_______
A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā-
------------------
Amē nathī māṅgatā.
|
彼は 時間が ありません 。
તેની પાસે સમય નથી.
Amē nathī māṅgatā.
|
退屈 する |
કં--ળો આવે -ે
કં__ આ_ છે
ક-ટ-ળ- આ-ે છ-
-------------
કંટાળો આવે છે
0
A-ē ----- m-ṅ-a-ā.
A__ n____ m_______
A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā-
------------------
Amē nathī māṅgatā.
|
退屈 する
કંટાળો આવે છે
Amē nathī māṅgatā.
|
彼女は 退屈 して います 。 |
તેણ--ક-ટા-ી--- છ-.
તે_ કં__ ગ_ છે_
ત-ણ- ક-ટ-ળ- ગ- છ-.
------------------
તેણી કંટાળી ગઈ છે.
0
Gh--h-r--uṁ
G__________
G-a-h-r-v-ṁ
-----------
Ghabharāvuṁ
|
彼女は 退屈 して います 。
તેણી કંટાળી ગઈ છે.
Ghabharāvuṁ
|
彼女は 退屈 して いません 。 |
ત-----ં-----નથી.
તે_ કં__ ન__
ત-ણ- ક-ટ-ળ- ન-ી-
----------------
તેણી કંટાળી નથી.
0
G-a-h--āvuṁ
G__________
G-a-h-r-v-ṁ
-----------
Ghabharāvuṁ
|
彼女は 退屈 して いません 。
તેણી કંટાળી નથી.
Ghabharāvuṁ
|
おなかが すく |
ભૂ-્-- ર-ો
ભૂ__ ર_
ભ-ખ-ય- ર-ો
----------
ભૂખ્યા રહો
0
Gha-h----uṁ
G__________
G-a-h-r-v-ṁ
-----------
Ghabharāvuṁ
|
おなかが すく
ભૂખ્યા રહો
Ghabharāvuṁ
|
おなかが すいて います か ? |
શું-તમ--ભૂ--યા છ-?
શું ત_ ભૂ__ છો_
શ-ં ત-ે ભ-ખ-ય- છ-?
------------------
શું તમે ભૂખ્યા છો?
0
huṁ-b---ab-----ch--.
h__ b_________ c____
h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-.
--------------------
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
おなかが すいて います か ?
શું તમે ભૂખ્યા છો?
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
おなかは すいて ないの です か ? |
ત-ે-----ન-- લ-ગી?
ત_ ભૂ_ ન_ લા__
ત-ે ભ-ખ ન-ી લ-ગ-?
-----------------
તને ભૂખ નથી લાગી?
0
hu- ----a-hī-- ch-ṁ.
h__ b_________ c____
h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-.
--------------------
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
おなかは すいて ないの です か ?
તને ભૂખ નથી લાગી?
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
のどが 渇く |
ત--્ય-- હ-વું
ત___ હો_
ત-સ-ય-ં હ-વ-ં
-------------
તરસ્યું હોવું
0
h-- -hayab---a--h-ṁ.
h__ b_________ c____
h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-.
--------------------
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
のどが 渇く
તરસ્યું હોવું
huṁ bhayabhīta chuṁ.
|
彼らは のどが 渇いて います ね 。 |
ત----રસ્યા-છ-.
તે_ ત___ છે_
ત-ઓ ત-સ-ય- છ-.
--------------
તેઓ તરસ્યા છે.
0
H-- --r--ō-nat-ī.
H__ ḍ_____ n_____
H-ṁ ḍ-r-t- n-t-ī-
-----------------
Huṁ ḍaratō nathī.
|
彼らは のどが 渇いて います ね 。
તેઓ તરસ્યા છે.
Huṁ ḍaratō nathī.
|
彼らは のどが 渇いて いません 。 |
ત-- તરસ્-ા --ી.
ત_ ત___ ન__
ત-ે ત-સ-ય- ન-ી-
---------------
તમે તરસ્યા નથી.
0
Hu- ḍ---tō-n---ī.
H__ ḍ_____ n_____
H-ṁ ḍ-r-t- n-t-ī-
-----------------
Huṁ ḍaratō nathī.
|
彼らは のどが 渇いて いません 。
તમે તરસ્યા નથી.
Huṁ ḍaratō nathī.
|