バス停は どこ です か ? |
બસ-સ્-ોપ -્-ાં -ે?
બ_ સ્__ ક્_ છે_
બ- સ-ટ-પ ક-ય-ં છ-?
------------------
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે?
0
s-hānika -ā-ē-----riva--na
s_______ j_____ p_________
s-h-n-k- j-h-r- p-r-v-h-n-
--------------------------
sthānika jāhēra parivahana
|
バス停は どこ です か ?
બસ સ્ટોપ ક્યાં છે?
sthānika jāhēra parivahana
|
中心部への バスは どれ です か ? |
કે----રમાં-કઈ-----ા--છે?
કે____ ક_ બ_ જા_ છે_
ક-ન-દ-ર-ા- ક- બ- જ-ય છ-?
------------------------
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે?
0
s------a -ā-ē-- pa-i--hana
s_______ j_____ p_________
s-h-n-k- j-h-r- p-r-v-h-n-
--------------------------
sthānika jāhēra parivahana
|
中心部への バスは どれ です か ?
કેન્દ્રમાં કઈ બસ જાય છે?
sthānika jāhēra parivahana
|
どの 路線に 乗らなければ いけません か ? |
મ-રે-કઈ-લ-ઇન-લ-વાની છ-?
મા_ ક_ લા__ લે__ છે_
મ-ર- ક- લ-ઇ- લ-વ-ન- છ-?
-----------------------
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે?
0
b--- -ṭ-----y-ṁ-ch-?
b___ s____ k___ c___
b-s- s-ō-a k-ā- c-ē-
--------------------
basa sṭōpa kyāṁ chē?
|
どの 路線に 乗らなければ いけません か ?
મારે કઈ લાઇન લેવાની છે?
basa sṭōpa kyāṁ chē?
|
乗り換えは あります か ? |
શું-મ-ર- --- બદલવ------?
શું મા_ બ_ બ___ પ___
શ-ં મ-ર- બ-ો બ-લ-ી પ-શ-?
------------------------
શું મારે બસો બદલવી પડશે?
0
bas--sṭ-p---y---c--?
b___ s____ k___ c___
b-s- s-ō-a k-ā- c-ē-
--------------------
basa sṭōpa kyāṁ chē?
|
乗り換えは あります か ?
શું મારે બસો બદલવી પડશે?
basa sṭōpa kyāṁ chē?
|
どこで 乗り換えなければ いけません か ? |
માર--ટ-રે-ો--્-ાં-બ---- --ઈ-?
મા_ ટ્__ ક્_ બ___ જો___
મ-ર- ટ-ર-ન- ક-ય-ં બ-લ-ી જ-ઈ-?
-----------------------------
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ?
0
b-sa -ṭōpa k----c-ē?
b___ s____ k___ c___
b-s- s-ō-a k-ā- c-ē-
--------------------
basa sṭōpa kyāṁ chē?
|
どこで 乗り換えなければ いけません か ?
મારે ટ્રેનો ક્યાં બદલવી જોઈએ?
basa sṭōpa kyāṁ chē?
|
切符は 一枚 いくら です か ? |
ટ--િ--ી--િં---કે--- -ે?
ટિ___ કિં__ કે__ છે_
ટ-ક-ટ-ી ક-ં-ત ક-ટ-ી છ-?
-----------------------
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે?
0
Kēnd--m-ṁ-k-- b--- -āya-c--?
K________ k__ b___ j___ c___
K-n-r-m-ṁ k-ī b-s- j-y- c-ē-
----------------------------
Kēndramāṁ kaī basa jāya chē?
|
切符は 一枚 いくら です か ?
ટિકિટની કિંમત કેટલી છે?
Kēndramāṁ kaī basa jāya chē?
|
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ? |
ત- ક--્-્-માં ક-ટલા --ટોપ -ે?
તે કે____ કે__ સ્__ છે_
ત- ક-ન-દ-ર-ા- ક-ટ-ા સ-ટ-પ છ-?
-----------------------------
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે?
0
K--dra--- kaī---s- -āy- ---?
K________ k__ b___ j___ c___
K-n-r-m-ṁ k-ī b-s- j-y- c-ē-
----------------------------
Kēndramāṁ kaī basa jāya chē?
|
中心部は 、 幾つ目の バス停 です か ?
તે કેન્દ્રમાં કેટલા સ્ટોપ છે?
Kēndramāṁ kaī basa jāya chē?
|
ここで 降りて ください 。 |
તમા-ે-અહ----------- પ---.
ત__ અ__ ઉ___ પ___
ત-ા-ે અ-ી-થ- ઉ-ર-ુ- પ-શ-.
-------------------------
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે.
0
Mā---k---l-ina l-vān- ---?
M___ k__ l____ l_____ c___
M-r- k-ī l-i-a l-v-n- c-ē-
--------------------------
Mārē kaī lāina lēvānī chē?
|
ここで 降りて ください 。
તમારે અહીંથી ઉતરવું પડશે.
Mārē kaī lāina lēvānī chē?
|
後ろから 降りて ください 。 |
ત---ે----ળથી બ-ા---ી----ં-----.
ત__ પા___ બ__ ની___ પ___
ત-ા-ે પ-છ-થ- બ-ા- ન-ક-વ-ં પ-શ-.
-------------------------------
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે.
0
M-rē -a- l-i----ē-ā-- c-ē?
M___ k__ l____ l_____ c___
M-r- k-ī l-i-a l-v-n- c-ē-
--------------------------
Mārē kaī lāina lēvānī chē?
|
後ろから 降りて ください 。
તમારે પાછળથી બહાર નીકળવું પડશે.
Mārē kaī lāina lēvānī chē?
|
次の 地下鉄は 5分後 です 。 |
આ-ામી ---- --મ-નિ--ાં આવ- છ-.
આ__ સ__ 5 મિ___ આ_ છે_
આ-ા-ી સ-વ- 5 મ-ન-ટ-ા- આ-ે છ-.
-----------------------------
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે.
0
Ś-- -ā-- ---- bad-lavī-p----ē?
Ś__ m___ b___ b_______ p______
Ś-ṁ m-r- b-s- b-d-l-v- p-ḍ-ś-?
------------------------------
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
|
次の 地下鉄は 5分後 です 。
આગામી સબવે 5 મિનિટમાં આવે છે.
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
|
次の 市電は 10分後 です 。 |
આગ--- --રામ 1- --નિ---ં આ-ે છ-.
આ__ ટ્__ 1_ મિ___ આ_ છે_
આ-ા-ી ટ-ર-મ 1- મ-ન-ટ-ા- આ-ે છ-.
-------------------------------
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે.
0
Śu--mār- -a-- bad-l-vī ----ś-?
Ś__ m___ b___ b_______ p______
Ś-ṁ m-r- b-s- b-d-l-v- p-ḍ-ś-?
------------------------------
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
|
次の 市電は 10分後 です 。
આગામી ટ્રામ 10 મિનિટમાં આવે છે.
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
|
次の バスは 15分後 です 。 |
આગ-- બ- 1- મિન-ટ-ાં--વ- --.
આ__ બ_ 1_ મિ___ આ_ છે_
આ-લ- બ- 1- મ-ન-ટ-ા- આ-ે છ-.
---------------------------
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે.
0
Śuṁ-m--ē --s--bad--av--p----ē?
Ś__ m___ b___ b_______ p______
Ś-ṁ m-r- b-s- b-d-l-v- p-ḍ-ś-?
------------------------------
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
|
次の バスは 15分後 です 。
આગલી બસ 15 મિનિટમાં આવે છે.
Śuṁ mārē basō badalavī paḍaśē?
|
地下鉄の 終電は 何時 です か ? |
છેલ-લ- -બ-- --યા-- -ીકળે -ે?
છે__ સ__ ક્__ ની__ છે_
છ-લ-લ- સ-વ- ક-ય-ર- ન-ક-ે છ-?
----------------------------
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે?
0
Mār----ē-ō---āṁ--adala-ī--ō--?
M___ ṭ____ k___ b_______ j____
M-r- ṭ-ē-ō k-ā- b-d-l-v- j-ī-?
------------------------------
Mārē ṭrēnō kyāṁ badalavī jōīē?
|
地下鉄の 終電は 何時 です か ?
છેલ્લો સબવે ક્યારે નીકળે છે?
Mārē ṭrēnō kyāṁ badalavī jōīē?
|
市電の 終電は 何時 です か ? |
છે--લ---્-ા- ---ાર---ીકળ- છ-?
છે__ ટ્__ ક્__ ની__ છે_
છ-લ-લ- ટ-ર-મ ક-ય-ર- ન-ક-ે છ-?
-----------------------------
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે?
0
M--- ṭrē-- k----b---lav- jō--?
M___ ṭ____ k___ b_______ j____
M-r- ṭ-ē-ō k-ā- b-d-l-v- j-ī-?
------------------------------
Mārē ṭrēnō kyāṁ badalavī jōīē?
|
市電の 終電は 何時 です か ?
છેલ્લી ટ્રામ ક્યારે નીકળે છે?
Mārē ṭrēnō kyāṁ badalavī jōīē?
|
バスの 最終は 何時 です か ? |
છે-્-- -- -્યા-ે--ી----છે?
છે__ બ_ ક્__ ની__ છે_
છ-લ-લ- બ- ક-ય-ર- ન-ક-ે છ-?
--------------------------
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે?
0
Ṭ-k-ṭ-n--kimma-a --ṭalī chē?
Ṭ_______ k______ k_____ c___
Ṭ-k-ṭ-n- k-m-a-a k-ṭ-l- c-ē-
----------------------------
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
|
バスの 最終は 何時 です か ?
છેલ્લી બસ ક્યારે નીકળે છે?
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
|
乗車券を お持ち です か ? |
શ-ં-તમા------ે ----- છે?
શું ત__ પા_ ટિ__ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- ટ-ક-ટ છ-?
------------------------
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે?
0
Ṭ-ki---ī----m-ta--ē---- c-ē?
Ṭ_______ k______ k_____ c___
Ṭ-k-ṭ-n- k-m-a-a k-ṭ-l- c-ē-
----------------------------
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
|
乗車券を お持ち です か ?
શું તમારી પાસે ટિકિટ છે?
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
|
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。 |
ટ-કિટ? - ના -ા-- --સે -ો- ન-ી.
ટિ___ - ના મા_ પા_ કો_ ન__
ટ-ક-ટ- - ન- મ-ર- પ-સ- ક-ઈ ન-ી-
------------------------------
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી.
0
Ṭi---a---kim-a-- k--al- -hē?
Ṭ_______ k______ k_____ c___
Ṭ-k-ṭ-n- k-m-a-a k-ṭ-l- c-ē-
----------------------------
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
|
乗車券 ? いいえ 、 持って いません 。
ટિકિટ? - ના મારી પાસે કોઈ નથી.
Ṭikiṭanī kimmata kēṭalī chē?
|
では 、 罰金を いただきます 。 |
પ-- તમ-રે --ડ -----પડશ-.
પ_ ત__ દં_ ભ__ પ___
પ-ી ત-ા-ે દ-ડ ભ-વ- પ-શ-.
------------------------
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે.
0
Tē kē--ram----ēṭa-ā-s-ōpa -hē?
T_ k________ k_____ s____ c___
T- k-n-r-m-ṁ k-ṭ-l- s-ō-a c-ē-
------------------------------
Tē kēndramāṁ kēṭalā sṭōpa chē?
|
では 、 罰金を いただきます 。
પછી તમારે દંડ ભરવો પડશે.
Tē kēndramāṁ kēṭalā sṭōpa chē?
|