前菜を ください 。 |
મને -પે-ાઇ-- ------ે.
મ_ એ_____ જો__ છે_
મ-ે એ-ે-ા-ઝ- જ-ઈ- છ-.
---------------------
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
0
n------ta 2
n___ v___ 2
n-n- v-t- 2
-----------
nānī vāta 2
|
前菜を ください 。
મને એપેટાઇઝર જોઈએ છે.
nānī vāta 2
|
サラダを ください 。 |
મ-ર---લાડ જ----છે
મા_ સ__ જો__ છે
મ-ર- સ-ા- જ-ઈ- છ-
-----------------
મારે સલાડ જોઈએ છે
0
nā-ī----- 2
n___ v___ 2
n-n- v-t- 2
-----------
nānī vāta 2
|
サラダを ください 。
મારે સલાડ જોઈએ છે
nānī vāta 2
|
スープを ください 。 |
મ-ે સૂપ--ો-એ -ે
મ_ સૂ_ જો__ છે
મ-ે સ-પ જ-ઈ- છ-
---------------
મને સૂપ જોઈએ છે
0
t-m- ----thī-chō?
t___ k______ c___
t-m- k-ā-t-ī c-ō-
-----------------
tamē kyānthī chō?
|
スープを ください 。
મને સૂપ જોઈએ છે
tamē kyānthī chō?
|
デザートを ください 。 |
મ-ે-મ--ા---ો-એ---.
મ_ મી__ જો__ છે_
મ-ે મ-ઠ-ઈ જ-ઈ- છ-.
------------------
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
0
t-m- kyān-------?
t___ k______ c___
t-m- k-ā-t-ī c-ō-
-----------------
tamē kyānthī chō?
|
デザートを ください 。
મને મીઠાઈ જોઈએ છે.
tamē kyānthī chō?
|
アイスクリーム 生クリーム添えを お願い します 。 |
મને વ્---્ડ-ક્--- --થ- ----ક્રી- -ો-એ---.
મ_ વ્___ ક્__ સા_ આ_____ જો__ છે_
મ-ે વ-હ-પ-ડ ક-ર-મ સ-થ- આ-સ-ક-ર-મ જ-ઈ- છ-.
-----------------------------------------
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
0
ta-- k-ā-t---ch-?
t___ k______ c___
t-m- k-ā-t-ī c-ō-
-----------------
tamē kyānthī chō?
|
アイスクリーム 生クリーム添えを お願い します 。
મને વ્હીપ્ડ ક્રીમ સાથે આઈસ્ક્રીમ જોઈએ છે.
tamē kyānthī chō?
|
果物か チーズを お願い します 。 |
મ-ે -ળ-અ--- --ઝ---ઈએ -ે.
મ_ ફ_ અ__ ચી_ જો__ છે_
મ-ે ફ- અ-વ- ચ-ઝ જ-ઈ- છ-.
------------------------
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
0
Bē-a-- -h-.
B_____ t___
B-s-l- t-ī-
-----------
Bēsala thī.
|
果物か チーズを お願い します 。
મને ફળ અથવા ચીઝ જોઈએ છે.
Bēsala thī.
|
朝食に しましょう 。 |
અ-ે--ા---ો --વા મ-ં-------.
અ_ ના__ ક__ માં__ છી__
અ-ે ન-સ-ત- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
---------------------------
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
0
B-s-la thī.
B_____ t___
B-s-l- t-ī-
-----------
Bēsala thī.
|
朝食に しましょう 。
અમે નાસ્તો કરવા માંગીએ છીએ.
Bēsala thī.
|
昼ご飯に しましょう 。 |
અમે -પોરનુ---ો---ક-વ---ા-ગી- ---.
અ_ બ___ ભો__ ક__ માં__ છી__
અ-ે બ-ો-ન-ં ભ-જ- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
---------------------------------
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
0
Bēsal- thī.
B_____ t___
B-s-l- t-ī-
-----------
Bēsala thī.
|
昼ご飯に しましょう 。
અમે બપોરનું ભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
Bēsala thī.
|
夕食に しましょう 。 |
અ-- ર-ત્ર----ન કરવ---ાંગીએ-છીએ.
અ_ રા_____ ક__ માં__ છી__
અ-ે ર-ત-ર-ભ-જ- ક-વ- મ-ં-ી- છ-એ-
-------------------------------
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
0
B-sa-a-s--ṭ-ha---n------sthita--h-.
B_____ s_______________ s_____ c___
B-s-l- s-i-j-a-l-n-a-ā- s-h-t- c-ē-
-----------------------------------
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
|
夕食に しましょう 。
અમે રાત્રિભોજન કરવા માંગીએ છીએ.
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
|
朝食には 何が いいです か ? |
તમ--------ત---- ----જ-ઈ--છે?
ત__ ના___ શું જો__ છે_
ત-ા-ે ન-સ-ત-મ-ં શ-ં જ-ઈ- છ-?
----------------------------
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
0
Bē-a-a -v---harl-nḍ-mā-----i-a---ē.
B_____ s_______________ s_____ c___
B-s-l- s-i-j-a-l-n-a-ā- s-h-t- c-ē-
-----------------------------------
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
|
朝食には 何が いいです か ?
તમારે નાસ્તામાં શું જોઈએ છે?
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
|
ジャムと 蜂蜜の ついた ロールパンは いかが です か ? |
જ-મ---ે----સા-ે રોલ્-?
જા_ અ_ મ_ સા_ રો___
જ-મ અ-ે મ- સ-થ- ર-લ-સ-
----------------------
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
0
B---l- sviṭj--rlēn----ṁ -th-ta--hē.
B_____ s_______________ s_____ c___
B-s-l- s-i-j-a-l-n-a-ā- s-h-t- c-ē-
-----------------------------------
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
|
ジャムと 蜂蜜の ついた ロールパンは いかが です か ?
જામ અને મધ સાથે રોલ્સ?
Bēsala sviṭjharlēnḍamāṁ sthita chē.
|
ソーセージと チーズを 載せた トーストは いかが です か ? |
સોસેજ -ન--ચી- ---ે-----ટ?
સો__ અ_ ચી_ સા_ ટો___
સ-સ-જ અ-ે ચ-ઝ સ-થ- ટ-સ-ટ-
-------------------------
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
0
Ś-ṁ h-- ta--n- --ī -u--------h--paricaya-āp- śa---?
Ś__ h__ t_____ ś__ m_____ s____ p_______ ā__ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- ś-ī m-l-r- s-t-ē p-r-c-y- ā-ī ś-k-ṁ-
---------------------------------------------------
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
|
ソーセージと チーズを 載せた トーストは いかが です か ?
સોસેજ અને ચીઝ સાથે ટોસ્ટ?
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
|
ゆで卵は いかが です か ? |
રા-ધ-લ-ં--ં-ું?
રાં__ ઈં__
ર-ં-ે-ુ- ઈ-ડ-ં-
---------------
રાંધેલું ઈંડું?
0
Ś-- --ṁ-t---nē -rī-m--ar--s--hē p--ic-y--āpī ---u-?
Ś__ h__ t_____ ś__ m_____ s____ p_______ ā__ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- ś-ī m-l-r- s-t-ē p-r-c-y- ā-ī ś-k-ṁ-
---------------------------------------------------
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
|
ゆで卵は いかが です か ?
રાંધેલું ઈંડું?
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
|
目玉焼きは いかが です か ? |
તળ-લ-ં ઈં---?
ત__ ઈં__
ત-ે-ુ- ઈ-ડ-ં-
-------------
તળેલું ઈંડું?
0
Śuṁ--uṁ--a-a-- śr---ul----s-t-- p-r-cay- -pī-ś-k-ṁ?
Ś__ h__ t_____ ś__ m_____ s____ p_______ ā__ ś_____
Ś-ṁ h-ṁ t-m-n- ś-ī m-l-r- s-t-ē p-r-c-y- ā-ī ś-k-ṁ-
---------------------------------------------------
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
|
目玉焼きは いかが です か ?
તળેલું ઈંડું?
Śuṁ huṁ tamanē śrī mulara sāthē paricaya āpī śakuṁ?
|
オムレツは いかが です か ? |
ઓમેલેટ?
ઓ____
ઓ-ે-ે-?
-------
ઓમેલેટ?
0
T- -id-śī---ē.
T_ v_____ c___
T- v-d-ś- c-ē-
--------------
Tē vidēśī chē.
|
オムレツは いかが です か ?
ઓમેલેટ?
Tē vidēśī chē.
|
ヨーグルトを もう一つ お願い します 。 |
બ--ુ- દ--ં, કૃ-ા --ીને.
બી_ દ__ કૃ_ ક___
બ-જ-ં દ-ી-, ક-પ- ક-ી-ે-
-----------------------
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
0
Tē--idē---chē.
T_ v_____ c___
T- v-d-ś- c-ē-
--------------
Tē vidēśī chē.
|
ヨーグルトを もう一つ お願い します 。
બીજું દહીં, કૃપા કરીને.
Tē vidēśī chē.
|
塩コショウを お願い します 。 |
વધ- -ી-ું અ---મ--,-ક--- કર--ે.
વ_ મી_ અ_ મ__ કૃ_ ક___
વ-ુ મ-ઠ-ં અ-ે મ-ી- ક-પ- ક-ી-ે-
------------------------------
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
0
Tē-----ś- ch-.
T_ v_____ c___
T- v-d-ś- c-ē-
--------------
Tē vidēśī chē.
|
塩コショウを お願い します 。
વધુ મીઠું અને મરી, કૃપા કરીને.
Tē vidēśī chē.
|
水を もう一杯 お願い します 。 |
પ---નો-બ-જો -્લ-સ--કૃપા-ક----.
પા__ બી_ ગ્___ કૃ_ ક___
પ-ણ-ન- બ-જ- ગ-લ-સ- ક-પ- ક-ી-ે-
------------------------------
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
0
T---n-ka-----āō bō-ē ---.
T_ a____ b_____ b___ c___
T- a-ē-a b-ā-ā- b-l- c-ē-
-------------------------
Tē anēka bhāṣāō bōlē chē.
|
水を もう一杯 お願い します 。
પાણીનો બીજો ગ્લાસ, કૃપા કરીને.
Tē anēka bhāṣāō bōlē chē.
|