คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   gu રાત્રે બહાર જાઓ

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44 [ચાલીસ]

44 [Cālīsa]

રાત્રે બહાર જાઓ

rātrē bahāra jāō

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คุชราต เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? શ-----ી--ક---ડિસ્ક- છે? શું અ_ કો_ ડિ__ છે_ શ-ં અ-ી- ક-ઈ ડ-સ-ક- છ-? ----------------------- શું અહીં કોઈ ડિસ્કો છે? 0
rā--- --h--- jāō r____ b_____ j__ r-t-ē b-h-r- j-ō ---------------- rātrē bahāra jāō
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? શુ- અ--- કોઈ -ાઈટ-્લ----? શું અ_ કો_ ના_____ છે_ શ-ં અ-ી- ક-ઈ ન-ઈ-ક-લ- છ-? ------------------------- શું અહીં કોઈ નાઈટક્લબ છે? 0
ś---a-ī---ōī ḍi-k- chē? ś__ a___ k__ ḍ____ c___ ś-ṁ a-ī- k-ī ḍ-s-ō c-ē- ----------------------- śuṁ ahīṁ kōī ḍiskō chē?
ที่นี่มีผับไหม? શ-- અ------ઈ-પ- --? શું અ_ કો_ પ_ છે_ શ-ં અ-ી- ક-ઈ પ- છ-? ------------------- શું અહીં કોઈ પબ છે? 0
śu- -hīṁ---ī ḍ-s---chē? ś__ a___ k__ ḍ____ c___ ś-ṁ a-ī- k-ī ḍ-s-ō c-ē- ----------------------- śuṁ ahīṁ kōī ḍiskō chē?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? આજે--ા--ર- -િ--ટર--ં --ં --? આ_ રા__ થિ____ શું છે_ આ-ે ર-ત-ર- થ-ય-ટ-મ-ં શ-ં છ-? ---------------------------- આજે રાત્રે થિયેટરમાં શું છે? 0
Śuṁ-ahī---ō- -ā--a-l------ē? Ś__ a___ k__ n_________ c___ Ś-ṁ a-ī- k-ī n-ī-a-l-b- c-ē- ---------------------------- Śuṁ ahīṁ kōī nāīṭaklaba chē?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? આજે-ર--્-ે--િ-ે-ામ-- -ું-છ-? આ_ રા__ સિ___ શું છે_ આ-ે ર-ત-ર- સ-ન-મ-મ-ં શ-ં છ-? ---------------------------- આજે રાત્રે સિનેમામાં શું છે? 0
Śuṁ---ī---ōī----ṭa-lab- -h-? Ś__ a___ k__ n_________ c___ Ś-ṁ a-ī- k-ī n-ī-a-l-b- c-ē- ---------------------------- Śuṁ ahīṁ kōī nāīṭaklaba chē?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? આજ--ર--્-ે-ટી---પર --- --? આ_ રા__ ટી_ પ_ શું છે_ આ-ે ર-ત-ર- ટ-વ- પ- શ-ં છ-? -------------------------- આજે રાત્રે ટીવી પર શું છે? 0
Ś---ah-- kō- paba--hē? Ś__ a___ k__ p___ c___ Ś-ṁ a-ī- k-ī p-b- c-ē- ---------------------- Śuṁ ahīṁ kōī paba chē?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? થ-યે-ર ---ે-----------િટો છે? થિ___ મા_ હ_ પ_ ટિ__ છે_ થ-ય-ટ- મ-ટ- હ-ુ પ- ટ-ક-ટ- છ-? ----------------------------- થિયેટર માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? 0
Ś----hī----ī paba ch-? Ś__ a___ k__ p___ c___ Ś-ṁ a-ī- k-ī p-b- c-ē- ---------------------- Śuṁ ahīṁ kōī paba chē?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? શ-ં--જી ---સ--ેમા-મ--ેની-ટિક--ો-છ-? શું હ_ પ_ સિ__ મા__ ટિ__ છે_ શ-ં હ-ી પ- સ-ન-મ- મ-ટ-ન- ટ-ક-ટ- છ-? ----------------------------------- શું હજી પણ સિનેમા માટેની ટિકિટો છે? 0
Ājē rāt----hiyē----mā- --- c-ē? Ā__ r____ t___________ ś__ c___ Ā-ē r-t-ē t-i-ē-a-a-ā- ś-ṁ c-ē- ------------------------------- Ājē rātrē thiyēṭaramāṁ śuṁ chē?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? ફૂ--ોલ ર-- -ાટે --- -- --ક--ો---? ફૂ___ ર__ મા_ હ_ પ_ ટિ__ છે_ ફ-ટ-ો- ર-ત મ-ટ- હ-ુ પ- ટ-ક-ટ- છ-? --------------------------------- ફૂટબોલ રમત માટે હજુ પણ ટિકિટો છે? 0
Ājē rā--- --i-ē-ara-ā- --- -hē? Ā__ r____ t___________ ś__ c___ Ā-ē r-t-ē t-i-ē-a-a-ā- ś-ṁ c-ē- ------------------------------- Ājē rātrē thiyēṭaramāṁ śuṁ chē?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด માર- પ-છળ -ેસ-ું છે. મા_ પા__ બે__ છે_ મ-ર- પ-છ- બ-સ-ુ- છ-. -------------------- મારે પાછળ બેસવું છે. 0
Ājē-rā--- t-i--ṭ--a--- -u---h-? Ā__ r____ t___________ ś__ c___ Ā-ē r-t-ē t-i-ē-a-a-ā- ś-ṁ c-ē- ------------------------------- Ājē rātrē thiyēṭaramāṁ śuṁ chē?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง મ-ર- વચ્ચે -્ય-ં- બેસવ-ં -ે. મા_ વ__ ક્__ બે__ છે_ મ-ર- વ-્-ે ક-ય-ં- બ-સ-ુ- છ-. ---------------------------- મારે વચ્ચે ક્યાંક બેસવું છે. 0
Āj---ā-r----nēm---- --ṁ -hē? Ā__ r____ s________ ś__ c___ Ā-ē r-t-ē s-n-m-m-ṁ ś-ṁ c-ē- ---------------------------- Ājē rātrē sinēmāmāṁ śuṁ chē?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด મ-ર- આગળ-બ--વ-ં છ-. મા_ આ__ બે__ છે_ મ-ર- આ-ળ બ-સ-ુ- છ-. ------------------- મારે આગળ બેસવું છે. 0
Ājē-rā-rē s-nē-āmā---uṁ-ch-? Ā__ r____ s________ ś__ c___ Ā-ē r-t-ē s-n-m-m-ṁ ś-ṁ c-ē- ---------------------------- Ājē rātrē sinēmāmāṁ śuṁ chē?
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? શ-ં--મ- મને-કં-ક---ા-ણ--રી--ક----? શું ત_ મ_ કં__ ભ___ ક_ શ_ છો_ શ-ં ત-ે મ-ે ક-ઈ- ભ-ા-ણ ક-ી શ-ો છ-? ---------------------------------- શું તમે મને કંઈક ભલામણ કરી શકો છો? 0
Āj- --t-- ---ēm--āṁ--uṁ -hē? Ā__ r____ s________ ś__ c___ Ā-ē r-t-ē s-n-m-m-ṁ ś-ṁ c-ē- ---------------------------- Ājē rātrē sinēmāmāṁ śuṁ chē?
การแสดงเริ่มเมื่อไร? પ્રદર-શ--ક્યા-- -રૂ --ય-છે? પ્_____ ક્__ શ_ થા_ છે_ પ-ર-ર-શ- ક-ય-ર- શ-ૂ થ-ય છ-? --------------------------- પ્રદર્શન ક્યારે શરૂ થાય છે? 0
Āj- rā--ē ṭī-ī -ara--uṁ -hē? Ā__ r____ ṭ___ p___ ś__ c___ Ā-ē r-t-ē ṭ-v- p-r- ś-ṁ c-ē- ---------------------------- Ājē rātrē ṭīvī para śuṁ chē?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? શુ--ત-ે મન- કાર્ડ--ેળ-ી --શ-? શું ત_ મ_ કા__ મે__ શ___ શ-ં ત-ે મ-ે ક-ર-ડ મ-ળ-ી શ-શ-? ----------------------------- શું તમે મને કાર્ડ મેળવી શકશો? 0
Ā-ē rā--ē---v--para-ś-- -hē? Ā__ r____ ṭ___ p___ ś__ c___ Ā-ē r-t-ē ṭ-v- p-r- ś-ṁ c-ē- ---------------------------- Ājē rātrē ṭīvī para śuṁ chē?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? શુ--અહ-- -જ-ક કો---ોલ----ો-----ે? શું અ_ ન__ કો_ ગો__ કો__ છે_ શ-ં અ-ી- ન-ી- ક-ઈ ગ-લ-ફ ક-ર-સ છ-? --------------------------------- શું અહીં નજીક કોઈ ગોલ્ફ કોર્સ છે? 0
Ā-ē-----ē-ṭ--ī p--- ś-ṁ ---? Ā__ r____ ṭ___ p___ ś__ c___ Ā-ē r-t-ē ṭ-v- p-r- ś-ṁ c-ē- ---------------------------- Ājē rātrē ṭīvī para śuṁ chē?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? શ-- --ીં --ીકમ-ં -ેન----ો--- -ે? શું અ_ ન___ ટે__ કો__ છે_ શ-ં અ-ી- ન-ી-મ-ં ટ-ન-સ ક-ર-ટ છ-? -------------------------------- શું અહીં નજીકમાં ટેનિસ કોર્ટ છે? 0
T-iy-ṭ--a māṭ- h----pa-- ṭi--ṭ-----? T________ m___ h___ p___ ṭ_____ c___ T-i-ē-a-a m-ṭ- h-j- p-ṇ- ṭ-k-ṭ- c-ē- ------------------------------------ Thiyēṭara māṭē haju paṇa ṭikiṭō chē?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? શ-----ીં -જ-ક------ઈ -----ર---લ --? શું અ_ ન___ કો_ ઇ___ પૂ_ છે_ શ-ં અ-ી- ન-ી-મ-ં ક-ઈ ઇ-્-ો- પ-લ છ-? ----------------------------------- શું અહીં નજીકમાં કોઈ ઇન્ડોર પૂલ છે? 0
T-i-ēṭ----mā-- -aj--pa-- ṭikiṭ-----? T________ m___ h___ p___ ṭ_____ c___ T-i-ē-a-a m-ṭ- h-j- p-ṇ- ṭ-k-ṭ- c-ē- ------------------------------------ Thiyēṭara māṭē haju paṇa ṭikiṭō chē?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -