คู่มือสนทนา

th ธรรมชาติ   »   gu પ્રકૃતિમાં

26 [ยี่สิบหก]

ธรรมชาติ

ธรรมชาติ

26 [છવીસ]

16 [Sōḷa]

પ્રકૃતિમાં

r̥tuō anē havāmāna

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คุชราต เล่น มากกว่า
คุณเห็นหอคอยตรงนั้นไหม ครับ / คะ? શુ- તમે ત્ય-ં તે----- --ઓ-છો? શું ત_ ત્_ તે ટા__ જુ_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત- ટ-વ- જ-ઓ છ-? ----------------------------- શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો? 0
r--uō--nē-hav--ā-a r̥___ a__ h_______ r-t-ō a-ē h-v-m-n- ------------------ r̥tuō anē havāmāna
คุณเห็นภูเขาตรงนั้นไหม ครับ / คะ? શું -મ- ત્-ાં -ે-પર્વ--જુઓ છો? શું ત_ ત્_ તે પ___ જુ_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત- પ-્-ત જ-ઓ છ-? ------------------------------ શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો? 0
ā --tu-----: ā r̥___ c___ ā r-t-ō c-ē- ------------ ā r̥tuō chē:
คุณเห็นหมู่บ้านตรงนั้นไหม ครับ / คะ? શું -મે ત--ા--તે ગ------ --? શું ત_ ત્_ તે ગા_ જુ_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત- ગ-મ જ-ઓ છ-? ---------------------------- શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો? 0
ā-------chē: ā r̥___ c___ ā r-t-ō c-ē- ------------ ā r̥tuō chē:
คุณเห็นแม่น้ำตรงนั้นไหม ครับ / คะ? શુ--તમ- ----ં -----ુઓ-છો? શું ત_ ત્_ ન_ જુ_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ય-ં ન-ી જ-ઓ છ-? ------------------------- શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો? 0
Vasan-a,-u--ḷō, V_______ u_____ V-s-n-a- u-ā-ō- --------------- Vasanta, unāḷō,
คุณเห็นสะพานตรงนั้นไหม ครับ / คะ? શુ---મ- --યા------ુ------છો? શું ત_ ત્_ તે પુ_ જુ_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત- પ-લ જ-ઓ છ-? ---------------------------- શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો? 0
Va-an-a--u--ḷō, V_______ u_____ V-s-n-a- u-ā-ō- --------------- Vasanta, unāḷō,
คุณเห็นทะเลสาบตรงนั้นไหม ครับ / คะ? શ-ં --ે----ા---ળ-- -ુ- છો? શું ત_ ત્_ ત__ જુ_ છો_ શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત-ા- જ-ઓ છ-? -------------------------- શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો? 0
Va-ant-- u-āḷō, V_______ u_____ V-s-n-a- u-ā-ō- --------------- Vasanta, unāḷō,
ผม / ดิฉัน ชอบนกตัวนั้น મ-ે -ે-પક્-ી-ગ---છ-. મ_ તે પ__ ગ_ છે_ મ-ે ત- પ-્-ી ગ-ે છ-. -------------------- મને તે પક્ષી ગમે છે. 0
pān----r- -nē --yāḷō. p________ a__ ś______ p-n-k-a-a a-ē ś-y-ḷ-. --------------------- pānakhara anē śiyāḷō.
ผม / ดิฉัน ชอบต้นไม้ต้นนั้น મને-ત- ----ષ -મે-છે. મ_ તે વૃ__ ગ_ છે_ મ-ે ત- વ-ક-ષ ગ-ે છ-. -------------------- મને તે વૃક્ષ ગમે છે. 0
p-n--h-r--an----yā-ō. p________ a__ ś______ p-n-k-a-a a-ē ś-y-ḷ-. --------------------- pānakhara anē śiyāḷō.
ผม / ดิฉัน ชอบก้อนหินก้อนนี้ મ-- - ---થર ગમે--ે. મ_ આ પ___ ગ_ છે_ મ-ે આ પ-્-ર ગ-ે છ-. ------------------- મને આ પથ્થર ગમે છે. 0
pān-----a-an- -iyāḷ-. p________ a__ ś______ p-n-k-a-a a-ē ś-y-ḷ-. --------------------- pānakhara anē śiyāḷō.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนสาธารณะแห่งนั้น મ-ે ત્-ાં-તે-પ---- ----છે. મ_ ત્_ તે પા__ ગ_ છે_ મ-ે ત-ય-ં ત- પ-ર-ક ગ-ે છ-. -------------------------- મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે. 0
Unāḷō----am---h-. U____ g_____ c___ U-ā-ō g-r-m- c-ē- ----------------- Unāḷō garama chē.
ผม / ดิฉัน ชอบสวนนั้น મને-ત-ય----ે બગ-ચો-ગમે-છ-. મ_ ત્_ તે બ__ ગ_ છે_ મ-ે ત-ય-ં ત- બ-ી-ો ગ-ે છ-. -------------------------- મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે. 0
U-āḷ- g-------h-. U____ g_____ c___ U-ā-ō g-r-m- c-ē- ----------------- Unāḷō garama chē.
ผม / ดิฉัน ชอบดอกไม้นี้ મ-ે અહી-ન-ં-ફૂ----ે-છ-. મ_ અ__ ફૂ_ ગ_ છે_ મ-ે અ-ી-ન-ં ફ-લ ગ-ે છ-. ----------------------- મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે. 0
Un--- -ara-a--h-. U____ g_____ c___ U-ā-ō g-r-m- c-ē- ----------------- Unāḷō garama chē.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันสวย મન--લા-ે -- --------ં---છે. મ_ લા_ છે કે તે સું__ છે_ મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- સ-ં-ર છ-. --------------------------- મને લાગે છે કે તે સુંદર છે. 0
U-ā-āmāṁ--ū-ya-c-mak--ch-. U_______ s____ c_____ c___ U-ā-ā-ā- s-r-a c-m-k- c-ē- -------------------------- Unāḷāmāṁ sūrya camakē chē.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าสนใจ મ---ત- ----રદ-લાગે છ-. મ_ તે ર____ લા_ છે_ મ-ે ત- ર-પ-ર- લ-ગ- છ-. ---------------------- મને તે રસપ્રદ લાગે છે. 0
Unā-ā-ā- sū-ya c---kē c--. U_______ s____ c_____ c___ U-ā-ā-ā- s-r-a c-m-k- c-ē- -------------------------- Unāḷāmāṁ sūrya camakē chē.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันงดงาม મને-લાગે ----ે તે સ--દ---ે. મ_ લા_ છે કે તે સું__ છે_ મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- સ-ં-ર છ-. --------------------------- મને લાગે છે કે તે સુંદર છે. 0
U-ā-āmā- ---y--c-ma-ē-chē. U_______ s____ c_____ c___ U-ā-ā-ā- s-r-a c-m-k- c-ē- -------------------------- Unāḷāmāṁ sūrya camakē chē.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเกลียด મને ત--ની- -ા-ે છ-. મ_ તે ની_ લા_ છે_ મ-ે ત- ન-ચ લ-ગ- છ-. ------------------- મને તે નીચ લાગે છે. 0
Un-ḷā-ā--ā---ē--h-ra-ā-j-vā--ṁ -a--nda---r-- ch--. U_______ ā____ p______ j______ p______ k____ c____ U-ā-ā-ā- ā-a-ē p-a-a-ā j-v-n-ṁ p-s-n-a k-r-ē c-ī-. -------------------------------------------------- Unāḷāmāṁ āpaṇē pharavā javānuṁ pasanda karīē chīē.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันน่าเบื่อ મને--ાગે છે -ે -- -ંટા--------. મ_ લા_ છે કે તે કં_____ છે_ મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ક-ટ-ળ-જ-ક છ-. ------------------------------- મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે. 0
U-āḷ-mā--ā---- --aravā-j-vānu----sa--a -arī- -hī-. U_______ ā____ p______ j______ p______ k____ c____ U-ā-ā-ā- ā-a-ē p-a-a-ā j-v-n-ṁ p-s-n-a k-r-ē c-ī-. -------------------------------------------------- Unāḷāmāṁ āpaṇē pharavā javānuṁ pasanda karīē chīē.
ผม / ดิฉัน ว่านั่นมันแย่ મને----ે-છે ક- -ે ભ-ં-ર -ે. મ_ લા_ છે કે તે ભ___ છે_ મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ભ-ં-ર છ-. --------------------------- મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે. 0
Ś---ḷ- ---ṇḍ---h-. Ś_____ ṭ_____ c___ Ś-y-ḷ- ṭ-a-ḍ- c-ē- ------------------ Śiyāḷō ṭhaṇḍō chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -