คู่มือสนทนา

th การสนทนา 1   »   gu નાની વાત 1

20 [ยี่สิบ]

การสนทนา 1

การสนทนา 1

20 [વીસ]

20 [વીસ] |

નાની વાત 1

નાની વાત 1 |

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คุชราต เล่น มากกว่า
ทำตัวตามสบาย ครับ / ค่ะ! ત--રી-જાતન- આ---દ-યક બન--ો! ત__ જા__ આ_____ બ___ ત-ા-ી જ-ત-ે આ-ા-દ-ય- બ-ા-ો- --------------------------- તમારી જાતને આરામદાયક બનાવો! 0
ન-----ાત 1-| ના_ વા_ 1 | ન-ન- વ-ત 1 | ------------ નાની વાત 1 |
ทำตัวเหมือนอยู่บ้านคุณเองนะครับ / ค่ะ! ત-ા-ી -ાતન---રે--ન-વો! ત__ જા__ ઘ_ બ___ ત-ા-ી જ-ત-ે ઘ-ે બ-ા-ો- ---------------------- તમારી જાતને ઘરે બનાવો! 0
ના-ી વ-ત 1-| ના_ વા_ 1 | ન-ન- વ-ત 1 | ------------ નાની વાત 1 |
คุณอยากดื่มอะไร ครับ / คะ? તમે શ-- પ--- -ા-----ો? ત_ શું પી_ માં_ છો_ ત-ે શ-ં પ-વ- મ-ં-ો છ-? ---------------------- તમે શું પીવા માંગો છો? 0
ત-ાર- જ--ન---ર-મ-ાયક-બન-વ-! | ત__ જા__ આ_____ બ___ | ત-ા-ી જ-ત-ે આ-ા-દ-ય- બ-ા-ો- | ----------------------------- તમારી જાતને આરામદાયક બનાવો! |
คุณชอบดนตรีไหม ครับ / คะ? શુ--ત-ને----ી---મ----? શું ત__ સં__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- સ-ગ-ત ગ-ે છ-? ---------------------- શું તમને સંગીત ગમે છે? 0
ત---ી-જાત-ે -------ક ----ો! | ત__ જા__ આ_____ બ___ | ત-ા-ી જ-ત-ે આ-ા-દ-ય- બ-ા-ો- | ----------------------------- તમારી જાતને આરામદાયક બનાવો! |
ผม / ดิฉัน ชอบดนตรีคลาสสิก ครับ / คะ મને-શાસ્ત-રી--સંગ-- -મ--છે. મ_ શા____ સં__ ગ_ છે_ મ-ે શ-સ-ત-ર-ય સ-ગ-ત ગ-ે છ-. --------------------------- મને શાસ્ત્રીય સંગીત ગમે છે. 0
ત-ારી-જ-ત-ે-આ--મદ-યક-બન--ો! | ત__ જા__ આ_____ બ___ | ત-ા-ી જ-ત-ે આ-ા-દ-ય- બ-ા-ો- | ----------------------------- તમારી જાતને આરામદાયક બનાવો! |
นี่คือซีดีของ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ અ--ં માર---ીડ-ઓ---. અ_ મા_ સી__ છે_ અ-ી- મ-ર- સ-ડ-ઓ છ-. ------------------- અહીં મારી સીડીઓ છે. 0
તમા-ી જાતને---ે-બના--- | ત__ જા__ ઘ_ બ___ | ત-ા-ી જ-ત-ે ઘ-ે બ-ા-ો- | ------------------------ તમારી જાતને ઘરે બનાવો! |
คุณเล่นเครื่องดนตรีได้ไหม ครับ / คะ? શું --ે-ક-- વા--- વગા-- છ-? શું ત_ કો_ વા__ વ__ છો_ શ-ં ત-ે ક-ઈ વ-દ-ય વ-ા-ો છ-? --------------------------- શું તમે કોઈ વાદ્ય વગાડો છો? 0
તમાર- જ---ે -રે બનાવ-- | ત__ જા__ ઘ_ બ___ | ત-ા-ી જ-ત-ે ઘ-ે બ-ા-ો- | ------------------------ તમારી જાતને ઘરે બનાવો! |
นี่คือกีต้าร์ ของผม / ของดิฉัน ครับ / คะ આ--હ--ું મ-ર---ગિટાર. આ ર__ મા_ ગિ___ આ ર-્-ુ- મ-ર-ં ગ-ટ-ર- --------------------- આ રહ્યું મારું ગિટાર. 0
ત---------ે ઘર--બન-વ-- | ત__ જા__ ઘ_ બ___ | ત-ા-ી જ-ત-ે ઘ-ે બ-ા-ો- | ------------------------ તમારી જાતને ઘરે બનાવો! |
คุณชอบร้องเพลงไหม ครับ / คะ? શું ---ે-ગાવ-ન-----ે-છ-? શું ત__ ગા__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- ગ-વ-ન-ં ગ-ે છ-? ------------------------ શું તમને ગાવાનું ગમે છે? 0
ત-- ----પી-- -ાં-ો-છો- | ત_ શું પી_ માં_ છો_ | ત-ે શ-ં પ-વ- મ-ં-ો છ-? | ------------------------ તમે શું પીવા માંગો છો? |
คุณมีลูกไหม ครับ / คะ? શ-ં -મન--બ-ળ---છ-? શું ત__ બા__ છે_ શ-ં ત-ન- બ-ળ-ો છ-? ------------------ શું તમને બાળકો છે? 0
તમે--ુ- --વા -ાંગો -ો--| ત_ શું પી_ માં_ છો_ | ત-ે શ-ં પ-વ- મ-ં-ો છ-? | ------------------------ તમે શું પીવા માંગો છો? |
คุณมีสุนัขไหม ครับ / คะ? ત--ી-પ-સે --ત-- છ-? તા_ પા_ કૂ__ છે_ ત-ર- પ-સ- ક-ત-ો છ-? ------------------- તારી પાસે કૂતરો છે? 0
તમ- ----પ-વ--મ-ંગો --- | ત_ શું પી_ માં_ છો_ | ત-ે શ-ં પ-વ- મ-ં-ો છ-? | ------------------------ તમે શું પીવા માંગો છો? |
คุณมีแมวไหม ครับ / คะ? શ---તમ-રી પ--ે-બિ-ાડી --? શું ત__ પા_ બિ__ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- બ-લ-ડ- છ-? ------------------------- શું તમારી પાસે બિલાડી છે? 0
શ-- તમ-ે-સંગ-- ગ-ે -ે? | શું ત__ સં__ ગ_ છે_ | શ-ં ત-ન- સ-ગ-ત ગ-ે છ-? | ------------------------ શું તમને સંગીત ગમે છે? |
นี่คือหนังสือ ของผม / ของดิฉัน અ-ીં મા-ા-પુ-્--ો-છ-. અ_ મા_ પુ___ છે_ અ-ી- મ-ર- પ-સ-ત-ો છ-. --------------------- અહીં મારા પુસ્તકો છે. 0
શ-ં---ને-સં-ીત--મે -ે- | શું ત__ સં__ ગ_ છે_ | શ-ં ત-ન- સ-ગ-ત ગ-ે છ-? | ------------------------ શું તમને સંગીત ગમે છે? |
ผม / ดิฉัน กำลังอ่านหนังสือเล่มนี้ હુ----્ય--- આ -ુ-્---વાં-- -હ્યો છુ-. હું અ___ આ પુ___ વાં_ ર__ છું_ હ-ં અ-્-ા-ે આ પ-સ-ત- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં- ------------------------------------- હું અત્યારે આ પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું. 0
શ---ત-ન- -ં--ત ગ-- છ---| શું ત__ સં__ ગ_ છે_ | શ-ં ત-ન- સ-ગ-ત ગ-ે છ-? | ------------------------ શું તમને સંગીત ગમે છે? |
คุณชอบอ่านอะไร ครับ / คะ? તમ-- --ં----ચ--ં --- --? ત__ શું વાં__ ગ_ છે_ ત-ન- શ-ં વ-ં-વ-ં ગ-ે છ-? ------------------------ તમને શું વાંચવું ગમે છે? 0
મને-શાસ્ત-----સં-ીત---ે છ-- | મ_ શા____ સં__ ગ_ છે_ | મ-ે શ-સ-ત-ર-ય સ-ગ-ત ગ-ે છ-. | ----------------------------- મને શાસ્ત્રીય સંગીત ગમે છે. |
คุณชอบไปดูคอนเสริตไหม ครับ / คะ? શ-ં-તમ-- -ો-----ટ-ા- જવું-----છ-? શું ત__ કો_____ જ_ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- ક-ન-સ-્-મ-ં જ-ુ- ગ-ે છ-? --------------------------------- શું તમને કોન્સર્ટમાં જવું ગમે છે? 0
મન--શા-્---ીય -ં----ગ-- છ-. | મ_ શા____ સં__ ગ_ છે_ | મ-ે શ-સ-ત-ર-ય સ-ગ-ત ગ-ે છ-. | ----------------------------- મને શાસ્ત્રીય સંગીત ગમે છે. |
คุณชอบไปโรงละครไหม ครับ / คะ? શ-- -મ-- થ-ય-ટ---ં-જ----- --ે--ે? શું ત__ થિ____ જ__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- થ-ય-ટ-મ-ં જ-ા-ુ- ગ-ે છ-? --------------------------------- શું તમને થિયેટરમાં જવાનું ગમે છે? 0
મને-શા--ત્ર-ય-સંગ-ત-ગ-ે છ-.-| મ_ શા____ સં__ ગ_ છે_ | મ-ે શ-સ-ત-ર-ય સ-ગ-ત ગ-ે છ-. | ----------------------------- મને શાસ્ત્રીય સંગીત ગમે છે. |
คุณชอบไปดู โอเปร่า ไหม ครับ / คะ? શ-- -મન- -પે-ામ----વ---ં-ગ-ે-છે? શું ત__ ઓ___ જ__ ગ_ છે_ શ-ં ત-ન- ઓ-ે-ા-ા- જ-ા-ુ- ગ-ે છ-? -------------------------------- શું તમને ઓપેરામાં જવાનું ગમે છે? 0
અ--- --ર- ----- --- | અ_ મા_ સી__ છે_ | અ-ી- મ-ર- સ-ડ-ઓ છ-. | --------------------- અહીં મારી સીડીઓ છે. |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -