คู่มือสนทนา

th ซื้อของ   »   gu શોપિંગ

54 [ห้าสิบสี่]

ซื้อของ

ซื้อของ

54 [ચોપ્પન]

54 [Cōppana]

શોપિંગ

śōpiṅga

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คุชราต เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ต้องการซื้อของขวัญ મ--ે-ભ----ર-દવી છે. મા_ ભે_ ખ___ છે_ મ-ર- ભ-ટ ખ-ી-વ- છ-. ------------------- મારે ભેટ ખરીદવી છે. 0
śō--ṅ-a ś______ ś-p-ṅ-a ------- śōpiṅga
แต่เอาที่ไม่แพงมาก પરં-- ખૂ- ખર-ચ-- ક-ઈ-ન--. પ__ ખૂ_ ખ___ કં_ ન__ પ-ં-ુ ખ-બ ખ-્-ા- ક-ઈ ન-ી- ------------------------- પરંતુ ખૂબ ખર્ચાળ કંઈ નથી. 0
śō--ṅga ś______ ś-p-ṅ-a ------- śōpiṅga
อาจจะเป็นกระเป๋าถือ? ક--ચ--ેન્--ે-? ક__ હે_____ ક-ા- હ-ન-ડ-ે-? -------------- કદાચ હેન્ડબેગ? 0
m-rē----ṭa--ha-ī--vī---ē. m___ b____ k________ c___ m-r- b-ē-a k-a-ī-a-ī c-ē- ------------------------- mārē bhēṭa kharīdavī chē.
คุณอยากได้สีอะไร? તમને ક-- -ંગ -ો-----? ત__ ક_ રં_ જો__ છે_ ત-ન- ક-ો ર-ગ જ-ઈ- છ-? --------------------- તમને કયો રંગ જોઈએ છે? 0
mārē bhēṭa-kha-īdav---hē. m___ b____ k________ c___ m-r- b-ē-a k-a-ī-a-ī c-ē- ------------------------- mārē bhēṭa kharīdavī chē.
สีดำ สีน้ำตาล หรือสีขาว? ક-----ભ-ર--કે સ-ે-? કા__ ભૂ_ કે સ___ ક-ળ-, ભ-ર- ક- સ-ે-? ------------------- કાળો, ભૂરો કે સફેદ? 0
m--- --ēṭa-k----dav- --ē. m___ b____ k________ c___ m-r- b-ē-a k-a-ī-a-ī c-ē- ------------------------- mārē bhēṭa kharīdavī chē.
ใบใหญ่หรือใบเล็ก? એક-મ-ટ-ં-કે ના-ું? એ_ મો_ કે ના__ એ- મ-ટ-ં ક- ન-ન-ં- ------------------ એક મોટું કે નાનું? 0
P-ra--u --ūb- ---rc-----aṁī n-t--. P______ k____ k_______ k___ n_____ P-r-n-u k-ū-a k-a-c-ḷ- k-ṁ- n-t-ī- ---------------------------------- Parantu khūba kharcāḷa kaṁī nathī.
ขอ ผม / ดิฉัน ดูใบนี้หน่อยได้ไหม ครับ / คะ? શ-ં-હ-----જોઈ -ક-ં શું હું આ જો_ શ_ શ-ં હ-ં આ જ-ઈ શ-ુ- ------------------ શું હું આ જોઈ શકું 0
P--antu--h--a -ha-c--a-kaṁ- n-t--. P______ k____ k_______ k___ n_____ P-r-n-u k-ū-a k-a-c-ḷ- k-ṁ- n-t-ī- ---------------------------------- Parantu khūba kharcāḷa kaṁī nathī.
ใบนี้ทำจากหนังใช่ไหม ครับ / คะ? ત- ચ----- છે? તે ચા__ છે_ ત- ચ-મ-ુ- છ-? ------------- તે ચામડું છે? 0
P-ran-u-kh-ba kh--cā-a k-ṁī n-thī. P______ k____ k_______ k___ n_____ P-r-n-u k-ū-a k-a-c-ḷ- k-ṁ- n-t-ī- ---------------------------------- Parantu khūba kharcāḷa kaṁī nathī.
หรือว่าทำจากพลาสติก? અથવ--તે-પ્લા-્--કની -ન-લ--છ-? અ__ તે પ્_____ બ__ છે_ અ-વ- ત- પ-લ-સ-ટ-ક-ી બ-ે-ી છ-? ----------------------------- અથવા તે પ્લાસ્ટિકની બનેલી છે? 0
Ka-ā-- hē---bēga? K_____ h_________ K-d-c- h-n-a-ē-a- ----------------- Kadāca hēnḍabēga?
ทำจากหนังแน่นอน ครับ / คะ ચ-મ-ું- -લબત્-. ચા___ અ_____ ચ-મ-ુ-, અ-બ-્-. --------------- ચામડું, અલબત્ત. 0
Kad-c---ē----ē-a? K_____ h_________ K-d-c- h-n-a-ē-a- ----------------- Kadāca hēnḍabēga?
ใบนี้คุณภาพดีมาก ครับ / คะ આ --સ --ીને----- -ુણ-ત્તા છે. આ ખા_ ક__ સા_ ગુ____ છે_ આ ખ-સ ક-ી-ે સ-ર- ગ-ણ-ત-ત- છ-. ----------------------------- આ ખાસ કરીને સારી ગુણવત્તા છે. 0
Ka-ā-- -ēnḍabēg-? K_____ h_________ K-d-c- h-n-a-ē-a- ----------------- Kadāca hēnḍabēga?
และกระเป๋าถือใบนี้ก็คุ้มค่าราคาจริง ๆนะ ครับ / คะ અ-ે હ--્ડ-ે--ખર-ખ- સ---ી---. અ_ હે____ ખ___ સ__ છે_ અ-ે હ-ન-ડ-ે- ખ-ે-ર સ-્-ી છ-. ---------------------------- અને હેન્ડબેગ ખરેખર સસ્તી છે. 0
Ta-a-- -ayō--a-g- -ō-ē chē? T_____ k___ r____ j___ c___ T-m-n- k-y- r-ṅ-a j-ī- c-ē- --------------------------- Tamanē kayō raṅga jōīē chē?
ผม / ดิฉัน ชอบ ครับ / คะ મ-ે ત- ----છ-. મ_ તે ગ_ છે_ મ-ે ત- ગ-ે છ-. -------------- મને તે ગમે છે. 0
Tama-- ------a--a--ō-ē ch-? T_____ k___ r____ j___ c___ T-m-n- k-y- r-ṅ-a j-ī- c-ē- --------------------------- Tamanē kayō raṅga jōīē chē?
ผม / ดิฉัน เอาใบนี้ ครับ / ค่ะ હ-ં-તે ---. હું તે લ___ હ-ં ત- લ-શ- ----------- હું તે લઈશ. 0
K--ō,-bhūr--kē---phē-a? K____ b____ k_ s_______ K-ḷ-, b-ū-ō k- s-p-ē-a- ----------------------- Kāḷō, bhūrō kē saphēda?
ผม / ดิฉัน จะเปลี่ยนได้ไหม ครับ / คะ ถ้าต้องการ? શુ---ું તેમની-બ----ક-ી-શ---? શું હું તે__ બ__ ક_ શ__ શ-ં હ-ં ત-મ-ી બ-લ- ક-ી શ-ુ-? ---------------------------- શું હું તેમની બદલી કરી શકું? 0
Kāḷō, b---ō kē-sap-ēd-? K____ b____ k_ s_______ K-ḷ-, b-ū-ō k- s-p-ē-a- ----------------------- Kāḷō, bhūrō kē saphēda?
ได้แน่นอน ครับ / ค่ะ અલબત--. અ_____ અ-બ-્-. ------- અલબત્ત. 0
K-ḷō,-bh-r- k- -ap----? K____ b____ k_ s_______ K-ḷ-, b-ū-ō k- s-p-ē-a- ----------------------- Kāḷō, bhūrō kē saphēda?
เราจะห่อของขวัญให้คุณ અમ---ે--- ભ-ટ-ત-ી-ે લ-ેટ---ં. અ_ તે__ ભે_ ત__ લ____ અ-ે ત-મ-ે ભ-ટ ત-ી-ે લ-ે-ી-ુ-. ----------------------------- અમે તેમને ભેટ તરીકે લપેટીશું. 0
Ē-- m--uṁ ---nā---? Ē__ m____ k_ n_____ Ē-a m-ṭ-ṁ k- n-n-ṁ- ------------------- Ēka mōṭuṁ kē nānuṁ?
ที่จ่ายเงินอยู่ทางนั้น ครับ / คะ રોક----ી-્ટર ત્યાં--ે. રો__ ર____ ત્_ છે_ ર-ક- ર-ી-્-ર ત-ય-ં છ-. ---------------------- રોકડ રજીસ્ટર ત્યાં છે. 0
Ē----ōṭu- -- n-nuṁ? Ē__ m____ k_ n_____ Ē-a m-ṭ-ṁ k- n-n-ṁ- ------------------- Ēka mōṭuṁ kē nānuṁ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -