คู่มือสนทนา

th ความรู้สึก   »   gu લાગણીઓ

56 [ห้าสิบหก]

ความรู้สึก

ความรู้สึก

56 [છપ્પન]

56 [Chappana]

લાગણીઓ

lāgaṇīō

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คุชราต เล่น มากกว่า
มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก જ-વ-ં લાગ- છે જે_ લા_ છે જ-વ-ં લ-ગ- છ- ------------- જેવું લાગે છે 0
lā----ō l______ l-g-ṇ-ō ------- lāgaṇīō
เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก અ-ને-એવુ- લ--- છ-. અ__ એ_ લા_ છે_ અ-ન- એ-ુ- લ-ગ- છ-. ------------------ અમને એવું લાગે છે. 0
j-vu--l--ē c-ē j____ l___ c__ j-v-ṁ l-g- c-ē -------------- jēvuṁ lāgē chē
เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก અમ- ન-----ંગતા. અ_ ન_ માં___ અ-ે ન-ી મ-ં-ત-. --------------- અમે નથી માંગતા. 0
j-v-ṁ l--ē---ē j____ l___ c__ j-v-ṁ l-g- c-ē -------------- jēvuṁ lāgē chē
กลัว ઘ-રા-ું ઘ___ ઘ-ર-વ-ં ------- ઘભરાવું 0
j--u---ā-- -hē j____ l___ c__ j-v-ṁ l-g- c-ē -------------- jēvuṁ lāgē chē
ผม / ดิฉัน กลัว હું ભયભીત----. હું ભ___ છું_ હ-ં ભ-ભ-ત છ-ં- -------------- હું ભયભીત છું. 0
am-nē-ē-uṁ -ā-ē c--. a____ ē___ l___ c___ a-a-ē ē-u- l-g- c-ē- -------------------- amanē ēvuṁ lāgē chē.
ผม / ดิฉัน ไม่กลัว હુ---રતો-નથ-. હું ડ__ ન__ હ-ં ડ-ત- ન-ી- ------------- હું ડરતો નથી. 0
am-n- ēv---lā----h-. a____ ē___ l___ c___ a-a-ē ē-u- l-g- c-ē- -------------------- amanē ēvuṁ lāgē chē.
มีเวลา સમય--ે સ__ છે સ-ય છ- ------ સમય છે 0
a--n- -vuṁ l-g----ē. a____ ē___ l___ c___ a-a-ē ē-u- l-g- c-ē- -------------------- amanē ēvuṁ lāgē chē.
เขามีเวลา તેન- પા-ે સમય છ-. તે_ પા_ સ__ છે_ ત-ન- પ-સ- સ-ય છ-. ----------------- તેની પાસે સમય છે. 0
Amē----h- -------. A__ n____ m_______ A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā- ------------------ Amē nathī māṅgatā.
เขาไม่มีเวลา તે---પ-સે સ-ય -થ-. તે_ પા_ સ__ ન__ ત-ન- પ-સ- સ-ય ન-ી- ------------------ તેની પાસે સમય નથી. 0
A-------- m--gat-. A__ n____ m_______ A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā- ------------------ Amē nathī māṅgatā.
เบื่อ ક--ા-ો--વે -ે કં__ આ_ છે ક-ટ-ળ- આ-ે છ- ------------- કંટાળો આવે છે 0
Am------ī--āṅg--ā. A__ n____ m_______ A-ē n-t-ī m-ṅ-a-ā- ------------------ Amē nathī māṅgatā.
เธอเบื่อ ત-ણી ----ળ- -ઈ-છ-. તે_ કં__ ગ_ છે_ ત-ણ- ક-ટ-ળ- ગ- છ-. ------------------ તેણી કંટાળી ગઈ છે. 0
G-ab-ar-vuṁ G__________ G-a-h-r-v-ṁ ----------- Ghabharāvuṁ
เธอไม่เบื่อ તે---ક-ટ----નથ-. તે_ કં__ ન__ ત-ણ- ક-ટ-ળ- ન-ી- ---------------- તેણી કંટાળી નથી. 0
Gha-harā--ṁ G__________ G-a-h-r-v-ṁ ----------- Ghabharāvuṁ
หิว ભૂ-્-ા રહો ભૂ__ ર_ ભ-ખ-ય- ર-ો ---------- ભૂખ્યા રહો 0
G--b---ā-uṁ G__________ G-a-h-r-v-ṁ ----------- Ghabharāvuṁ
คุณหิวไหม? શ-ં---ે ભૂ-્યા છ-? શું ત_ ભૂ__ છો_ શ-ં ત-ે ભ-ખ-ય- છ-? ------------------ શું તમે ભૂખ્યા છો? 0
h-ṁ bha-a---t- chuṁ. h__ b_________ c____ h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-. -------------------- huṁ bhayabhīta chuṁ.
คุณไม่หิวหรือ? ત---ભ-ખ--થ----ગી? ત_ ભૂ_ ન_ લા__ ત-ે ભ-ખ ન-ી લ-ગ-? ----------------- તને ભૂખ નથી લાગી? 0
huṁ bh-y---ī-a -huṁ. h__ b_________ c____ h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-. -------------------- huṁ bhayabhīta chuṁ.
กระหายน้ำ તરસ્યું---વ-ં ત___ હો_ ત-સ-ય-ં હ-વ-ં ------------- તરસ્યું હોવું 0
h-------a-h-t- -h-ṁ. h__ b_________ c____ h-ṁ b-a-a-h-t- c-u-. -------------------- huṁ bhayabhīta chuṁ.
พวกเขากระหายน้ำ ત-ઓ -ર-------. તે_ ત___ છે_ ત-ઓ ત-સ-ય- છ-. -------------- તેઓ તરસ્યા છે. 0
H-ṁ ḍ-rat- -athī. H__ ḍ_____ n_____ H-ṁ ḍ-r-t- n-t-ī- ----------------- Huṁ ḍaratō nathī.
พวกเขาไม่กระหายน้ำ ત-ે----્યા ન-ી. ત_ ત___ ન__ ત-ે ત-સ-ય- ન-ી- --------------- તમે તરસ્યા નથી. 0
H-- -arat- --t--. H__ ḍ_____ n_____ H-ṁ ḍ-r-t- n-t-ī- ----------------- Huṁ ḍaratō nathī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -