คู่มือสนทนา

th ที่สวนสัตว์   »   gu પ્રાણી સંગ્રહાલય ખાતે

43 [สี่สิบสาม]

ที่สวนสัตว์

ที่สวนสัตว์

43 [ત્રણતાલીસ]

43 [Traṇatālīsa]

પ્રાણી સંગ્રહાલય ખાતે

prāṇī saṅgrahālaya khātē

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย คุชราต เล่น มากกว่า
สวนสัตว์อยู่ที่นั่น કે જ--ા----ર--ી--ંગ-રહા-ય---. કે જ્_ પ્__ સં_____ છે_ ક- જ-ય-ં પ-ર-ણ- સ-ગ-ર-ા-ય છ-. ----------------------------- કે જ્યાં પ્રાણી સંગ્રહાલય છે. 0
prā-ī -a---ah-l--a k-ātē p____ s___________ k____ p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- k-ā-ē ------------------------ prāṇī saṅgrahālaya khātē
ยีราฟอยู่ตรงนั้น ત-ય----ી--- --. ત્_ જી__ છે_ ત-ય-ં જ-ર-ફ છ-. --------------- ત્યાં જીરાફ છે. 0
prā-ī s---rahāl--- --ātē p____ s___________ k____ p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- k-ā-ē ------------------------ prāṇī saṅgrahālaya khātē
หมีอยู่ที่ไหน? ર--- --ય-- છે રીં_ ક્_ છે ર-ં- ક-ય-ં છ- ------------- રીંછ ક્યાં છે 0
kē jy-- --ā------g--h----a--hē. k_ j___ p____ s___________ c___ k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē- ------------------------------- kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
ช้างอยู่ที่ไหน? હ-થીઓ ક-યા- -ે હા__ ક્_ છે હ-થ-ઓ ક-ય-ં છ- -------------- હાથીઓ ક્યાં છે 0
kē-j-ā--p---- ----r-h-l-ya-ch-. k_ j___ p____ s___________ c___ k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē- ------------------------------- kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
งูอยู่ที่ไหน? સાપ-ક-ય----ે સા_ ક્_ છે સ-પ ક-ય-ં છ- ------------ સાપ ક્યાં છે 0
k--j--ṁ-prāṇ- s--g--hāla-a -h-. k_ j___ p____ s___________ c___ k- j-ā- p-ā-ī s-ṅ-r-h-l-y- c-ē- ------------------------------- kē jyāṁ prāṇī saṅgrahālaya chē.
สิงโตอยู่ที่ไหน? સ--હો ક--ા- -ે સિં_ ક્_ છે સ-ં-ો ક-ય-ં છ- -------------- સિંહો ક્યાં છે 0
T--ṁ jī-āp-a c--. T___ j______ c___ T-ā- j-r-p-a c-ē- ----------------- Tyāṁ jīrāpha chē.
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป મ-ર--પ-સ- -ે-ે-ા-છ-. મા_ પા_ કે__ છે_ મ-ર- પ-સ- ક-મ-ર- છ-. -------------------- મારી પાસે કેમેરા છે. 0
T--- -īr-pha -h-. T___ j______ c___ T-ā- j-r-p-a c-ē- ----------------- Tyāṁ jīrāpha chē.
ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย મા-- પ-સે ફ---મ-કેમેર- -ણ -ે. મા_ પા_ ફિ__ કે__ પ_ છે_ મ-ર- પ-સ- ફ-લ-મ ક-મ-ર- પ- છ-. ----------------------------- મારી પાસે ફિલ્મ કેમેરા પણ છે. 0
T--- j-rā----chē. T___ j______ c___ T-ā- j-r-p-a c-ē- ----------------- Tyāṁ jīrāpha chē.
ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน? બ-----ક્-ાં -ે બે__ ક્_ છે બ-ટ-ી ક-ય-ં છ- -------------- બેટરી ક્યાં છે 0
Rī-̄----kyāṁ--hē R_____ k___ c__ R-n-c-a k-ā- c-ē ---------------- Rīn̄cha kyāṁ chē
นกเพนกวินอยู่ที่ไหน? પે----વ-ન --ય-- છ-? પે____ ક્_ છે_ પ-ન-ગ-વ-ન ક-ય-ં છ-? ------------------- પેન્ગ્વિન ક્યાં છે? 0
R------ --ā----ē R_____ k___ c__ R-n-c-a k-ā- c-ē ---------------- Rīn̄cha kyāṁ chē
จิงโจ้อยู่ที่ไหน? કા----ુ--ક્યાં છે? કાં___ ક્_ છે_ ક-ં-ા-ુ- ક-ય-ં છ-? ------------------ કાંગારુઓ ક્યાં છે? 0
Rīn---a-k----chē R_____ k___ c__ R-n-c-a k-ā- c-ē ---------------- Rīn̄cha kyāṁ chē
แรดอยู่ที่ไหน? ગ-ં-ા--્--- છે? ગેં_ ક્_ છે_ ગ-ં-ા ક-ય-ં છ-? --------------- ગેંડા ક્યાં છે? 0
h-th-ō--y-ṁ-c-ē h_____ k___ c__ h-t-ī- k-ā- c-ē --------------- hāthīō kyāṁ chē
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? હ-----ચાલય -્ય-ં-શો-- શ-ુ-? હું શૌ___ ક્_ શો_ શ__ હ-ં શ-ચ-લ- ક-ય-ં શ-ધ- શ-ુ-? --------------------------- હું શૌચાલય ક્યાં શોધી શકું? 0
hā-h-- -yāṁ --ē h_____ k___ c__ h-t-ī- k-ā- c-ē --------------- hāthīō kyāṁ chē
มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น ત્-ા-----ક--- છ-. ત્_ એ_ કા_ છે_ ત-ય-ં એ- ક-ફ- છ-. ----------------- ત્યાં એક કાફે છે. 0
s-p---y-ṁ -hē s___ k___ c__ s-p- k-ā- c-ē ------------- sāpa kyāṁ chē
มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น ત------ક-રે-્ટ-ર--ટ છે. ત્_ એ_ રે_____ છે_ ત-ય-ં એ- ર-સ-ટ-ર-્- છ-. ----------------------- ત્યાં એક રેસ્ટોરન્ટ છે. 0
s-pa-ky-ṁ-c-ē s___ k___ c__ s-p- k-ā- c-ē ------------- sāpa kyāṁ chē
อูฐอยู่ที่ไหน? ઊંટ--્-ા---ે? ઊં_ ક્_ છે_ ઊ-ટ ક-ય-ં છ-? ------------- ઊંટ ક્યાં છે? 0
s--a -------ē s___ k___ c__ s-p- k-ā- c-ē ------------- sāpa kyāṁ chē
กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน? ગોર--- -------્ર---ક્યાં--ે? ગો__ અ_ ઝે___ ક્_ છે_ ગ-ર-લ- અ-ે ઝ-બ-ર-સ ક-ય-ં છ-? ---------------------------- ગોરિલા અને ઝેબ્રાસ ક્યાં છે? 0
s-n-ō k--- --ē s____ k___ c__ s-n-ō k-ā- c-ē -------------- sinhō kyāṁ chē
เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน? વ---અ-- -ગર-ક-ય-ં --? વા_ અ_ મ__ ક્_ છે_ વ-ઘ અ-ે મ-ર ક-ય-ં છ-? --------------------- વાઘ અને મગર ક્યાં છે? 0
sin----yāṁ-chē s____ k___ c__ s-n-ō k-ā- c-ē -------------- sinhō kyāṁ chē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -