શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu માલિકીનું સર્વનામ 1   »   th สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

66 [છઠ્ઠી]

માલિકીનું સર્વનામ 1

માલિકીનું સર્વનામ 1

66 [หกสิบหก]

hòk-sìp-hòk

สรรพนามแสดงความเป็นเจ้าของ 1

sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
મારો મતલબ છે ผม-/--ิฉ-น --ของ---/----ด--ัน ผ_ / ดิ__ – ข____ / ข_____ ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ----------------------------- ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน 0
sa-p-------̀t-n---k-w-m-b-en-j-̂--k-̌wng s__________________________________ s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n- ---------------------------------------- sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. ผม-/--ิฉัน-หา-ุ--- -อ--ม /-ข-ง--ฉ-น -ม่-บ ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_____ ไ___ ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ 0
sà--n---sæ̀----ók-w---bhen-jâo------g s__________________________________ s-̀---a---æ-t-n-o-k-w-m-b-e---a-o-k-̌-n- ---------------------------------------- sàp-nam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. ผม /-ดิ-ัน หาตั-วร----งผม---ข----ฉ-น-ม-พบ ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ 0
p-̌--d-̀----̌-----w----ǒ--kǎwng-----ch-̌n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
તમે તમારા ค-ณ– --งคุณ คุ__ ข____ ค-ณ- ข-ง-ุ- ----------- คุณ– ของคุณ 0
po----i--chǎ--k-̌w-g-po-m-ka-wn---ì-ch--n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
તમને તમારી ચાવી મળી? ค-- ห-กุญแ---อง--ณ-จอไ-ม? คุ_ ห_____ ข___________ ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-? ------------------------- คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม? 0
po---d-----a-n----w-g-p--m-----ng-dì--h--n p__________________________________ p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? คุ--าต-๋ว-ถ--อง-ุ--เ---หม? คุ_______ ข____ เ______ ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-? -------------------------- คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม? 0
p-̌m-d-----ǎ--h-̌-g--n-j---ǎw---pǒ--kǎw-g-----chǎn--a---p--p p_____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
તે છે เ-- - ขอ--ขา เ__ – ข_____ เ-า – ข-ง-ข- ------------ เขา – ของเขา 0
po-m-di----a-n-ha--goon--æ-kǎwng---̌m--ǎw-g--ì-c-ǎ--m-̂i-po-p p_____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? คุ--รา-ไ-ม-่า-ุ-แจ-อ--ข-อ-ู่ที--ห-? คุ___________________________ ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------------------------- คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน? 0
p-̌m--ì-cha-n--ǎ-go-n-jæ-kǎ-ng-po-m-k-̌wn--di--chǎn--â--p--p p_____________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? คุ-ทร-บ-หม-่---๋-ร-ขอ---าอยู-ที--ห-? คุ___________________________ ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------------------ คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน? 0
pǒ--d---c-ǎ---------̌--r----k---n---o-m-k------di--c-ǎn-m-̂i--óp p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́- -------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
તેણી - તેણી เ---- -อง--อ เ__ – ข_____ เ-อ – ข-ง-ธ- ------------ เธอ – ของเธอ 0
pǒm--ì--h----h---d--̌-----t---̌wn---o---ka-w-g-dì--h---------po-p p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́- -------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
તમારા પૈસા ગયા. เง-น---เ--ห-ย เ___________ เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย ------------- เงินของเธอหาย 0
po-m-dì-ch-̌--hǎ-dh--a--ó---a---g-pǒ--k-̌wn--di--cha----a-i-p--p p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́- -------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. แ-ะบ--ร-ค-ด-ต-อง-ธ-ก--า----ย แ_______________________ แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว- ---------------------------- และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย 0
ko---k--wn--k--n k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
અમે અમારા เรา –-ข----า เ__ – ข_____ เ-า – ข-ง-ร- ------------ เรา – ของเรา 0
k-o--ka-w-g-ko-n k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
અમારા દાદા બીમાર છે. คุ-ปู--- คุณต- -องเร------าย คุ__ / คุ___ ข___________ ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย ---------------------------- คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย 0
ko------w----oon k______________ k-o---a-w-g-k-o- ---------------- koon-kǎwng-koon
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. ค--ย่--/ --ณยาย ของเรา---ภา--ี คุ___ / คุ____ ข___________ ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด- ------------------------------ คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี 0
ko-n-----g-o------a-w-g-ko-n-jur̶---̌i k_________________________________ k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌- -------------------------------------- koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
તમે તમારું คุ- ----- – -----ู คุ_ / ห_ – ข____ ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น- ------------------ คุณ / หนู – ของหนู 0
k--n-h----o---j--k-̌----ko---jur̶--a-i k_________________________________ k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌- -------------------------------------- koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? เ-็ก ----ณพ่---ง-น-อ--่ท--ไ--? เ__ ๆ คุ_______________ เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------------------ เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน? 0
koon--a--g-o--j--ka-w-g--oon-jur--ma-i k_________________________________ k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌- -------------------------------------- koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? เด---ๆ ค----่ขอ-หนู-ยู-ที่ไห-? เ__ ๆ คุ_______________ เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-? ------------------------------ เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน? 0
ko---ha--dhǔa---́t-kǎw-g-k-on-j-r--mǎi k__________________________________ k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i ----------------------------------------- koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -