શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu માલિકીનું સર્વનામ 1   »   es Pronombres posesivos 1

66 [છઠ્ઠી]

માલિકીનું સર્વનામ 1

માલિકીનું સર્વનામ 1

66 [sesenta y seis]

Pronombres posesivos 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Spanish રમ વધુ
મારો મતલબ છે yo-– -i y_ – m_ y- – m- ------- yo – mi
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. Yo -- --c-e-t-- m--ll-ve. Y_ n_ e________ m_ l_____ Y- n- e-c-e-t-o m- l-a-e- ------------------------- Yo no encuentro mi llave.
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. Y--no -nc-en------ -ille-e. Y_ n_ e________ m_ b_______ Y- n- e-c-e-t-o m- b-l-e-e- --------------------------- Yo no encuentro mi billete.
તમે તમારા tú - -u t_ – t_ t- – t- ------- tú – tu
તમને તમારી ચાવી મળી? ¿-as---c-n---do--u----v-? ¿___ e_________ t_ l_____ ¿-a- e-c-n-r-d- t- l-a-e- ------------------------- ¿Has encontrado tu llave?
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? ¿-as -n-o-tr-d- tu bi-l-te? ¿___ e_________ t_ b_______ ¿-a- e-c-n-r-d- t- b-l-e-e- --------------------------- ¿Has encontrado tu billete?
તે છે él-– su é_ – s_ é- – s- ------- él – su
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? ¿Sab-- d-nde -stá su------? ¿_____ d____ e___ s_ l_____ ¿-a-e- d-n-e e-t- s- l-a-e- --------------------------- ¿Sabes dónde está su llave?
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? ¿Sa-es ---de-es-- su -il---e? ¿_____ d____ e___ s_ b_______ ¿-a-e- d-n-e e-t- s- b-l-e-e- ----------------------------- ¿Sabes dónde está su billete?
તેણી - તેણી el---–--u e___ – s_ e-l- – s- --------- ella – su
તમારા પૈસા ગયા. Su--i--r---- ----p---c-do. S_ d_____ h_ d____________ S- d-n-r- h- d-s-p-r-c-d-. -------------------------- Su dinero ha desaparecido.
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. Y--u---r-eta-d---rédito -a-b-é-. Y s_ t______ d_ c______ t_______ Y s- t-r-e-a d- c-é-i-o t-m-i-n- -------------------------------- Y su tarjeta de crédito también.
અમે અમારા no---r-- /--s – n-es--o-s) /--(s) n_______ /___ – n_________ /_____ n-s-t-o- /-a- – n-e-t-o-s- /-a-s- --------------------------------- nosotros /-as – nuestro(s) /-a(s)
અમારા દાદા બીમાર છે. N-e-tro----el- -s-á--n---mo. N______ a_____ e___ e_______ N-e-t-o a-u-l- e-t- e-f-r-o- ---------------------------- Nuestro abuelo está enfermo.
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. Nue-t-a--b-ela-e--- bie-. N______ a_____ e___ b____ N-e-t-a a-u-l- e-t- b-e-. ------------------------- Nuestra abuela está bien.
તમે તમારું v--ot-os-/--s-- v-es--o(s- --a--) v_______ /___ – v_________ /_____ v-s-t-o- /-a- – v-e-t-o-s- /-a-s- --------------------------------- vosotros /-as – vuestro(s) /-a(s)
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? Niñ-s, ¿d--de--s-á v-e-tr- ----? N_____ ¿_____ e___ v______ p____ N-ñ-s- ¿-ó-d- e-t- v-e-t-o p-p-? -------------------------------- Niños, ¿dónde está vuestro papá?
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? Niño-- --ón----stá --e---a-ma--? N_____ ¿_____ e___ v______ m____ N-ñ-s- ¿-ó-d- e-t- v-e-t-a m-m-? -------------------------------- Niños, ¿dónde está vuestra mamá?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -