શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu માલિકીનું સર્વનામ 1   »   ka კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

66 [છઠ્ઠી]

માલિકીનું સર્વનામ 1

માલિકીનું સર્વનામ 1

66 [სამოცდაექვსი]

66 [samotsdaekvsi]

კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

k'utvnilebiti natsvalsakhelebi 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
મારો મતલબ છે მე - -ემი მ_ – ჩ___ მ- – ჩ-მ- --------- მე – ჩემი 0
m--–-ch-mi m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. ჩე-ს--ას-ღ-ბს ვე- ვ-ო-ლ-ბ. ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______ ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ- -------------------------- ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ. 0
me-– c-e-i m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. ჩე----ი---- ვ-- -პო--ობ. ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______ ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ- ------------------------ ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ. 0
me - ch-mi m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
તમે તમારા შენ-- --ნი შ__ – შ___ შ-ნ – შ-ნ- ---------- შენ – შენი 0
ch--s -------b----r-----ul--. c____ g________ v__ v________ c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-. ----------------------------- chems gasaghebs ver vp'oulob.
તમને તમારી ચાવી મળી? ი-ო---შენ- -ას-ღ-ბ-? ი____ შ___ გ________ ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-? -------------------- იპოვე შენი გასაღები? 0
chems -il--s-----vp'--l-b. c____ b_____ v__ v________ c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-. -------------------------- chems bilets ver vp'oulob.
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? ი--------ი --ლე-ი? ი____ შ___ ბ______ ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-? ------------------ იპოვე შენი ბილეთი? 0
s--n - s-e-i s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
તે છે ის-- -ისი ი_ – მ___ ი- – მ-ს- --------- ის – მისი 0
s--- – s---i s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? ი-ი, -ა- ა-ის------გა---ებ-? ი___ ს__ ა___ მ___ გ________ ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-? ---------------------------- იცი, სად არის მისი გასაღები? 0
s-e- –-s-e-i s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? ი-ი- --დ-ა--ს---ს- -ილეთი? ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______ ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-? -------------------------- იცი, სად არის მისი ბილეთი? 0
i--ov---he-----sagh--i? i_____ s____ g_________ i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i- ----------------------- ip'ove sheni gasaghebi?
તેણી - તેણી ი------ი- –----ი ---ლის] ი_ [_____ – მ___ [______ ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-] ------------------------ ის [ქალი] – მისი [ქალის] 0
i-'ove-sheni bil-ti? i_____ s____ b______ i-'-v- s-e-i b-l-t-? -------------------- ip'ove sheni bileti?
તમારા પૈસા ગયા. მის- -უ-- -ა-კა-გ-. მ___ ფ___ დ________ მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-. ------------------- მისი ფული დაიკარგა. 0
is-–-m--i i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. დ--მ-სი-საკრედი-ო---რ-თი- -ა-----ა. დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________ დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-. ----------------------------------- და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა. 0
is - ---i i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
અમે અમારા ჩ--------ენი ჩ___ – ჩ____ ჩ-ე- – ჩ-ე-ი ------------ ჩვენ – ჩვენი 0
i--- -i-i i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
અમારા દાદા બીમાર છે. ჩვ-ნი--ა--- --ად----ს. ჩ____ ბ____ ა___ ა____ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-. ---------------------- ჩვენი ბაბუა ავად არის. 0
itsi--s---a--s-mi-i-gas--hebi? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. ჩვ-ნი-ბე-ი----ნმ-თ-ლად ა-ი-. ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-. ---------------------------- ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის. 0
itsi, -----ri- mi-----s-g----? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
તમે તમારું თქ-ენ - თქ---ი თ____ – თ_____ თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ- -------------- თქვენ – თქვენი 0
i--i- ---------mi-i-g---gh-b-? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? ბავშ-ე-ო--სა--ა------ვე----ა---ო? ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______ ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-? --------------------------------- ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო? 0
its-,---- -ris ---i-b---ti? i____ s__ a___ m___ b______ i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-? --------------------------- itsi, sad aris misi bileti?
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? ბ-ვ-ვებ---ს-- ა-ი----ვენი---დ-კ-? ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______ ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-? --------------------------------- ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო? 0
i--i, -ad-ar-s mis- --le--? i____ s__ a___ m___ b______ i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-? --------------------------- itsi, sad aris misi bileti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -