શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu માલિકીનું સર્વનામ 1   »   ka კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

66 [છઠ્ઠી]

માલિકીનું સર્વનામ 1

માલિકીનું સર્વનામ 1

66 [სამოცდაექვსი]

66 [samotsdaekvsi]

კუთვნილებითი ნაცვალსახელები 1

k'utvnilebiti natsvalsakhelebi 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
મારો મતલબ છે მე - ჩ-მი მ_ – ჩ___ მ- – ჩ-მ- --------- მე – ჩემი 0
m--- ch--i m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. ჩ-მს -ასაღებ- ვ-რ-ვპ-ულ-ბ. ჩ___ გ_______ ვ__ ვ_______ ჩ-მ- გ-ს-ღ-ბ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ- -------------------------- ჩემს გასაღებს ვერ ვპოულობ. 0
me-- -h-mi m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. ჩ-მ- ბ--ე---ვ---ვ-ო---ბ. ჩ___ ბ_____ ვ__ ვ_______ ჩ-მ- ბ-ლ-თ- ვ-რ ვ-ო-ლ-ბ- ------------------------ ჩემს ბილეთს ვერ ვპოულობ. 0
me –-c---i m_ – c____ m- – c-e-i ---------- me – chemi
તમે તમારા შე- –--ე-ი შ__ – შ___ შ-ნ – შ-ნ- ---------- შენ – შენი 0
ch-ms--asa--e-s-v---vp'--l--. c____ g________ v__ v________ c-e-s g-s-g-e-s v-r v-'-u-o-. ----------------------------- chems gasaghebs ver vp'oulob.
તમને તમારી ચાવી મળી? ი--ვე შე-- -------ი? ი____ შ___ გ________ ი-ო-ე შ-ნ- გ-ს-ღ-ბ-? -------------------- იპოვე შენი გასაღები? 0
ch-m- ----ts---r ----u---. c____ b_____ v__ v________ c-e-s b-l-t- v-r v-'-u-o-. -------------------------- chems bilets ver vp'oulob.
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? იპ--ე--ენ--ბ-ლ---? ი____ შ___ ბ______ ი-ო-ე შ-ნ- ბ-ლ-თ-? ------------------ იპოვე შენი ბილეთი? 0
she- –-sh--i s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
તે છે ი- - მი-ი ი_ – მ___ ი- – მ-ს- --------- ის – მისი 0
s--- –-she-i s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? იც---ს-დ-ა-ი- მ-ს- -ა--ღები? ი___ ს__ ა___ მ___ გ________ ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- გ-ს-ღ-ბ-? ---------------------------- იცი, სად არის მისი გასაღები? 0
s--n---she-i s___ – s____ s-e- – s-e-i ------------ shen – sheni
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? ი-ი------არი- მ--ი -ი--თ-? ი___ ს__ ა___ მ___ ბ______ ი-ი- ს-დ ა-ი- მ-ს- ბ-ლ-თ-? -------------------------- იცი, სად არის მისი ბილეთი? 0
i------sh--- g--ag--b-? i_____ s____ g_________ i-'-v- s-e-i g-s-g-e-i- ----------------------- ip'ove sheni gasaghebi?
તેણી - તેણી ი--[-ა--]-- მი-ი-[ქ-ლ-ს] ი_ [_____ – მ___ [______ ი- [-ა-ი- – მ-ს- [-ა-ი-] ------------------------ ის [ქალი] – მისი [ქალის] 0
ip-o----h-n----l-t-? i_____ s____ b______ i-'-v- s-e-i b-l-t-? -------------------- ip'ove sheni bileti?
તમારા પૈસા ગયા. მ--ი ფ-----აი-ა-გა. მ___ ფ___ დ________ მ-ს- ფ-ლ- დ-ი-ა-გ-. ------------------- მისი ფული დაიკარგა. 0
is-–-m--i i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. და მის- ---რედ-ტ- ბ--ათ---და---რგ-. დ_ მ___ ს________ ბ______ დ________ დ- მ-ს- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ც დ-ი-ა-გ-. ----------------------------------- და მისი საკრედიტო ბარათიც დაიკარგა. 0
i- –----i i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
અમે અમારા ჩ--ნ-–-ჩ-ენი ჩ___ – ჩ____ ჩ-ე- – ჩ-ე-ი ------------ ჩვენ – ჩვენი 0
is –-mi-i i_ – m___ i- – m-s- --------- is – misi
અમારા દાદા બીમાર છે. ჩ--ნი--ა----ავ---არის. ჩ____ ბ____ ა___ ა____ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ა-ა- ა-ი-. ---------------------- ჩვენი ბაბუა ავად არის. 0
it--,--ad-ar-s---------ag-e--? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. ჩ-ენი---ბი- ჯ------ლ-დ -რ-ს. ჩ____ ბ____ ჯ_________ ა____ ჩ-ე-ი ბ-ბ-ა ჯ-ნ-რ-ე-ა- ა-ი-. ---------------------------- ჩვენი ბებია ჯანმრთელად არის. 0
itsi, sa- ---s ---- --sag-ebi? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
તમે તમારું თ-ვე- ----ვ--ი თ____ – თ_____ თ-ვ-ნ – თ-ვ-ნ- -------------- თქვენ – თქვენი 0
it----s------- -i-i g-sa--ebi? i____ s__ a___ m___ g_________ i-s-, s-d a-i- m-s- g-s-g-e-i- ------------------------------ itsi, sad aris misi gasaghebi?
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? ბა-შ-ე--- -ად ---- -ქვენი-მ-მ--ო? ბ________ ს__ ა___ თ_____ მ______ ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- მ-მ-კ-? --------------------------------- ბავშვებო, სად არის თქვენი მამიკო? 0
i-s-- s-- a--s -isi--ile-i? i____ s__ a___ m___ b______ i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-? --------------------------- itsi, sad aris misi bileti?
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? ბა-შვ--ო, ს-დ --ი---ქვ--- -ე----? ბ________ ს__ ა___ თ_____ დ______ ბ-ვ-ვ-ბ-, ს-დ ა-ი- თ-ვ-ნ- დ-დ-კ-? --------------------------------- ბავშვებო, სად არის თქვენი დედიკო? 0
it-i- sa------ -is- --l-ti? i____ s__ a___ m___ b______ i-s-, s-d a-i- m-s- b-l-t-? --------------------------- itsi, sad aris misi bileti?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -