શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu જરૂર - જોઈએ   »   ka საჭიროება – სურვილი

69 [નવસઠ]

જરૂર - જોઈએ

જરૂર - જોઈએ

69 [სამოცდაცხრა]

69 [samotsdatskhra]

საჭიროება – სურვილი

sach'iroeba – survili

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
મારે બેડ જોઈએ છે ს--ოლი --ი-დება. ს_____ მ________ ს-წ-ლ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------- საწოლი მჭირდება. 0
s--s-o---mc---rdeb-. s_______ m__________ s-t-'-l- m-h-i-d-b-. -------------------- sats'oli mch'irdeba.
મારે સુવુ છે. ძი-ი -ინდა. ძ___ მ_____ ძ-ლ- მ-ნ-ა- ----------- ძილი მინდა. 0
dzi-i-m-n--. d____ m_____ d-i-i m-n-a- ------------ dzili minda.
શું અહીં એક પથારી છે? არ-ს -ქ-სა--ლ-? ა___ ა_ ს______ ა-ი- ა- ს-წ-ლ-? --------------- არის აქ საწოლი? 0
d--l- m-n-a. d____ m_____ d-i-i m-n-a- ------------ dzili minda.
મારે એક દીવો જોઈએ છે ლა-პა -ჭი--ე--. ლ____ მ________ ლ-მ-ა მ-ი-დ-ბ-. --------------- ლამპა მჭირდება. 0
d-il------a. d____ m_____ d-i-i m-n-a- ------------ dzili minda.
મારે વાંચવું છે. კი-ხ-- მინდა. კ_____ მ_____ კ-თ-ვ- მ-ნ-ა- ------------- კითხვა მინდა. 0
aris----sa---o-i? a___ a_ s________ a-i- a- s-t-'-l-? ----------------- aris ak sats'oli?
શું અહીં કોઈ દીવો છે? ა-ის-აქ ლამ--? ა___ ა_ ლ_____ ა-ი- ა- ლ-მ-ა- -------------- არის აქ ლამპა? 0
la------c-'-r-e-a. l_____ m__________ l-m-'- m-h-i-d-b-. ------------------ lamp'a mch'irdeba.
મારે ફોન જોઈએ છે ტე--ფონ----ი--ება. ტ_______ მ________ ტ-ლ-ფ-ნ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------ ტელეფონი მჭირდება. 0
k----hva m--d-. k_______ m_____ k-i-k-v- m-n-a- --------------- k'itkhva minda.
મારે એક ફોન કોલ કરવો છે. დ--ეკ-- ----ა. დ______ მ_____ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ა- -------------- დარეკვა მინდა. 0
ar-s-a- -a----? a___ a_ l______ a-i- a- l-m-'-? --------------- aris ak lamp'a?
શું અહીં કોઈ ફોન છે? არ-ს ---ტე-ეფონ-? ა___ ა_ ტ________ ა-ი- ა- ტ-ლ-ფ-ნ-? ----------------- არის აქ ტელეფონი? 0
t-e----n--m-h'--deba. t________ m__________ t-e-e-o-i m-h-i-d-b-. --------------------- t'eleponi mch'irdeba.
મારે કેમેરાની જરૂર છે კ--ე----ჭირდება. კ_____ მ________ კ-მ-რ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------- კამერა მჭირდება. 0
dare------i---. d_______ m_____ d-r-k-v- m-n-a- --------------- darek'va minda.
મારે ફોટા લેવા છે. სუ--თ--ის ----ღე-- მ-ნ--. ს________ გ_______ მ_____ ს-რ-თ-ბ-ს გ-დ-ღ-ბ- მ-ნ-ა- ------------------------- სურათების გადაღება მინდა. 0
ari-------el---ni? a___ a_ t_________ a-i- a- t-e-e-o-i- ------------------ aris ak t'eleponi?
શું અહીં કેમેરા છે? ა-ის აქ კამ-რა? ა___ ა_ კ______ ა-ი- ა- კ-მ-რ-? --------------- არის აქ კამერა? 0
k'-m-ra---h'ird--a. k______ m__________ k-a-e-a m-h-i-d-b-. ------------------- k'amera mch'irdeba.
મારે કમ્પ્યુટરની જરૂર છે კომ-იუტ-რ- --ი---ბ-. კ_________ მ________ კ-მ-ი-ტ-რ- მ-ი-დ-ბ-. -------------------- კომპიუტერი მჭირდება. 0
s---tebi---ad-g------in--. s________ g________ m_____ s-r-t-b-s g-d-g-e-a m-n-a- -------------------------- suratebis gadagheba minda.
મારે ઈમેલ મોકલવો છે. ე---ოსტ----ა--ავნა-მინ-ა. ე________ გ_______ მ_____ ე---ო-ტ-ს გ-გ-ა-ნ- მ-ნ-ა- ------------------------- ელ-ფოსტის გაგზავნა მინდა. 0
s---teb-s --d---e---m----. s________ g________ m_____ s-r-t-b-s g-d-g-e-a m-n-a- -------------------------- suratebis gadagheba minda.
શું અહીં કમ્પ્યુટર છે? ა-ის-ა- კო-პი-ტერ-? ა___ ა_ კ__________ ა-ი- ა- კ-მ-ი-ტ-რ-? ------------------- არის აქ კომპიუტერი? 0
su--t-----ga-agheba--i---. s________ g________ m_____ s-r-t-b-s g-d-g-e-a m-n-a- -------------------------- suratebis gadagheba minda.
મને પેન જોઈએ છે. კალამ- -ჭ-რდება. კ_____ მ________ კ-ლ-მ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------- კალამი მჭირდება. 0
ar-s a- -'am--a? a___ a_ k_______ a-i- a- k-a-e-a- ---------------- aris ak k'amera?
મારે કંઈક લખવું છે. მინდ- რა-აც --ვწ-რო. მ____ რ____ დ_______ მ-ნ-ა რ-ღ-ც დ-ვ-ე-ო- -------------------- მინდა რაღაც დავწერო. 0
k'-m-'-ut'eri --h'----ba. k____________ m__________ k-o-p-i-t-e-i m-h-i-d-b-. ------------------------- k'omp'iut'eri mch'irdeba.
શું અહીં કાગળ અને પેન છે? ა------ -უ--ელი დ- ------? ა___ ა_ ფ______ დ_ კ______ ა-ი- ა- ფ-რ-ე-ი დ- კ-ლ-მ-? -------------------------- არის აქ ფურცელი და კალამი? 0
e---o-t----g-g--v-a mind-. e_________ g_______ m_____ e---o-t-i- g-g-a-n- m-n-a- -------------------------- el-post'is gagzavna minda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -