શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સ્ટેશન પર   »   ka სადგურში

33 [તેત્રીસ]

સ્ટેશન પર

સ્ટેશન પર

33 [ოცდაცამეტი]

33 [otsdatsamet'i]

სადგურში

sadgurshi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
બર્લિનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? როდ-- -ადის-შე-დეგი-მ---რე-ე-ი ბ-რ-ინ--კენ? რ____ გ____ შ______ მ_________ ბ___________ რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-რ-ი-ი-კ-ნ- ------------------------------------------- როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ? 0
s-dgurshi s________ s-d-u-s-i --------- sadgurshi
પેરિસની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? რ--ი- -ადის---მდე-- მა-არ-ბე---პ---ზი----? რ____ გ____ შ______ მ_________ პ__________ რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- პ-რ-ზ-ს-ე-? ------------------------------------------ როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ? 0
s----r-hi s________ s-d-u-s-i --------- sadgurshi
લંડનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? რ--ი--გადი- შ---ე---მატ-რე-ე-ი-----ონისკ--? რ____ გ____ შ______ მ_________ ლ___________ რ-დ-ს გ-დ-ს შ-მ-ე-ი მ-ტ-რ-ბ-ლ- ლ-ნ-ო-ი-კ-ნ- ------------------------------------------- როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ? 0
r-dis-gad-- sh-md------t-are--l- b--li--sk'en? r____ g____ s_______ m__________ b____________ r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i b-r-i-i-k-e-? ---------------------------------------------- rodis gadis shemdegi mat'arebeli berlinisk'en?
વોર્સો જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? რო----საათზე-გად----ა----ბ--ი ვარშ-ვ---ე-? რ____ ს_____ გ____ მ_________ ვ___________ რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-რ-ა-ი-კ-ნ- ------------------------------------------ რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ? 0
r-dis-ga-is sh-md-g--ma--a-ebe-i p'-ri-is-'en? r____ g____ s_______ m__________ p____________ r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i p-a-i-i-k-e-? ---------------------------------------------- rodis gadis shemdegi mat'arebeli p'arizisk'en?
સ્ટોકહોમ જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? რ---ლ -ა--ზე-გა--- მა-არებელი-ს-ო-ჰ---ი-კე-? რ____ ს_____ გ____ მ_________ ს_____________ რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ს-ო-ჰ-ლ-ი-კ-ნ- -------------------------------------------- რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ? 0
rod---g---- -hemd-g--mat-a-e---i-lo--onis-'en? r____ g____ s_______ m__________ l____________ r-d-s g-d-s s-e-d-g- m-t-a-e-e-i l-n-o-i-k-e-? ---------------------------------------------- rodis gadis shemdegi mat'arebeli londonisk'en?
બુડાપેસ્ટ જતી ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? რ--ე---ა-თზე-გ-----მა------ლი ბ-დ--ე-ტის-ენ? რ____ ს_____ გ____ მ_________ ბ_____________ რ-მ-ლ ს-ა-ზ- გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ბ-დ-პ-შ-ი-კ-ნ- -------------------------------------------- რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ? 0
ro-el sa-t-- ---is-ma--a-ebel- --rs---i---e-? r____ s_____ g____ m__________ v_____________ r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i v-r-h-v-s-'-n- --------------------------------------------- romel saatze gadis mat'arebeli varshavisk'en?
મારે મેડ્રિડની ટિકિટ જોઈએ છે. ერ-- --ლ-თ--მ----დ-მდ-- -უ -ე-ძ-ე--. ე___ ბ_____ მ__________ თ_ შ________ ე-თ- ბ-ლ-თ- მ-დ-ი-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------------------ ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება. 0
rom-l --at------i- -at---e-e-- st'--'------k'-n? r____ s_____ g____ m__________ s________________ r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i s-'-k-h-l-i-k-e-? ------------------------------------------------ romel saatze gadis mat'arebeli st'ok'holmisk'en?
મારે પ્રાગની ટિકિટ જોઈએ છે. ე--ი-----თი პ----მ--,--- -ეი-ლ--ა. ე___ ბ_____ პ________ თ_ შ________ ე-თ- ბ-ლ-თ- პ-ა-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება. 0
ro-el--a-t-e--a--s m-t-a-eb-l-------'e-ht'i--'en? r____ s_____ g____ m__________ b_________________ r-m-l s-a-z- g-d-s m-t-a-e-e-i b-d-p-e-h-'-s-'-n- ------------------------------------------------- romel saatze gadis mat'arebeli budap'esht'isk'en?
મને બર્નની ટિકિટ જોઈએ છે. ერ-- ---------რნ-მ-ე- ---შე----ბა. ე___ ბ_____ ბ________ თ_ შ________ ე-თ- ბ-ლ-თ- ბ-რ-ა-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება. 0
e-t--b-l-t- ma-ridam--,--- s---d-l-b-. e___ b_____ m__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
વિયેનામાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? რ-დის ჩა---------ებ-ლი ვენ---? რ____ ჩ____ მ_________ ვ______ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ვ-ნ-შ-? ------------------------------ როდის ჩადის მატარებელი ვენაში? 0
e--i--i-e---madrid-md-,-tu --eidzle--. e___ b_____ m__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
મોસ્કોમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? რ-დ-----დი---ა--რე--ლ- მ--კ-ვ--? რ____ ჩ____ მ_________ მ________ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- მ-ს-ო-შ-? -------------------------------- როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში? 0
e-t- bile-- -ad-ida-d---t- --eid-----. e___ b_____ m__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- m-d-i-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti madridamde, tu sheidzleba.
એમ્સ્ટરડેમમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? რ-დ-ს --დი--მ--არ-ბე-ი-ა----რდ-მშ-? რ____ ჩ____ მ_________ ა___________ რ-დ-ს ჩ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ- ა-ს-ე-დ-მ-ი- ----------------------------------- როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში? 0
ert--bil-ti--'-----mde- t- -he-d---b-. e___ b_____ p__________ t_ s__________ e-t- b-l-t- p-r-g-a-d-, t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti bileti p'raghamde, tu sheidzleba.
શું મારે બસો બદલવી પડશે? უ-----ა-ავჯდე? უ___ გ________ უ-დ- გ-დ-ვ-დ-? -------------- უნდა გადავჯდე? 0
e--- ---e-i b---am--,-t- ----zleb-. e___ b_____ b________ t_ s_________ e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a- ----------------------------------- erti bileti bernamde, tu sheizleba.
તે કયા પ્લેટફોર્મથી રવાના થાય છે? რომე-ი ბ-ქ-ნ--ა- გ--ის-მ---რ-ბე-ი? რ_____ ბ________ გ____ მ__________ რ-მ-ლ- ბ-ქ-ნ-დ-ნ გ-დ-ს მ-ტ-რ-ბ-ლ-? ---------------------------------- რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი? 0
erti -il-t- b-r---de, -- ---i-l--a. e___ b_____ b________ t_ s_________ e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a- ----------------------------------- erti bileti bernamde, tu sheizleba.
શું ટ્રેનમાં સ્લીપર્સ છે? არ-- --------ლშ---აძ--ე-ელ--ვ-----? ა___ მ__________ ს_________ ვ______ ა-ი- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი ს-ძ-ნ-ბ-ლ- ვ-გ-ნ-? ----------------------------------- არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი? 0
e--- bile-i b--na---, t--sheiz----. e___ b_____ b________ t_ s_________ e-t- b-l-t- b-r-a-d-, t- s-e-z-e-a- ----------------------------------- erti bileti bernamde, tu sheizleba.
હું ફક્ત બ્રસેલ્સની વન-વે ટ્રીપ ઈચ્છું છું. მ-ოლოდ-ბრ-უს--ამ-ე---ნდ- -გ-ა---ბა. მ_____ ბ__________ მ____ მ_________ მ-ო-ო- ბ-ი-ს-ლ-მ-ე მ-ნ-ა მ-ზ-ვ-ო-ა- ----------------------------------- მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა. 0
r-d-s ch-d-----t-a----li -en-s-i? r____ c_____ m__________ v_______ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i v-n-s-i- --------------------------------- rodis chadis mat'arebeli venashi?
મને કોપનહેગનની રીટર્ન ટિકિટ જોઈએ છે. კო---ჰა-ე--და---ას-ბრ---ბ-ლ- ბ---თ- ----ა. კ_____________ დ____________ ბ_____ მ_____ კ-პ-ნ-ა-ე-ი-ა- დ-ს-ბ-უ-ე-ე-ი ბ-ლ-თ- მ-ნ-ა- ------------------------------------------ კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა. 0
r--i--chad-- m--'---beli-mo-k----hi? r____ c_____ m__________ m__________ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i m-s-'-v-h-? ------------------------------------ rodis chadis mat'arebeli mosk'ovshi?
સ્લીપિંગ કારમાં સ્થાનની કિંમત કેટલી છે? რა--ირ- ე--ი---გი-ი--აძინე-ელ-ვაგ---ი? რ_ ღ___ ე___ ა_____ ს________ ვ_______ რ- ღ-რ- ე-თ- ა-გ-ლ- ს-ძ-ნ-ბ-ლ ვ-გ-ნ-ი- -------------------------------------- რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში? 0
r--i---h-di--mat-are---i-a---'e-damsh-? r____ c_____ m__________ a_____________ r-d-s c-a-i- m-t-a-e-e-i a-s-'-r-a-s-i- --------------------------------------- rodis chadis mat'arebeli amst'erdamshi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -