શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સ્ટેશન પર   »   zh 在火车站

33 [તેત્રીસ]

સ્ટેશન પર

સ્ટેશન પર

33[三十三]

33 [Sānshísān]

在火车站

zài huǒchē zhàn

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Chinese (Simplified) રમ વધુ
બર્લિનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? 下一-----林的 -车--么-时--- ? 下__ 开____ 火_ 什_ 时_ 开 ? 下-列 开-柏-的 火- 什- 时- 开 ? ---------------------- 下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ? 0
z-i---ǒc-ē -hàn z__ h_____ z___ z-i h-ǒ-h- z-à- --------------- zài huǒchē zhàn
પેરિસની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? 下一----巴黎---- 什--时- --? 下__ 开____ 火_ 什_ 时_ 开 ? 下-列 开-巴-的 火- 什- 时- 开 ? ---------------------- 下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ? 0
z-i --ǒ--ē -hàn z__ h_____ z___ z-i h-ǒ-h- z-à- --------------- zài huǒchē zhàn
લંડનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? 下一列-开-伦敦- 火车 什么 时- --? 下__ 开____ 火_ 什_ 时_ 开 ? 下-列 开-伦-的 火- 什- 时- 开 ? ---------------------- 下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ? 0
x-à --l-- -----ǎ-g-----n-de h-ǒc-- -h-nme---í----kāi? x__ y____ k__ w___ b____ d_ h_____ s_____ s_____ k___ x-à y-l-è k-i w-n- b-l-n d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ----------------------------------------------------- xià yīliè kāi wǎng bólín de huǒchē shénme shíhòu kāi?
વોર્સો જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? 开往 -沙的 -车 几点 开 ? 开_ 华__ 火_ 几_ 开 ? 开- 华-的 火- 几- 开 ? ---------------- 开往 华沙的 火车 几点 开 ? 0
x---y-l-- k-- w----bólín-d--hu---- -hénme----hò--k--? x__ y____ k__ w___ b____ d_ h_____ s_____ s_____ k___ x-à y-l-è k-i w-n- b-l-n d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ----------------------------------------------------- xià yīliè kāi wǎng bólín de huǒchē shénme shíhòu kāi?
સ્ટોકહોમ જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? 开往 斯德哥尔摩的----几点---? 开_ 斯_____ 火_ 几_ 开 ? 开- 斯-哥-摩- 火- 几- 开 ? ------------------- 开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ? 0
x-à---l-è---- ---g-b--í- d- h--c---sh-nm- s-íhòu ---? x__ y____ k__ w___ b____ d_ h_____ s_____ s_____ k___ x-à y-l-è k-i w-n- b-l-n d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ----------------------------------------------------- xià yīliè kāi wǎng bólín de huǒchē shénme shíhòu kāi?
બુડાપેસ્ટ જતી ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? 开---达--的 -- 几点 --? 开_ 布____ 火_ 几_ 开 ? 开- 布-佩-的 火- 几- 开 ? ------------------ 开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ? 0
Xià yī--è-k---wǎ-- bāl---e--uǒ--- -hé-m--sh-hòu--āi? X__ y____ k__ w___ b___ d_ h_____ s_____ s_____ k___ X-à y-l-è k-i w-n- b-l- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ---------------------------------------------------- Xià yīliè kāi wǎng bālí de huǒchē shénme shíhòu kāi?
મારે મેડ્રિડની ટિકિટ જોઈએ છે. 我 --一--------票 。 我 要 一_ 到____ 票 。 我 要 一- 到-德-的 票 。 ---------------- 我 要 一张 到马德里的 票 。 0
X-----liè kāi-w-ng-b--- -e--uǒ--- s-én-e sh---- -āi? X__ y____ k__ w___ b___ d_ h_____ s_____ s_____ k___ X-à y-l-è k-i w-n- b-l- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ---------------------------------------------------- Xià yīliè kāi wǎng bālí de huǒchē shénme shíhòu kāi?
મારે પ્રાગની ટિકિટ જોઈએ છે. 我-- -张--布-格- 票-。 我 要 一_ 到____ 票 。 我 要 一- 到-拉-的 票 。 ---------------- 我 要 一张 到布拉格的 票 。 0
X-à -īli- --i----g -ālí de -uǒ------é--- shíh-- ---? X__ y____ k__ w___ b___ d_ h_____ s_____ s_____ k___ X-à y-l-è k-i w-n- b-l- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ---------------------------------------------------- Xià yīliè kāi wǎng bālí de huǒchē shénme shíhòu kāi?
મને બર્નની ટિકિટ જોઈએ છે. 我--------尔-- - 。 我 要 一_ 到____ 票 。 我 要 一- 到-尔-的 票 。 ---------------- 我 要 一张 到伯尔尼的 票 。 0
X-à ---iè---i w--g------n de-h--ch- s-é----s-íhòu----? X__ y____ k__ w___ l_____ d_ h_____ s_____ s_____ k___ X-à y-l-è k-i w-n- l-n-ū- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ------------------------------------------------------ Xià yīliè kāi wǎng lúndūn de huǒchē shénme shíhòu kāi?
વિયેનામાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? 火- 什么-时- 到达--也--? 火_ 什_ 时_ 到_ 维__ ? 火- 什- 时- 到- 维-纳 ? ----------------- 火车 什么 时候 到达 维也纳 ? 0
Xià-yī-iè---i --n---ú---n-d--h-ǒ-h---h--me-s-í-òu--āi? X__ y____ k__ w___ l_____ d_ h_____ s_____ s_____ k___ X-à y-l-è k-i w-n- l-n-ū- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ------------------------------------------------------ Xià yīliè kāi wǎng lúndūn de huǒchē shénme shíhòu kāi?
મોસ્કોમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? 火- -么 ----- 莫-科 ? 火_ 什_ 时_ 到_ 莫__ ? 火- 什- 时- 到- 莫-科 ? ----------------- 火车 什么 时候 到达 莫斯科 ? 0
Xià-yīli- kā--w-n- ---d---d--h-ǒ----sh-nme -h-h-u ---? X__ y____ k__ w___ l_____ d_ h_____ s_____ s_____ k___ X-à y-l-è k-i w-n- l-n-ū- d- h-ǒ-h- s-é-m- s-í-ò- k-i- ------------------------------------------------------ Xià yīliè kāi wǎng lúndūn de huǒchē shénme shíhòu kāi?
એમ્સ્ટરડેમમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? 火车 什么 ---到达-------? 火_ 什_ 时_ 到_ 阿____ ? 火- 什- 时- 到- 阿-斯-丹 ? ------------------- 火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ? 0
K---wǎng --ásh-------ǒ-hē-jǐ---ǎn ---? K__ w___ h_____ d_ h_____ j_ d___ k___ K-i w-n- h-á-h- d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- -------------------------------------- Kāi wǎng huáshā de huǒchē jǐ diǎn kāi?
શું મારે બસો બદલવી પડશે? 我 需要-- --吗-? 我 需_ 换 车 吗 ? 我 需- 换 车 吗 ? ------------ 我 需要 换 车 吗 ? 0
Kāi wǎ-- --ásh- de hu-chē----diǎn-kā-? K__ w___ h_____ d_ h_____ j_ d___ k___ K-i w-n- h-á-h- d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- -------------------------------------- Kāi wǎng huáshā de huǒchē jǐ diǎn kāi?
તે કયા પ્લેટફોર્મથી રવાના થાય છે? 火车 从----站- 开-? 火_ 从 几_ 站_ 开 ? 火- 从 几- 站- 开 ? -------------- 火车 从 几号 站台 开 ? 0
Kāi-w-n---uá--ā----h-ǒ-h---ǐ -iǎ--kāi? K__ w___ h_____ d_ h_____ j_ d___ k___ K-i w-n- h-á-h- d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- -------------------------------------- Kāi wǎng huáshā de huǒchē jǐ diǎn kāi?
શું ટ્રેનમાં સ્લીપર્સ છે? 火- 上-有-卧- --? 火_ 上 有 卧_ 吗 ? 火- 上 有 卧- 吗 ? ------------- 火车 上 有 卧铺 吗 ? 0
Kā--w----sīd---'ě-mó-d--h--c-ē--- d-ǎn -āi? K__ w___ s__________ d_ h_____ j_ d___ k___ K-i w-n- s-d-g-'-r-ó d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- ------------------------------------------- Kāi wǎng sīdégē'ěrmó de huǒchē jǐ diǎn kāi?
હું ફક્ત બ્રસેલ્સની વન-વે ટ્રીપ ઈચ્છું છું. 我-只要-到---尔的 单--- 。 我 只_ 到_____ 单_ 票 。 我 只- 到-鲁-尔- 单- 票 。 ------------------ 我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。 0
Kā---ǎng ---á----ī-d- ----h- jǐ----n-k-i? K__ w___ b________ d_ h_____ j_ d___ k___ K-i w-n- b-d-p-i-ī d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- ----------------------------------------- Kāi wǎng bùdápèisī de huǒchē jǐ diǎn kāi?
મને કોપનહેગનની રીટર્ન ટિકિટ જોઈએ છે. 我-- 一- -哥-----往- --。 我 要 一_ 到_____ 往_ 票 。 我 要 一- 到-本-根- 往- 票 。 -------------------- 我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。 0
Kā----n--b---pèis- d--h----ē--ǐ-d-ǎ---ā-? K__ w___ b________ d_ h_____ j_ d___ k___ K-i w-n- b-d-p-i-ī d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- ----------------------------------------- Kāi wǎng bùdápèisī de huǒchē jǐ diǎn kāi?
સ્લીપિંગ કારમાં સ્થાનની કિંમત કેટલી છે? 一张 卧-票 多少 --? 一_ 卧__ 多_ 钱 ? 一- 卧-票 多- 钱 ? ------------- 一张 卧铺票 多少 钱 ? 0
K-i-wǎng-bùd--èisī de h--chē-----iǎ--k-i? K__ w___ b________ d_ h_____ j_ d___ k___ K-i w-n- b-d-p-i-ī d- h-ǒ-h- j- d-ǎ- k-i- ----------------------------------------- Kāi wǎng bùdápèisī de huǒchē jǐ diǎn kāi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -