તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી? |
你--过的----条--带 ?
你 带__ 是 哪_ 领_ ?
你 带-的 是 哪- 领- ?
---------------
你 带过的 是 哪条 领带 ?
0
wè--- - --ò-ù-s-- 2
w____ – g____ s__ 2
w-n-í – g-ò-ù s-í 2
-------------------
wèntí – guòqù shí 2
|
તમે કઈ ટાઈ પહેરી હતી?
你 带过的 是 哪条 领带 ?
wèntí – guòqù shí 2
|
તમે કઈ કાર ખરીદી |
你 -- --哪--- ?
你 买_ 是 哪_ 车 ?
你 买- 是 哪- 车 ?
-------------
你 买的 是 哪辆 车 ?
0
w-n-í---g-òq- s-- 2
w____ – g____ s__ 2
w-n-í – g-ò-ù s-í 2
-------------------
wèntí – guòqù shí 2
|
તમે કઈ કાર ખરીદી
你 买的 是 哪辆 车 ?
wèntí – guòqù shí 2
|
તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો? |
你-订- 哪---纸 ?
你 订_ 哪_ 报_ ?
你 订- 哪- 报- ?
------------
你 订过 哪份 报纸 ?
0
n--dà-g---de-s----- t--o--ǐ----i?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
તમે કયા અખબારની સબ્સ્ક્રાઇબ કરો છો?
你 订过 哪份 报纸 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
તમે કોણ જોયું |
您-看- -- ?
您 看_ 谁_ ?
您 看- 谁- ?
---------
您 看见 谁了 ?
0
nǐ-dàigu---e --ì n- -i---l--gd-i?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
તમે કોણ જોયું
您 看见 谁了 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
તમે કોને મળ્યા? |
您 和-- -过- --?
您 和 谁 见__ 了 ?
您 和 谁 见-面 了 ?
-------------
您 和 谁 见过面 了 ?
0
n- dài-u---e---------iá- l--gdà-?
n_ d_____ d_ s__ n_ t___ l_______
n- d-i-u- d- s-ì n- t-á- l-n-d-i-
---------------------------------
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
તમે કોને મળ્યા?
您 和 谁 见过面 了 ?
nǐ dàiguò de shì nǎ tiáo lǐngdài?
|
તમે કોને ઓળખ્યા? |
您-认- 谁 了-?
您 认_ 谁 了 ?
您 认- 谁 了 ?
----------
您 认出 谁 了 ?
0
N--m-i-de sh- -- -i----chē?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
તમે કોને ઓળખ્યા?
您 认出 谁 了 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
તમે ક્યારે ઉઠ્યા? |
您------ 起-- ?
您 什_ 时_ 起__ ?
您 什- 时- 起-的 ?
-------------
您 什么 时候 起床的 ?
0
Nǐ -ǎ- de-s---n--l-à---c--?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
તમે ક્યારે ઉઠ્યા?
您 什么 时候 起床的 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
તમે ક્યારે શરૂ કર્યું? |
您----时--开-的 ?
您 什_ 时_ 开__ ?
您 什- 时- 开-的 ?
-------------
您 什么 时候 开始的 ?
0
N------de-shì-n- li-n- --ē?
N_ m__ d_ s__ n_ l____ c___
N- m-i d- s-ì n- l-à-g c-ē-
---------------------------
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
તમે ક્યારે શરૂ કર્યું?
您 什么 时候 开始的 ?
Nǐ mǎi de shì nǎ liàng chē?
|
તમે ક્યારે રોક્યા |
您 -么 -- -止- ?
您 什_ 时_ 停__ ?
您 什- 时- 停-的 ?
-------------
您 什么 时候 停止的 ?
0
N- --n--uò--- f-n---o-hǐ?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
તમે ક્યારે રોક્યા
您 什么 时候 停止的 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
તમે કેમ જાગ્યા? |
您-------了-?
您 为__ 醒 了 ?
您 为-么 醒 了 ?
-----------
您 为什么 醒 了 ?
0
N- ---g--ò -ǎ--è-----zhǐ?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
તમે કેમ જાગ્યા?
您 为什么 醒 了 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
તમે શિક્ષક કેમ બન્યા? |
您 为-么-当了 -师-?
您 为__ 当_ 教_ ?
您 为-么 当- 教- ?
-------------
您 为什么 当了 教师 ?
0
N--dì-g-u- nǎ -è--b-ozh-?
N_ d______ n_ f__ b______
N- d-n-g-ò n- f-n b-o-h-?
-------------------------
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
તમે શિક્ષક કેમ બન્યા?
您 为什么 当了 教师 ?
Nǐ dìngguò nǎ fèn bàozhǐ?
|
તમે કેબ કેમ લીધી? |
您-为什么 ----租车 ?
您 为__ 坐_ 出__ ?
您 为-么 坐- 出-车 ?
--------------
您 为什么 坐了 出租车 ?
0
N-- k-n--à---h----?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
તમે કેબ કેમ લીધી?
您 为什么 坐了 出租车 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
તમે કયાંથી આવો છો |
您 从哪---- ?
您 从__ 来_ ?
您 从-里 来- ?
----------
您 从哪里 来的 ?
0
N-- kàn-i-n-s--í--?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
તમે કયાંથી આવો છો
您 从哪里 来的 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
તમે ક્યાં ગયા હતા? |
您 去-- 了-?
您 去__ 了 ?
您 去-里 了 ?
---------
您 去哪里 了 ?
0
Nín ---jià---h-íle?
N__ k______ s______
N-n k-n-i-n s-u-l-?
-------------------
Nín kànjiàn shuíle?
|
તમે ક્યાં ગયા હતા?
您 去哪里 了 ?
Nín kànjiàn shuíle?
|
તમે ક્યાં હતા? |
您--了 -儿-?
您 去_ 哪_ ?
您 去- 哪- ?
---------
您 去了 哪儿 ?
0
Ní---- sh---j-ànguò m-àn-e?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
તમે ક્યાં હતા?
您 去了 哪儿 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
તમે કોને મદદ કરી |
你--谁-- ?
你 帮_ 了 ?
你 帮- 了 ?
--------
你 帮谁 了 ?
0
N-n h--shuí---ànguò-m-àn--?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
તમે કોને મદદ કરી
你 帮谁 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
તમે કોને લખ્યું છે |
你 给谁-写- - ?
你 给_ 写_ 了 ?
你 给- 写- 了 ?
-----------
你 给谁 写信 了 ?
0
N----é s-u- -iàng-ò-m-àn-e?
N__ h_ s___ j______ m______
N-n h- s-u- j-à-g-ò m-à-l-?
---------------------------
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
તમે કોને લખ્યું છે
你 给谁 写信 了 ?
Nín hé shuí jiànguò miànle?
|
તમે કોને જવાબ આપ્યો |
你-回- - 了-?
你 回_ 谁 了 ?
你 回- 谁 了 ?
----------
你 回答 谁 了 ?
0
Ní- rè- chū s-u--e?
N__ r__ c__ s______
N-n r-n c-ū s-u-l-?
-------------------
Nín rèn chū shuíle?
|
તમે કોને જવાબ આપ્યો
你 回答 谁 了 ?
Nín rèn chū shuíle?
|