શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સ્ટેશન પર   »   ku Li îstgeha trênê

33 [તેત્રીસ]

સ્ટેશન પર

સ્ટેશન પર

33 [sî û sê]

Li îstgeha trênê

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kurdish (Kurmanji) રમ વધુ
બર્લિનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? T-ê-a b- ----er-î---k--gî---d--e? T____ b_ y_ B______ k____ r______ T-ê-a b- y- B-r-î-ê k-n-î r-d-b-? --------------------------------- Trêna bê ya Berlînê kengî radibe? 0
પેરિસની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? T-ê-- -- ya P---sê------ r-d---? T____ b_ y_ P_____ k____ r______ T-ê-a b- y- P-r-s- k-n-î r-d-b-? -------------------------------- Trêna bê ya Parîsê kengî radibe? 0
લંડનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? Trên-----y----ndo-ê----g-----ib-? T____ b_ y_ L______ k____ r______ T-ê-a b- y- L-n-o-ê k-n-î r-d-b-? --------------------------------- Trêna bê ya Londonê kengî radibe? 0
વોર્સો જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? T-ê-a-War--v--ê di-s--t -en------r--i--? T____ W________ d_ s___ ç____ d_ r______ T-ê-a W-r-o-a-ê d- s-e- ç-n-a d- r-d-b-? ---------------------------------------- Trêna Warşovayê di saet çenda de radibe? 0
સ્ટોકહોમ જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? Tr--- -tockho----d- s-e- -e--a ---ra-i--? T____ S_________ d_ s___ ç____ d_ r______ T-ê-a S-o-k-o-m- d- s-e- ç-n-a d- r-d-b-? ----------------------------------------- Trêna Stockholmê di saet çenda de radibe? 0
બુડાપેસ્ટ જતી ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? T---a------e----di sa------da--e-----b-? T____ B________ d_ s___ ç____ d_ r______ T-ê-a B-d-p-s-ê d- s-e- ç-n-a d- r-d-b-? ---------------------------------------- Trêna Budapestê di saet çenda de radibe? 0
મારે મેડ્રિડની ટિકિટ જોઈએ છે. Ez----b--Madrî-----lêt------------. E_ j_ b_ M______ b_______ d________ E- j- b- M-d-î-ê b-l-t-k- d-x-a-i-. ----------------------------------- Ez ji bo Madrîdê bilêtekê dixwazim. 0
મારે પ્રાગની ટિકિટ જોઈએ છે. Ji-P-agê re -ilêt-k---i-waz-m? J_ P____ r_ b_______ d________ J- P-a-ê r- b-l-t-k- d-x-a-i-? ------------------------------ Ji Pragê re bilêtekê dixwazim? 0
મને બર્નની ટિકિટ જોઈએ છે. J---er-ê-re ---êt-kê-d---azim. J_ B____ r_ b_______ d________ J- B-r-ê r- b-l-t-k- d-x-a-i-. ------------------------------ Ji Bernê re bilêtekê dixwazim. 0
વિયેનામાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? T--n-ke-gî -igi-îj- V--en---? T___ k____ d_______ V________ T-ê- k-n-î d-g-h-j- V-y-n-y-? ----------------------------- Trên kengî digihîje Vîyenayê? 0
મોસ્કોમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? T-----eng---ig--îje -o--owê? T___ k____ d_______ M_______ T-ê- k-n-î d-g-h-j- M-s-o-ê- ---------------------------- Trên kengî digihîje Moskowê? 0
એમ્સ્ટરડેમમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? Trên k---- d-gi-îje----te-dam-? T___ k____ d_______ A__________ T-ê- k-n-î d-g-h-j- A-s-e-d-m-? ------------------------------- Trên kengî digihîje Amsterdamê? 0
શું મારે બસો બદલવી પડશે? Di---e- ------z----n-na? D___ e_ v________ a_ n__ D-v- e- v-g-h-z-m a- n-? ------------------------ Divê ez veguhêzim an na? 0
તે કયા પ્લેટફોર્મથી રવાના થાય છે? Trê- -i-k-j-- -er--ê----i-e? T___ j_ k____ p_____ r______ T-ê- j- k-j-n p-r-n- r-d-b-? ---------------------------- Trên ji kîjan peronê radibe? 0
શું ટ્રેનમાં સ્લીપર્સ છે? D---r--- d--w--o-ên -i--iv----e--? D_ t____ d_ w______ b_ n____ h____ D- t-ê-ê d- w-g-n-n b- n-v-n h-n-? ---------------------------------- Di trênê de wagonên bi nivîn hene? 0
હું ફક્ત બ્રસેલ્સની વન-વે ટ્રીપ ઈચ્છું છું. Ez--i ---Br---e-ê --n---i---a çû-i-------az-m. E_ j_ b_ B_______ t___ b_____ ç_____ d________ E- j- b- B-u-s-l- t-n- b-l-t- ç-y-n- d-x-a-i-. ---------------------------------------------- Ez ji bo Brukselê tenê bilêta çûyinê dixwazim. 0
મને કોપનહેગનની રીટર્ન ટિકિટ જોઈએ છે. J- b- Ko-enh-gê -ilêteke --g-rînê d-xwa-i--. J_ b_ K________ b_______ v_______ d_______ . J- b- K-p-n-a-ê b-l-t-k- v-g-r-n- d-x-a-i- . -------------------------------------------- Ji bo Kopenhagê bilêteke vegerînê dixwazim . 0
સ્લીપિંગ કારમાં સ્થાનની કિંમત કેટલી છે? B------c-hek- d-------e-e -i---vî- -- ----- e? B_____ c_____ d_ w_______ b_ n____ d_ ç____ e_ B-h-y- c-h-k- d- w-g-n-k- b- n-v-n d- ç-q-s e- ---------------------------------------------- Bihayê cihekî di wagoneke bi nivîn de çiqas e? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -