શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ટ્રેનમાં   »   ku Li trênê

34 [ચોત્રીસ]

ટ્રેનમાં

ટ્રેનમાં

34 [sî û çar]

Li trênê

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kurdish (Kurmanji) રમ વધુ
શું તે બર્લિનની ટ્રેન છે? E- -r--- -e---nê -e? E_ t____ B______ y__ E- t-ê-a B-r-î-ê y-? -------------------- Ev trêna Berlînê ye? 0
ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? Trên-k--gî--adi-e? T___ k____ r______ T-ê- k-n-î r-d-b-? ------------------ Trên kengî radibe? 0
બર્લિનમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? T--n -en---big--îje -----n-? T___ k____ b_______ B_______ T-ê- k-n-î b-g-h-j- B-r-î-ê- ---------------------------- Trên kengî bigihîje Berlînê? 0
માફ કરશો, શું હું પાસ થઈ શકું? B-b-ri-,-d-karim-der--s--ib-m? B_______ d______ d_____ b_____ B-b-r-n- d-k-r-m d-r-a- b-b-m- ------------------------------ Biborin, dikarim derbas bibim? 0
મને લાગે છે કે આ મારી બેઠક છે. E- baw-r----- --- ---- -----. E_ b______ e_ d__ c___ m__ e_ E- b-w-r-m e- d-r c-h- m-n e- ----------------------------- Ez bawerim ev der cihê min e. 0
મને લાગે છે કે તમે મારી સીટ પર બેઠા છો. Ez--aw-r-m-hûn d- ---- mi- d- r---ni-. E_ b______ h__ d_ c___ m__ d_ r_______ E- b-w-r-m h-n d- c-h- m-n d- r-d-n-n- -------------------------------------- Ez bawerim hûn di cihê min de rûdinin. 0
સ્લીપર ક્યાં છે? Wag-n--bi----în-l- kû --? W_____ b_ n____ l_ k_ y__ W-g-n- b- n-v-n l- k- y-? ------------------------- Wagona bi nivîn li kû ye? 0
સ્લીપર ટ્રેનના છેડે છે. Wag-na--i-ivî- -i d-wi-a-t---ê-d- --. W_____ b______ d_ d_____ t____ d_ y__ W-g-n- b-n-v-n d- d-w-y- t-ê-ê d- y-. ------------------------------------- Wagona binivîn di dawiya trênê de ye. 0
અને ડાઇનિંગ કાર ક્યાં છે? - શરૂઆતામા. Û--a---a-xw-r-nê----k- ye? -Di -e-î --. Û w_____ x______ l_ k_ y__ -__ s___ d__ Û w-g-n- x-a-i-ê l- k- y-? --i s-r- d-. --------------------------------------- Û wagona xwarinê li kû ye? -Di serî de. 0
શું હું નીચે સૂઈ શકું? E--d--a--m -i j----r-kevi-? E_ d______ l_ j___ r_______ E- d-k-r-m l- j-r- r-k-v-m- --------------------------- Ez dikarim li jêrê rakevim? 0
શું હું વચ્ચે સૂઈ શકું? Ez dik-ri- di-nave--- d- -ak---m? E_ d______ d_ n______ d_ r_______ E- d-k-r-m d- n-v-n-ê d- r-k-v-m- --------------------------------- Ez dikarim di navendê de rakevim? 0
શું હું ઉપર સૂઈ શકું? E- -i-ar-- li -o---r-kevi-? E_ d______ l_ j___ r_______ E- d-k-r-m l- j-r- r-k-v-m- --------------------------- Ez dikarim li jorê rakevim? 0
આપણે સરહદ પર ક્યારે છીએ? Em ----ng- di ---o-ê--- bi-? E_ ê k____ d_ s_____ d_ b___ E- ê k-n-î d- s-n-r- d- b-n- ---------------------------- Em ê kengî di sînorê de bin? 0
બર્લિનની મુસાફરીમાં કેટલો સમય લાગે છે? Çû-ina -e--î---çiq--î di---e? Ç_____ B______ ç_____ d______ Ç-y-n- B-r-î-ê ç-q-s- d-k-ş-? ----------------------------- Çûyina Berlînê çiqasî dikêşe? 0
શું ટ્રેન મોડી પડી છે? T-ê- -er----may- y-? T___ d_____ m___ y__ T-ê- d-r-n- m-y- y-? -------------------- Trên dereng mayî ye? 0
શું તમારી પાસે વાંચવા માટે કંઈક છે? T-ş-ek--h-n-bixwî-in-he--? T______ h__ b_______ h____ T-ş-e-î h-n b-x-î-i- h-y-? -------------------------- Tiştekî hûn bixwînin heye? 0
શું અહીં ખાવા પીવા માટે કંઈક મળે છે? Li-vir -iş--n-x---i- û-v-xw-ri-ê p-yd--d---n? L_ v__ t_____ x_____ û v________ p____ d_____ L- v-r t-ş-ê- x-a-i- û v-x-a-i-ê p-y-a d-b-n- --------------------------------------------- Li vir tiştên xwarin û vexwarinê peyda dibin? 0
શું તમે મને સવારે 7 વાગ્યે જગાડશો? Hûn dikarin min -i-s--t---00a- d- hi-y-r bikin-j---e-em---we--e? H__ d______ m__ d_ s___ 7_____ d_ h_____ b____ j_ k_____ x__ r__ H-n d-k-r-n m-n d- s-e- 7-0-a- d- h-ş-a- b-k-n j- k-r-m- x-e r-? ---------------------------------------------------------------- Hûn dikarin min di saet 7:00an de hişyar bikin ji kerema xwe re? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -