શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu પ્રશ્નો પૂછો 1   »   ru Задавать вопросы 1

62 [બાંસઠ]

પ્રશ્નો પૂછો 1

પ્રશ્નો પૂછો 1

62 [шестьдесят два]

62 [shestʹdesyat dva]

Задавать вопросы 1

Zadavatʹ voprosy 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
શીખવુ Учи-ь У____ У-и-ь ----- Учить 0
Zadav--ʹ -oprosy-1 Z_______ v______ 1 Z-d-v-t- v-p-o-y 1 ------------------ Zadavatʹ voprosy 1
શું વિદ્યાર્થીઓ ઘણું શીખે છે? У-е-ик- м-ого-----? У______ м____ у____ У-е-и-и м-о-о у-а-? ------------------- Ученики много учат? 0
Z-d-vat- vo---sy-1 Z_______ v______ 1 Z-d-v-t- v-p-o-y 1 ------------------ Zadavatʹ voprosy 1
ના, તેઓ થોડું શીખે છે. Не-- о-и-уча--мал-. Н___ о__ у___ м____ Н-т- о-и у-а- м-л-. ------------------- Нет, они учат мало. 0
U-h--ʹ U_____ U-h-t- ------ Uchitʹ
પુછવું С-р----а-ь С_________ С-р-ш-в-т- ---------- Спрашивать 0
U-hitʹ U_____ U-h-t- ------ Uchitʹ
શું તમે વારંવાર શિક્ષકને પૂછો છો? Вы-ч---- --------ет--у--те-я? В_ ч____ с__________ у_______ В- ч-с-о с-р-ш-в-е-е у-и-е-я- ----------------------------- Вы часто спрашиваете учителя? 0
Uc---ʹ U_____ U-h-t- ------ Uchitʹ
ના, હું તેને વારંવાર પૂછતો નથી. Не-,-- ----сп-аши-аю ---ч-с-о. Н___ я е__ с________ н_ ч_____ Н-т- я е-о с-р-ш-в-ю н- ч-с-о- ------------------------------ Нет, я его спрашиваю не часто. 0
Uc--------nogo-uch--? U_______ m____ u_____ U-h-n-k- m-o-o u-h-t- --------------------- Ucheniki mnogo uchat?
જવાબ От---а-ь О_______ О-в-ч-т- -------- Отвечать 0
Uch----i -n-g--uc--t? U_______ m____ u_____ U-h-n-k- m-o-o u-h-t- --------------------- Ucheniki mnogo uchat?
ક્રુપા કરિ ને જવાબ આપો. О-в-т---- пожа--йста. О________ п__________ О-в-т-т-, п-ж-л-й-т-. --------------------- Ответьте, пожалуйста. 0
Uc--n----m-ogo uc--t? U_______ m____ u_____ U-h-n-k- m-o-o u-h-t- --------------------- Ucheniki mnogo uchat?
હું જવાબ આપીશ. Я -твеча-. Я о_______ Я о-в-ч-ю- ---------- Я отвечаю. 0
Net, --i-u-ha- m---. N___ o__ u____ m____ N-t- o-i u-h-t m-l-. -------------------- Net, oni uchat malo.
કામ Ра--та-ь Р_______ Р-б-т-т- -------- Работать 0
Net- oni u--a- --l-. N___ o__ u____ m____ N-t- o-i u-h-t m-l-. -------------------- Net, oni uchat malo.
શું તે હવે કામ કરે છે? Он--ак--а- -----а--? О_ к__ р__ р________ О- к-к р-з р-б-т-е-? -------------------- Он как раз работает? 0
N--, o----c-a--malo. N___ o__ u____ m____ N-t- o-i u-h-t m-l-. -------------------- Net, oni uchat malo.
હા, તે હવે કામ કરી રહ્યો છે. Д-- он как раз --бо----. Д__ о_ к__ р__ р________ Д-, о- к-к р-з р-б-т-е-. ------------------------ Да, он как раз работает. 0
S----hi--tʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
આવો И--и И___ И-т- ---- Идти 0
S-r----vatʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
આવો? Вы --ё--? В_ и_____ В- и-ё-е- --------- Вы идёте? 0
Spr---ivatʹ S__________ S-r-s-i-a-ʹ ----------- Sprashivatʹ
હા, અમે ત્યાં જ હોઈશું. Д---м- с--ч-с -р---ем. Д__ м_ с_____ п_______ Д-, м- с-й-а- п-и-д-м- ---------------------- Да, мы сейчас прийдем. 0
V- -h---o-s-r--h-v-y-t- u--it-ly-? V_ c_____ s____________ u_________ V- c-a-t- s-r-s-i-a-e-e u-h-t-l-a- ---------------------------------- Vy chasto sprashivayete uchitelya?
રહેવું Жи-ь Ж___ Ж-т- ---- Жить 0
V- chast- sp--shiva-ete ---i-ely-? V_ c_____ s____________ u_________ V- c-a-t- s-r-s-i-a-e-e u-h-t-l-a- ---------------------------------- Vy chasto sprashivayete uchitelya?
શું તમે બર્લિનમાં રહો છો? Вы ж-в-т--- ---ли-е? В_ ж_____ в Б_______ В- ж-в-т- в Б-р-и-е- -------------------- Вы живёте в Берлине? 0
Vy c-a-to s-------aye-e-uc--tely-? V_ c_____ s____________ u_________ V- c-a-t- s-r-s-i-a-e-e u-h-t-l-a- ---------------------------------- Vy chasto sprashivayete uchitelya?
હા, હું બર્લિનમાં રહું છું. Да,-я--и---в-Бе-лине. Д__ я ж___ в Б_______ Д-, я ж-в- в Б-р-и-е- --------------------- Да, я живу в Берлине. 0
N-t, ya-ye-o-spra--iv-yu -e--h-s--. N___ y_ y___ s__________ n_ c______ N-t- y- y-g- s-r-s-i-a-u n- c-a-t-. ----------------------------------- Net, ya yego sprashivayu ne chasto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -