શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વિદેશી ભાષાઓ શીખો   »   ru Изучать иностранные языки

23 [તેવીસ]

વિદેશી ભાષાઓ શીખો

વિદેશી ભાષાઓ શીખો

23 [двадцать три]

23 [dvadtsatʹ tri]

Изучать иностранные языки

Izuchatʹ inostrannyye yazyki

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
તમે સ્પેનિશ ક્યાં શીખ્યા? Г----ы-выу--ли --па-ски-? Г__ В_ в______ и_________ Г-е В- в-у-и-и и-п-н-к-й- ------------------------- Где Вы выучили испанский? 0
Iz-chatʹ--n---ranny-e-y----i I_______ i___________ y_____ I-u-h-t- i-o-t-a-n-y- y-z-k- ---------------------------- Izuchatʹ inostrannyye yazyki
શું તમે પણ પોર્ટુગીઝ બોલો છો? В---нае------е --рт-гальс--й? В_ з_____ т___ п_____________ В- з-а-т- т-ж- п-р-у-а-ь-к-й- ----------------------------- Вы знаете тоже португальский? 0
I----a-ʹ-inostr-nny-----zy-i I_______ i___________ y_____ I-u-h-t- i-o-t-a-n-y- y-z-k- ---------------------------- Izuchatʹ inostrannyye yazyki
હા, અને હું ઇટાલિયન પણ બોલી શકું છું. Да- и-н-м-----ит---я-ский. Д__ и н______ и___________ Д-, и н-м-о-о и-а-ь-н-к-й- -------------------------- Да, и немного итальянский. 0
Gde -----uc-i-i-i-p-ns-i-? G__ V_ v_______ i_________ G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y- -------------------------- Gde Vy vyuchili ispanskiy?
મને લાગે છે કે તમે ખૂબ સારી રીતે બોલો છો. П---оему- ----ов--ит- ---нь ----ш-. П________ В_ г_______ о____ х______ П---о-м-, В- г-в-р-т- о-е-ь х-р-ш-. ----------------------------------- По-моему, Вы говорите очень хорошо. 0
Gde-Vy--y-c-i-- is-a-skiy? G__ V_ v_______ i_________ G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y- -------------------------- Gde Vy vyuchili ispanskiy?
ભાષાઓ એકદમ સમાન છે. Э---яз-к---о-тато--о-п-х-жи. Э__ я____ д_________ п______ Э-и я-ы-и д-с-а-о-н- п-х-ж-. ---------------------------- Эти языки достаточно похожи. 0
Gd-----vy---ili-i-pa---i-? G__ V_ v_______ i_________ G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y- -------------------------- Gde Vy vyuchili ispanskiy?
હું તેને સારી રીતે સમજી શકું છું. Я и- ---о-- по-има-. Я и_ х_____ п_______ Я и- х-р-ш- п-н-м-ю- -------------------- Я их хорошо понимаю. 0
Vy---a-----to--e po-tu-a-ʹ--i-? V_ z______ t____ p_____________ V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y- ------------------------------- Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
પરંતુ બોલવું અને લખવું મુશ્કેલ છે. Но---в-р-т--и --сат- сложно. Н_ г_______ и п_____ с______ Н- г-в-р-т- и п-с-т- с-о-н-. ---------------------------- Но говорить и писать сложно. 0
Vy--n--et--to-he por-ug-lʹsk-y? V_ z______ t____ p_____________ V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y- ------------------------------- Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
હું હજુ પણ ઘણી ભૂલો કરું છું. Я-е-- -елаю -но-- -шиб-к. Я е__ д____ м____ о______ Я е-е д-л-ю м-о-о о-и-о-. ------------------------- Я еще делаю много ошибок. 0
V- zn---t---o--e-portug-----iy? V_ z______ t____ p_____________ V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y- ------------------------------- Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
કૃપા કરીને હંમેશા મને સુધારો. Попра-л--т- -е-----ожалу-----к-жд-----з-. П__________ м____ п_________ к_____ р__ . П-п-а-л-й-е м-н-, п-ж-л-й-т- к-ж-ы- р-з . ----------------------------------------- Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз . 0
Da- - -em------tal-y--s--y. D__ i n______ i____________ D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-. --------------------------- Da, i nemnogo italʹyanskiy.
તમારો ઉચ્ચાર ઘણો સારો છે. В-ше пр--зношен---дос-аточно-хо-о-е-. В___ п___________ д_________ х_______ В-ш- п-о-з-о-е-и- д-с-а-о-н- х-р-ш-е- ------------------------------------- Ваше произношение достаточно хорошее. 0
Da, i-nem-o-- ------ansk--. D__ i n______ i____________ D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-. --------------------------- Da, i nemnogo italʹyanskiy.
તમારી પાસે થોડો ઉચ્ચાર છે. У -а- ----л------к-ент. У В__ н________ а______ У В-с н-б-л-ш-й а-ц-н-. ----------------------- У Вас небольшой акцент. 0
Da,-i nem--go -----ya--kiy. D__ i n______ i____________ D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-. --------------------------- Da, i nemnogo italʹyanskiy.
તમે જોઈ શકો છો કે તમે ક્યાંથી આવો છો. Мо--- у-лыш-ть -ткуд------одом. М____ у_______ о_____ В_ р_____ М-ж-о у-л-ш-т- о-к-д- В- р-д-м- ------------------------------- Можно услышать откуда Вы родом. 0
P--------, V- gov-r-te-o---n---horo-ho. P_________ V_ g_______ o_____ k________ P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-. --------------------------------------- Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
તમારી માતૃભાષા શું છે? К--ой---ык -----о---й? К____ я___ В__ р______ К-к-й я-ы- В-ш р-д-о-? ---------------------- Какой язык Ваш родной? 0
P------m-- V--g--o-i----ch--- kh-ro-h-. P_________ V_ g_______ o_____ k________ P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-. --------------------------------------- Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
શું તમે ભાષાનો કોર્સ કરો છો? В---од--- -----ыко-ые -у--ы? В_ х_____ н_ я_______ к_____ В- х-д-т- н- я-ы-о-ы- к-р-ы- ---------------------------- Вы ходите на языковые курсы? 0
P----y-m---Vy-go-o-i-e och--- k-o-os--. P_________ V_ g_______ o_____ k________ P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-. --------------------------------------- Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
તમે કયા પાઠ્યપુસ્તકનો ઉપયોગ કરો છો? Каки-----бни-----ы---льзу--есь? К____ у________ В_ п___________ К-к-м у-е-н-к-м В- п-л-з-е-е-ь- ------------------------------- Каким учебником Вы пользуетесь? 0
Eti--az----do--------- pokh---i. E__ y_____ d__________ p________ E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-. -------------------------------- Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
મને ખબર નથી કે આ ક્ષણે શું કહેવાય છે. В ---н-й м-ме-т я-----на-,--ак ----аз---е---. В д_____ м_____ я н_ з____ к__ о_ н__________ В д-н-ы- м-м-н- я н- з-а-, к-к о- н-з-в-е-с-. --------------------------------------------- В данный момент я не знаю, как он называется. 0
Eti--azy-i-d---a-och-o p-khoz--. E__ y_____ d__________ p________ E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-. -------------------------------- Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
હું શીર્ષક વિશે વિચારી શકતો નથી. Я--- -о-у --по--и-ь н--в-ние. Я н_ м___ в________ н________ Я н- м-г- в-п-м-и-ь н-з-а-и-. ----------------------------- Я не могу вспомнить название. 0
E-i--azy----osta--c-n- ---h---i. E__ y_____ d__________ p________ E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-. -------------------------------- Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
હું એ ભૂલી ગયો. Я -т- -абы-. Я э__ з_____ Я э-о з-б-л- ------------ Я это забыл. 0
Ya -kh --o--sh--p--im--u. Y_ i__ k_______ p________ Y- i-h k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------- Ya ikh khorosho ponimayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -