શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વિદેશી ભાષાઓ શીખો   »   ru Изучать иностранные языки

23 [તેવીસ]

વિદેશી ભાષાઓ શીખો

વિદેશી ભાષાઓ શીખો

23 [двадцать три]

23 [dvadtsatʹ tri]

Изучать иностранные языки

Izuchatʹ inostrannyye yazyki

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Russian રમ વધુ
તમે સ્પેનિશ ક્યાં શીખ્યા? Гд---ы -ыуч----и-п-н----? Г__ В_ в______ и_________ Г-е В- в-у-и-и и-п-н-к-й- ------------------------- Где Вы выучили испанский? 0
I-u----ʹ--n-s--ann-y- -a-yki I_______ i___________ y_____ I-u-h-t- i-o-t-a-n-y- y-z-k- ---------------------------- Izuchatʹ inostrannyye yazyki
શું તમે પણ પોર્ટુગીઝ બોલો છો? Вы --а--- --ж- -------л--кий? В_ з_____ т___ п_____________ В- з-а-т- т-ж- п-р-у-а-ь-к-й- ----------------------------- Вы знаете тоже португальский? 0
Iz-cha-ʹ ---strann-ye --zyki I_______ i___________ y_____ I-u-h-t- i-o-t-a-n-y- y-z-k- ---------------------------- Izuchatʹ inostrannyye yazyki
હા, અને હું ઇટાલિયન પણ બોલી શકું છું. Да, - --мног- --ал-----ий. Д__ и н______ и___________ Д-, и н-м-о-о и-а-ь-н-к-й- -------------------------- Да, и немного итальянский. 0
Gd--V----uc--li i-pa--kiy? G__ V_ v_______ i_________ G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y- -------------------------- Gde Vy vyuchili ispanskiy?
મને લાગે છે કે તમે ખૂબ સારી રીતે બોલો છો. По-м-е--, В- г-в--ите-о-----хо---о. П________ В_ г_______ о____ х______ П---о-м-, В- г-в-р-т- о-е-ь х-р-ш-. ----------------------------------- По-моему, Вы говорите очень хорошо. 0
G-- V---y--h--i -s-a-sk-y? G__ V_ v_______ i_________ G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y- -------------------------- Gde Vy vyuchili ispanskiy?
ભાષાઓ એકદમ સમાન છે. Э-и---ык- ----аточ-о п--ож-. Э__ я____ д_________ п______ Э-и я-ы-и д-с-а-о-н- п-х-ж-. ---------------------------- Эти языки достаточно похожи. 0
G-e-V- v---h-l- i---nsk--? G__ V_ v_______ i_________ G-e V- v-u-h-l- i-p-n-k-y- -------------------------- Gde Vy vyuchili ispanskiy?
હું તેને સારી રીતે સમજી શકું છું. Я-их---р----по--маю. Я и_ х_____ п_______ Я и- х-р-ш- п-н-м-ю- -------------------- Я их хорошо понимаю. 0
V- z--yet--to-h--------al-s---? V_ z______ t____ p_____________ V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y- ------------------------------- Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
પરંતુ બોલવું અને લખવું મુશ્કેલ છે. Н---о-о-ить---п---ть -л--но. Н_ г_______ и п_____ с______ Н- г-в-р-т- и п-с-т- с-о-н-. ---------------------------- Но говорить и писать сложно. 0
V--z--y--e -o-h- --r-u--lʹ-k--? V_ z______ t____ p_____________ V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y- ------------------------------- Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
હું હજુ પણ ઘણી ભૂલો કરું છું. Я-е-е -е-а-----го --иб--. Я е__ д____ м____ о______ Я е-е д-л-ю м-о-о о-и-о-. ------------------------- Я еще делаю много ошибок. 0
V- -n-y-te-t-----por------skiy? V_ z______ t____ p_____________ V- z-a-e-e t-z-e p-r-u-a-ʹ-k-y- ------------------------------- Vy znayete tozhe portugalʹskiy?
કૃપા કરીને હંમેશા મને સુધારો. Поп----яй-е-меня, --жалу---а ка---й р-з . П__________ м____ п_________ к_____ р__ . П-п-а-л-й-е м-н-, п-ж-л-й-т- к-ж-ы- р-з . ----------------------------------------- Поправляйте меня, пожалуйста каждый раз . 0
D-- - -e----o -talʹ-a---iy. D__ i n______ i____________ D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-. --------------------------- Da, i nemnogo italʹyanskiy.
તમારો ઉચ્ચાર ઘણો સારો છે. Ва-е-п-оиз-----ие до-та--чн---ороше-. В___ п___________ д_________ х_______ В-ш- п-о-з-о-е-и- д-с-а-о-н- х-р-ш-е- ------------------------------------- Ваше произношение достаточно хорошее. 0
Da, - n---o-o-i-a-ʹyan-ki-. D__ i n______ i____________ D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-. --------------------------- Da, i nemnogo italʹyanskiy.
તમારી પાસે થોડો ઉચ્ચાર છે. У-Вас -еб---шой ----н-. У В__ н________ а______ У В-с н-б-л-ш-й а-ц-н-. ----------------------- У Вас небольшой акцент. 0
D-- --n-m---o-------a----y. D__ i n______ i____________ D-, i n-m-o-o i-a-ʹ-a-s-i-. --------------------------- Da, i nemnogo italʹyanskiy.
તમે જોઈ શકો છો કે તમે ક્યાંથી આવો છો. Мож-о ус----ть ---уда -ы ро-о-. М____ у_______ о_____ В_ р_____ М-ж-о у-л-ш-т- о-к-д- В- р-д-м- ------------------------------- Можно услышать откуда Вы родом. 0
Po-m-----, -y -ovo--t- oc-e-ʹ--h--os-o. P_________ V_ g_______ o_____ k________ P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-. --------------------------------------- Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
તમારી માતૃભાષા શું છે? Ка--- -зы- -аш --д-о-? К____ я___ В__ р______ К-к-й я-ы- В-ш р-д-о-? ---------------------- Какой язык Ваш родной? 0
P--m-y-mu, Vy g--or----oc-e-ʹ kh--o-ho. P_________ V_ g_______ o_____ k________ P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-. --------------------------------------- Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
શું તમે ભાષાનો કોર્સ કરો છો? Вы -о--те--- яз--овы- ку-сы? В_ х_____ н_ я_______ к_____ В- х-д-т- н- я-ы-о-ы- к-р-ы- ---------------------------- Вы ходите на языковые курсы? 0
P--moy-m-, ---govo---e-----nʹ-----os-o. P_________ V_ g_______ o_____ k________ P---o-e-u- V- g-v-r-t- o-h-n- k-o-o-h-. --------------------------------------- Po-moyemu, Vy govorite ochenʹ khorosho.
તમે કયા પાઠ્યપુસ્તકનો ઉપયોગ કરો છો? Как-м ---б--ком-Вы ---ьзуе--сь? К____ у________ В_ п___________ К-к-м у-е-н-к-м В- п-л-з-е-е-ь- ------------------------------- Каким учебником Вы пользуетесь? 0
E-----z-ki--o-tat---no-pokhozhi. E__ y_____ d__________ p________ E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-. -------------------------------- Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
મને ખબર નથી કે આ ક્ષણે શું કહેવાય છે. В-данны---о-е-- ---- -наю- ка--он------а----. В д_____ м_____ я н_ з____ к__ о_ н__________ В д-н-ы- м-м-н- я н- з-а-, к-к о- н-з-в-е-с-. --------------------------------------------- В данный момент я не знаю, как он называется. 0
E----a---i -os-a--chn- ---h-z--. E__ y_____ d__________ p________ E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-. -------------------------------- Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
હું શીર્ષક વિશે વિચારી શકતો નથી. Я-не-мог- в-п-м--ть----в-ние. Я н_ м___ в________ н________ Я н- м-г- в-п-м-и-ь н-з-а-и-. ----------------------------- Я не могу вспомнить название. 0
Eti ----k---ostat---n--po-ho--i. E__ y_____ d__________ p________ E-i y-z-k- d-s-a-o-h-o p-k-o-h-. -------------------------------- Eti yazyki dostatochno pokhozhi.
હું એ ભૂલી ગયો. Я э-о--аб-л. Я э__ з_____ Я э-о з-б-л- ------------ Я это забыл. 0
Y- --- kh--o--o -o-i--yu. Y_ i__ k_______ p________ Y- i-h k-o-o-h- p-n-m-y-. ------------------------- Ya ikh khorosho ponimayu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -