શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વિદેશી ભાષાઓ શીખો   »   tr Dil öğrenmek

23 [તેવીસ]

વિદેશી ભાષાઓ શીખો

વિદેશી ભાષાઓ શીખો

23 [yirmi üç]

Dil öğrenmek

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Turkish રમ વધુ
તમે સ્પેનિશ ક્યાં શીખ્યા? I----y--c-----ner-d- -ğ--ndi-iz? I____________ n_____ ö__________ I-p-n-o-c-’-ı n-r-d- ö-r-n-i-i-? -------------------------------- Ispanyolca’yı nerede öğrendiniz? 0
શું તમે પણ પોર્ટુગીઝ બોલો છો? Po-teki-c- -e-b-li--- ---un--? P_________ d_ b______ m_______ P-r-e-i-c- d- b-l-y-r m-s-n-z- ------------------------------ Portekizce de biliyor musunuz? 0
હા, અને હું ઇટાલિયન પણ બોલી શકું છું. E--t, ---a- -----a-ya-ca --li--rum. E____ b____ d_ İ________ b_________ E-e-, b-r-z d- İ-a-y-n-a b-l-y-r-m- ----------------------------------- Evet, biraz da İtalyanca biliyorum. 0
મને લાગે છે કે તમે ખૂબ સારી રીતે બોલો છો. Be--e -ok-g-z----o--şuy----n--. B____ ç__ g____ k______________ B-n-e ç-k g-z-l k-n-ş-y-r-u-u-. ------------------------------- Bence çok güzel konuşuyorsunuz. 0
ભાષાઓ એકદમ સમાન છે. D--l-r b-r-iri-- o--u--a--enzi-o-. D_____ b________ o______ b________ D-l-e- b-r-i-i-e o-d-k-a b-n-i-o-. ---------------------------------- Diller birbirine oldukça benziyor. 0
હું તેને સારી રીતે સમજી શકું છું. Be- --la---(di----- anlam---a--iy- ---ayabi-iy-r-m. B__ o_____ (_______ a_________ i__ a_______________ B-n o-l-r- (-i-l-r- a-l-m-n-a- i-i a-l-y-b-l-y-r-m- --------------------------------------------------- Ben onları (dilleri anlamında) iyi anlayabiliyorum. 0
પરંતુ બોલવું અને લખવું મુશ્કેલ છે. A---k-n-şma- ve-y--ma- zo--u-. A__ k_______ v_ y_____ z______ A-a k-n-ş-a- v- y-z-a- z-r-u-. ------------------------------ Ama konuşmak ve yazmak zordur. 0
હું હજુ પણ ઘણી ભૂલો કરું છું. H-nüz ç-----ta-y--ıyor--. H____ ç__ h___ y_________ H-n-z ç-k h-t- y-p-y-r-m- ------------------------- Henüz çok hata yapıyorum. 0
કૃપા કરીને હંમેશા મને સુધારો. Lü---n ya----lar----d-im--d--elt-n--. L_____ y___________ d____ d__________ L-t-e- y-n-ı-l-r-m- d-i-a d-z-l-i-i-. ------------------------------------- Lütfen yanlışlarımı daima düzeltiniz. 0
તમારો ઉચ્ચાર ઘણો સારો છે. T--af--z---- ----iyi. T___________ ç__ i___ T-l-f-u-u-u- ç-k i-i- --------------------- Telaffuzunuz çok iyi. 0
તમારી પાસે થોડો ઉચ્ચાર છે. Ha-----i- -k--n--ı- v--. H____ b__ a________ v___ H-f-f b-r a-s-n-n-z v-r- ------------------------ Hafif bir aksanınız var. 0
તમે જોઈ શકો છો કે તમે ક્યાંથી આવો છો. Ne-ed-n-------i--z -n-r--i o-du---uz- -n-----ı-o-. N______ g_________ (______ o_________ a___________ N-r-d-n g-l-i-i-i- (-e-e-i o-d-ğ-n-z- a-l-ş-l-y-r- -------------------------------------------------- Nereden geldiğiniz (nereli olduğunuz) anlaşılıyor. 0
તમારી માતૃભાષા શું છે? Ana--il--i- nedir? A__ d______ n_____ A-a d-l-n-z n-d-r- ------------------ Ana diliniz nedir? 0
શું તમે ભાષાનો કોર્સ કરો છો? Dil-ku-su-a ----i-i--r-u--z? D__ k______ m_ g____________ D-l k-r-u-a m- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Dil kursuna mı gidiyorsunuz? 0
તમે કયા પાઠ્યપુસ્તકનો ઉપયોગ કરો છો? Hang- -i--bı -ul-----or--n-z? H____ k_____ k_______________ H-n-i k-t-b- k-l-a-ı-o-s-n-z- ----------------------------- Hangi kitabı kullanıyorsunuz? 0
મને ખબર નથી કે આ ક્ષણે શું કહેવાય છે. Ad--ı-ş----d--b----yo---. A____ ş_ a___ b__________ A-ı-ı ş- a-d- b-l-i-o-u-. ------------------------- Adını şu anda bilmiyorum. 0
હું શીર્ષક વિશે વિચારી શકતો નથી. Ad--şu----a--kl------------. A__ ş_ a___ a_____ g________ A-ı ş- a-d- a-l-m- g-l-i-o-. ---------------------------- Adı şu anda aklıma gelmiyor. 0
હું એ ભૂલી ગયો. U-u-tu-. U_______ U-u-t-m- -------- Unuttum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -