શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલ પર - આગમન   »   tr Otelde – varış

27 [ સત્તાવીસ ]

હોટેલ પર - આગમન

હોટેલ પર - આગમન

27 [yirmi yedi]

Otelde – varış

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Turkish રમ વધુ
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? Bo- -i---danız---r mı? B__ b__ o_____ v__ m__ B-ş b-r o-a-ı- v-r m-? ---------------------- Boş bir odanız var mı? 0
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. B-n --r--da r-ze--- e-t--. B__ b__ o__ r______ e_____ B-n b-r o-a r-z-r-e e-t-m- -------------------------- Ben bir oda rezerve ettim. 0
મારું નામ મુલર છે. Be--m -dım-M-----. B____ a___ M______ B-n-m a-ı- M-l-e-. ------------------ Benim adım Müller. 0
મારે એક રૂમની જરૂર છે T-k ki-ili--o--ya--h-iyac-- -ar. T__ k______ o____ i________ v___ T-k k-ş-l-k o-a-a i-t-y-c-m v-r- -------------------------------- Tek kişilik odaya ihtiyacım var. 0
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે Ç--t -iş--ik-odaya ----y--ım -a-. Ç___ k______ o____ i________ v___ Ç-f- k-ş-l-k o-a-a i-t-y-c-m v-r- --------------------------------- Çift kişilik odaya ihtiyacım var. 0
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? O----n--ec-li- --r--i n-dir? O_____ g______ ü_____ n_____ O-a-ı- g-c-l-k ü-r-t- n-d-r- ---------------------------- Odanın gecelik ücreti nedir? 0
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. Bany----bir---- i----oru-. B______ b__ o__ i_________ B-n-o-u b-r o-a i-t-y-r-m- -------------------------- Banyolu bir oda istiyorum. 0
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. D-ş---b---od- i---y-r-m. D____ b__ o__ i_________ D-ş-u b-r o-a i-t-y-r-m- ------------------------ Duşlu bir oda istiyorum. 0
શું હું રૂમ જોઈ શકું? O------ör-b-li--m-yi-? O____ g________ m_____ O-a-ı g-r-b-l-r m-y-m- ---------------------- Odayı görebilir miyim? 0
શું અહીં ગેરેજ છે? B---da-----ga-aj-var m-? B_____ b__ g____ v__ m__ B-r-d- b-r g-r-j v-r m-? ------------------------ Burada bir garaj var mı? 0
શું અહીં કોઈ સલામત છે? Bu--da--ir-k----var -ı? B_____ b__ k___ v__ m__ B-r-d- b-r k-s- v-r m-? ----------------------- Burada bir kasa var mı? 0
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? Bu--d- b-- fa-----r m-? B_____ b__ f___ v__ m__ B-r-d- b-r f-k- v-r m-? ----------------------- Burada bir faks var mı? 0
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. İ--------ı-t----orum. İ___ o____ t_________ İ-i- o-a-ı t-t-y-r-m- --------------------- İyi, odayı tutuyorum. 0
આ રહી ચાવીઓ. Ana-tar--r -u--da. A_________ b______ A-a-t-r-a- b-r-d-. ------------------ Anahtarlar burada. 0
આ રહ્યો મારો સામાન. E-y-l-------r--a. E________ b______ E-y-l-r-m b-r-d-. ----------------- Eşyalarım burada. 0
નાસ્તો કેટલા વાગે છે? K-h-a-tı-sa-- kaçta? K_______ s___ k_____ K-h-a-t- s-a- k-ç-a- -------------------- Kahvaltı saat kaçta? 0
બપોરના કેટલા વાગે છે? Öğl- y-me-i-sa-t -a---? Ö___ y_____ s___ k_____ Ö-l- y-m-ğ- s-a- k-ç-a- ----------------------- Öğle yemeği saat kaçta? 0
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? A--am-y--eği s-a- -----? A____ y_____ s___ k_____ A-ş-m y-m-ğ- s-a- k-ç-a- ------------------------ Akşam yemeği saat kaçta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -