શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલ પર - આગમન   »   pt No hotel – chegada

27 [ સત્તાવીસ ]

હોટેલ પર - આગમન

હોટેલ પર - આગમન

27 [vinte e sete]

No hotel – chegada

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (PT) રમ વધુ
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? (V---)--em u---u---o livre? (_____ t__ u_ q_____ l_____ (-o-ê- t-m u- q-a-t- l-v-e- --------------------------- (Você) tem um quarto livre? 0
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. Eu-r--ervei--- -ua-to. E_ r_______ u_ q______ E- r-s-r-e- u- q-a-t-. ---------------------- Eu reservei um quarto. 0
મારું નામ મુલર છે. O m-u--om- --Mül---. O m__ n___ é M______ O m-u n-m- é M-l-e-. -------------------- O meu nome é Müller. 0
મારે એક રૂમની જરૂર છે Eu-p-ec-s- d-------ar-----mpl-s. E_ p______ d_ u_ q_____ s_______ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- s-m-l-s- -------------------------------- Eu preciso de um quarto simples. 0
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે E--pr-c----d- u- q---to --p-o. E_ p______ d_ u_ q_____ d_____ E- p-e-i-o d- u- q-a-t- d-p-o- ------------------------------ Eu preciso de um quarto duplo. 0
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? Q-an-o ----e-cust- - ----to-por-no-t-? Q_____ é q__ c____ o q_____ p__ n_____ Q-a-t- é q-e c-s-a o q-a-t- p-r n-i-e- -------------------------------------- Quanto é que custa o quarto por noite? 0
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. G-st-ria--e-um ---r-o--o- -asa-de -anh- . G_______ d_ u_ q_____ c__ c___ d_ b____ . G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-s- d- b-n-o . ----------------------------------------- Gostaria de um quarto com casa de banho . 0
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. G-stari- de--m-q--r---------u-eir-. G_______ d_ u_ q_____ c__ c________ G-s-a-i- d- u- q-a-t- c-m c-u-e-r-. ----------------------------------- Gostaria de um quarto com chuveiro. 0
શું હું રૂમ જોઈ શકું? Po--- ve- ---u-rto? P____ v__ o q______ P-s-o v-r o q-a-t-? ------------------- Posso ver o quarto? 0
શું અહીં ગેરેજ છે? H---lguma ------m -q-i? H_ a_____ g______ a____ H- a-g-m- g-r-g-m a-u-? ----------------------- Há alguma garagem aqui? 0
શું અહીં કોઈ સલામત છે? H- ----m----re ---i? H_ a____ c____ a____ H- a-g-m c-f-e a-u-? -------------------- Há algum cofre aqui? 0
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? H---l--- fax-a-u-? H_ a____ f__ a____ H- a-g-m f-x a-u-? ------------------ Há algum fax aqui? 0
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. Es-á b-m---u -ic---om-o --ar-o. E___ b___ e_ f___ c__ o q______ E-t- b-m- e- f-c- c-m o q-a-t-. ------------------------------- Está bem, eu fico com o quarto. 0
આ રહી ચાવીઓ. A-u--e-t---a---h----. A___ e____ a_ c______ A-u- e-t-o a- c-a-e-. --------------------- Aqui estão as chaves. 0
આ રહ્યો મારો સામાન. A----e-tá --minh--b--agem. A___ e___ a m____ b_______ A-u- e-t- a m-n-a b-g-g-m- -------------------------- Aqui está a minha bagagem. 0
નાસ્તો કેટલા વાગે છે? A --e horas é---p---eno-a--o--? A q__ h____ é o p______________ A q-e h-r-s é o p-q-e-o-a-m-ç-? ------------------------------- A que horas é o pequeno-almoço? 0
બપોરના કેટલા વાગે છે? A-qu- horas-é----lmoço? A q__ h____ é o a______ A q-e h-r-s é o a-m-ç-? ----------------------- A que horas é o almoço? 0
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? A q-e hor-s-é-- --n---? A q__ h____ é o j______ A q-e h-r-s é o j-n-a-? ----------------------- A que horas é o jantar? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -