શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલ પર - આગમન   »   sv På hotellet – ankomst

27 [ સત્તાવીસ ]

હોટેલ પર - આગમન

હોટેલ પર - આગમન

27 [tjugosju]

På hotellet – ankomst

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Swedish રમ વધુ
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? H-r-ni-et- -ed--t-r-m? H__ n_ e__ l_____ r___ H-r n- e-t l-d-g- r-m- ---------------------- Har ni ett ledigt rum? 0
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. J---ha- --s-----a------r--. J__ h__ r_________ e__ r___ J-g h-r r-s-r-e-a- e-t r-m- --------------------------- Jag har reserverat ett rum. 0
મારું નામ મુલર છે. Mi-t n----ä---ü-ler. M___ n___ ä_ M______ M-t- n-m- ä- M-l-e-. -------------------- Mitt namn är Müller. 0
મારે એક રૂમની જરૂર છે J---be---er-----e-k-lrum. J__ b______ e__ e________ J-g b-h-v-r e-t e-k-l-u-. ------------------------- Jag behöver ett enkelrum. 0
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે J----ehöver --t du--el---. J__ b______ e__ d_________ J-g b-h-v-r e-t d-b-e-r-m- -------------------------- Jag behöver ett dubbelrum. 0
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? H---myck---k--t---r-mme- fö- e----t-? H__ m_____ k_____ r_____ f__ e_ n____ H-r m-c-e- k-s-a- r-m-e- f-r e- n-t-? ------------------------------------- Hur mycket kostar rummet för en natt? 0
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. J-g sk-lle vil-a ha --- --m-m---b-----. J__ s_____ v____ h_ e__ r__ m__ b______ J-g s-u-l- v-l-a h- e-t r-m m-d b-d-u-. --------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett rum med badrum. 0
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. J-g s-ul-e --lja ha--tt --m m-d-d---h. J__ s_____ v____ h_ e__ r__ m__ d_____ J-g s-u-l- v-l-a h- e-t r-m m-d d-s-h- -------------------------------------- Jag skulle vilja ha ett rum med dusch. 0
શું હું રૂમ જોઈ શકું? Ka-------- ti-ta ----um--t? K__ j__ f_ t____ p_ r______ K-n j-g f- t-t-a p- r-m-e-? --------------------------- Kan jag få titta på rummet? 0
શું અહીં ગેરેજ છે? F-n---de--et--gar--e h--? F____ d__ e__ g_____ h___ F-n-s d-t e-t g-r-g- h-r- ------------------------- Finns det ett garage här? 0
શું અહીં કોઈ સલામત છે? F---- d-- et- k-ssa---p h--? F____ d__ e__ k________ h___ F-n-s d-t e-t k-s-a-k-p h-r- ---------------------------- Finns det ett kassaskåp här? 0
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? Fin-- --t-e--f---h--? F____ d__ e_ f__ h___ F-n-s d-t e- f-x h-r- --------------------- Finns det en fax här? 0
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. B-a,--ag-t---r--me-. B___ j__ t__ r______ B-a- j-g t-r r-m-e-. -------------------- Bra, jag tar rummet. 0
આ રહી ચાવીઓ. H-- -- -yc--arna. H__ ä_ n_________ H-r ä- n-c-l-r-a- ----------------- Här är nycklarna. 0
આ રહ્યો મારો સામાન. H-r--r--i-t b----e. H__ ä_ m___ b______ H-r ä- m-t- b-g-g-. ------------------- Här är mitt bagage. 0
નાસ્તો કેટલા વાગે છે? V-l-en---d blir -e- fr-k-s-? V_____ t__ b___ d__ f_______ V-l-e- t-d b-i- d-t f-u-o-t- ---------------------------- Vilken tid blir det frukost? 0
બપોરના કેટલા વાગે છે? Vilk-n--i--bl-r--et--unch? V_____ t__ b___ d__ l_____ V-l-e- t-d b-i- d-t l-n-h- -------------------------- Vilken tid blir det lunch? 0
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? V----- ti- b-i- de- ------? V_____ t__ b___ d__ m______ V-l-e- t-d b-i- d-t m-d-a-? --------------------------- Vilken tid blir det middag? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -