શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
빈--이---요?
빈 방_ 있___
빈 방- 있-요-
---------
빈 방이 있어요?
0
h-t-----eo –-----ag
h_________ – d_____
h-t-l-e-e- – d-c-a-
-------------------
hotel-eseo – dochag
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
빈 방이 있어요?
hotel-eseo – dochag
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
방을-예-했어요.
방_ 예_____
방- 예-했-요-
---------
방을 예약했어요.
0
h-t-l-eseo ------ag
h_________ – d_____
h-t-l-e-e- – d-c-a-
-------------------
hotel-eseo – dochag
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
방을 예약했어요.
hotel-eseo – dochag
મારું નામ મુલર છે.
제 이-은 ----.
제 이__ 뮐____
제 이-은 뮐-예-.
-----------
제 이름은 뮐러예요.
0
bin ---g-i -s----y-?
b__ b_____ i________
b-n b-n--- i-s-e-y-?
--------------------
bin bang-i iss-eoyo?
મારું નામ મુલર છે.
제 이름은 뮐러예요.
bin bang-i iss-eoyo?
મારે એક રૂમની જરૂર છે
저- 일--이 필-해-.
저_ 일___ 필____
저- 일-실- 필-해-.
-------------
저는 일인실이 필요해요.
0
b-n-ba---- ----e-y-?
b__ b_____ i________
b-n b-n--- i-s-e-y-?
--------------------
bin bang-i iss-eoyo?
મારે એક રૂમની જરૂર છે
저는 일인실이 필요해요.
bin bang-i iss-eoyo?
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
저는--인실- --해요.
저_ 이___ 필____
저- 이-실- 필-해-.
-------------
저는 이인실이 필요해요.
0
bi---a-g---is----y-?
b__ b_____ i________
b-n b-n--- i-s-e-y-?
--------------------
bin bang-i iss-eoyo?
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
저는 이인실이 필요해요.
bin bang-i iss-eoyo?
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
방이-하-밤에-얼-예-?
방_ 하___ 얼____
방- 하-밤- 얼-예-?
-------------
방이 하룻밤에 얼마예요?
0
ba----u- -e-ag-a-----oyo.
b_______ y_______________
b-n---u- y-y-g-a-s---o-o-
-------------------------
bang-eul yeyaghaess-eoyo.
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
방이 하룻밤에 얼마예요?
bang-eul yeyaghaess-eoyo.
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
욕실---는 ---원해요.
욕__ 있_ 방_ 원___
욕-이 있- 방- 원-요-
--------------
욕실이 있는 방을 원해요.
0
bang-----y-yagha-s--e-yo.
b_______ y_______________
b-n---u- y-y-g-a-s---o-o-
-------------------------
bang-eul yeyaghaess-eoyo.
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
욕실이 있는 방을 원해요.
bang-eul yeyaghaess-eoyo.
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
샤--가 -는 방을-원-요.
샤___ 있_ 방_ 원___
샤-기- 있- 방- 원-요-
---------------
샤워기가 있는 방을 원해요.
0
ba-g-e-l-ye-agh-----e-y-.
b_______ y_______________
b-n---u- y-y-g-a-s---o-o-
-------------------------
bang-eul yeyaghaess-eoyo.
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
샤워기가 있는 방을 원해요.
bang-eul yeyaghaess-eoyo.
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
방을-봐도 --?
방_ 봐_ 돼__
방- 봐- 돼-?
---------
방을 봐도 돼요?
0
j- -leu----- -w-lleoyeyo.
j_ i________ m___________
j- i-e-m-e-n m-i-l-o-e-o-
-------------------------
je ileum-eun mwilleoyeyo.
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
방을 봐도 돼요?
je ileum-eun mwilleoyeyo.
શું અહીં ગેરેજ છે?
여- 차-- 있어-?
여_ 차__ 있___
여- 차-가 있-요-
-----------
여기 차고가 있어요?
0
j- il-um---n-mw---e---y-.
j_ i________ m___________
j- i-e-m-e-n m-i-l-o-e-o-
-------------------------
je ileum-eun mwilleoyeyo.
શું અહીં ગેરેજ છે?
여기 차고가 있어요?
je ileum-eun mwilleoyeyo.
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
여기---가 있-요?
여_ 금__ 있___
여- 금-가 있-요-
-----------
여기 금고가 있어요?
0
je --eum-eun----l--oyey-.
j_ i________ m___________
j- i-e-m-e-n m-i-l-o-e-o-
-------------------------
je ileum-eun mwilleoyeyo.
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
여기 금고가 있어요?
je ileum-eun mwilleoyeyo.
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
여기-팩스- 있어요?
여_ 팩__ 있___
여- 팩-가 있-요-
-----------
여기 팩스가 있어요?
0
jeo-eun-il-ins-l-i-p---y--ae--.
j______ i_________ p___________
j-o-e-n i---n-i--- p-l-y-h-e-o-
-------------------------------
jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
여기 팩스가 있어요?
jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
좋아요- - --로 할게-.
좋___ 이 방__ 할___
좋-요- 이 방-로 할-요-
---------------
좋아요, 이 방으로 할게요.
0
j-o-eun--l-i--il---pi---ohaey-.
j______ i_________ p___________
j-o-e-n i---n-i--- p-l-y-h-e-o-
-------------------------------
jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
좋아요, 이 방으로 할게요.
jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
આ રહી ચાવીઓ.
여기-열-- 있-요.
여_ 열__ 있___
여- 열-가 있-요-
-----------
여기 열쇠가 있어요.
0
j--n-u-----i-----i -il-y--a--o.
j______ i_________ p___________
j-o-e-n i---n-i--- p-l-y-h-e-o-
-------------------------------
jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
આ રહી ચાવીઓ.
여기 열쇠가 있어요.
jeoneun il-insil-i pil-yohaeyo.
આ રહ્યો મારો સામાન.
여기-제 -- 있어요.
여_ 제 짐_ 있___
여- 제 짐- 있-요-
------------
여기 제 짐이 있어요.
0
jeo-eun---n------pi-----ae--.
j______ i_______ p___________
j-o-e-n i-n-i--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------
jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
આ રહ્યો મારો સામાન.
여기 제 짐이 있어요.
jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
몇-시에 아-식-를-줘-?
몇 시_ 아____ 줘__
몇 시- 아-식-를 줘-?
--------------
몇 시에 아침식사를 줘요?
0
jeon-u- i-n-i----------h----.
j______ i_______ p___________
j-o-e-n i-n-i--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------
jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
몇 시에 아침식사를 줘요?
jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
બપોરના કેટલા વાગે છે?
몇--- --식사--줘-?
몇 시_ 점____ 줘__
몇 시- 점-식-를 줘-?
--------------
몇 시에 점심식사를 줘요?
0
j-o-eu---insi--- pil-yo-a-y-.
j______ i_______ p___________
j-o-e-n i-n-i--- p-l-y-h-e-o-
-----------------------------
jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
બપોરના કેટલા વાગે છે?
몇 시에 점심식사를 줘요?
jeoneun iinsil-i pil-yohaeyo.
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
몇 시--저녁식---줘요?
몇 시_ 저____ 줘__
몇 시- 저-식-를 줘-?
--------------
몇 시에 저녁식사를 줘요?
0
ba-------l----m-- -olm-ye-o?
b_____ h_________ e_________
b-n--- h-l-s-a--- e-l-a-e-o-
----------------------------
bang-i halusbam-e eolmayeyo?
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
몇 시에 저녁식사를 줘요?
bang-i halusbam-e eolmayeyo?