શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ઓબ સાથે ગૌણ કલમો   »   ko 종속절: – (는)지

93 [ત્રણત્રીસ]

ઓબ સાથે ગૌણ કલમો

ઓબ સાથે ગૌણ કલમો

93 [아흔셋]

93 [aheunses]

종속절: – (는)지

jongsogjeol: – (neun)ji

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Korean રમ વધુ
મને ખબર નથી કે તે મને પ્રેમ કરે છે. 그- -를 -랑하는----겠-요. 그_ 저_ 사____ 모_____ 그- 저- 사-하-지 모-겠-요- ------------------ 그가 저를 사랑하는지 모르겠어요. 0
j-n---g---l--- (-e--)-i j___________ – (_______ j-n-s-g-e-l- – (-e-n-j- ----------------------- jongsogjeol: – (neun)ji
મને ખબર નથી કે તે પાછો આવી રહ્યો છે કે નહીં. 그가--아-지 모르--요. 그_ 돌___ 모_____ 그- 돌-올- 모-겠-요- -------------- 그가 돌아올지 모르겠어요. 0
j--gs---eol: - (n---)ji j___________ – (_______ j-n-s-g-e-l- – (-e-n-j- ----------------------- jongsogjeol: – (neun)ji
મને ખબર નથી કે તે મને બોલાવે છે કે નહીં. 그가-저---전--- --겠--. 그_ 저__ 전___ 모_____ 그- 저-게 전-할- 모-겠-요- ------------------ 그가 저에게 전화할지 모르겠어요. 0
g-u---j-oleu----langh-n-u--- mol--gess--oy-. g____ j______ s_____________ m______________ g-u-a j-o-e-l s-l-n-h-n-u-j- m-l-u-e-s-e-y-. -------------------------------------------- geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
શું તે મને પ્રેમ કરે છે? 어-------- 사랑-안 할--? 어__ 그_ 저_ 사_ 안 할___ 어-면 그- 저- 사- 안 할-요- ------------------- 어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요? 0
ge-ga-jeol--- ----nghaneu-ji --l-u-e-s--oy-. g____ j______ s_____________ m______________ g-u-a j-o-e-l s-l-n-h-n-u-j- m-l-u-e-s-e-y-. -------------------------------------------- geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
શું તે પાછો આવશે? 어-- 그가 - -아-까요? 어__ 그_ 안 돌_____ 어-면 그- 안 돌-올-요- --------------- 어쩌면 그가 안 돌아올까요? 0
ge-ga--e-le-----l--g-a-e-nji -ol-ug-s----yo. g____ j______ s_____________ m______________ g-u-a j-o-e-l s-l-n-h-n-u-j- m-l-u-e-s-e-y-. -------------------------------------------- geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
શું તે મને બોલાવશે? 어쩌면 그--저에- 전화----할-요? 어__ 그_ 저__ 전__ 안 할___ 어-면 그- 저-게 전-를 안 할-요- --------------------- 어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요? 0
ge--a-do--a-lji mo------s-eo-o. g____ d________ m______________ g-u-a d-l-a-l-i m-l-u-e-s-e-y-. ------------------------------- geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે મારા વિશે વિચારી રહ્યો છે. 그--저를 생각--지-궁금--. 그_ 저_ 생____ 궁____ 그- 저- 생-하-지 궁-해-. ----------------- 그가 저를 생각하는지 궁금해요. 0
geug- do--a--ji--o-e-g--s-----. g____ d________ m______________ g-u-a d-l-a-l-i m-l-u-e-s-e-y-. ------------------------------- geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે તેની પાસે બીજું છે. 그가 다른---이 있-지 궁-해-. 그_ 다_ 사__ 있__ 궁____ 그- 다- 사-이 있-지 궁-해-. ------------------- 그가 다른 사람이 있는지 궁금해요. 0
g--ga -ol-a-l-i-m-l--ge-------. g____ d________ m______________ g-u-a d-l-a-l-i m-l-u-e-s-e-y-. ------------------------------- geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શું તે ખોટું બોલે છે. 그- 거--- 하는지-----. 그_ 거___ 하__ 궁____ 그- 거-말- 하-지 궁-해-. ----------------- 그가 거짓말을 하는지 궁금해요. 0
ge--a --o--- j--nhwahalj--m-leu-es--e-yo. g____ j_____ j___________ m______________ g-u-a j-o-g- j-o-h-a-a-j- m-l-u-e-s-e-y-. ----------------------------------------- geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
શું તે મારા વિશે વિચારે છે? 어쩌면--- -를---할까-? 어__ 그_ 저_ 생_____ 어-면 그- 저- 생-할-요- ---------------- 어쩌면 그가 저를 생각할까요? 0
g--g--j---ge-j----wahal---mo-eu-es---o--. g____ j_____ j___________ m______________ g-u-a j-o-g- j-o-h-a-a-j- m-l-u-e-s-e-y-. ----------------------------------------- geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
શું તેની પાસે બીજું છે? 어---그- -른-사람이-있-까요? 어__ 그_ 다_ 사__ 있____ 어-면 그- 다- 사-이 있-까-? ------------------- 어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요? 0
g-ug- je---e ---nhw-ha--i -ole---ss-e---. g____ j_____ j___________ m______________ g-u-a j-o-g- j-o-h-a-a-j- m-l-u-e-s-e-y-. ----------------------------------------- geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
શું તે સાચું કહે છે? 어쩌면-그---실을 -하-----? 어__ 그_ 사__ 말__ 걸___ 어-면 그- 사-을 말-는 걸-요- ------------------- 어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요? 0
e-j-e-m-e-- --ug- je--eul s-la-g-an -a-k--yo? e__________ g____ j______ s_____ a_ h________ e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-l-n- a- h-l-k-y-? --------------------------------------------- eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
મને શંકા છે કે શું તે ખરેખર મને પસંદ કરે છે. 그가--- 정말----- 것-같----요. 그_ 저_ 정_ 좋___ 것 같_ 않___ 그- 저- 정- 좋-하- 것 같- 않-요- ----------------------- 그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요. 0
e-jj-om-e-- -e----jeo---- sal-ng-an-h-l-ka--? e__________ g____ j______ s_____ a_ h________ e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-l-n- a- h-l-k-y-? --------------------------------------------- eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
મને શંકા છે કે શું તે મને લખશે. 그가---게--지를-쓸-- -- 않--. 그_ 저__ 편__ 쓸 것 같_ 않___ 그- 저-게 편-를 쓸 것 같- 않-요- ---------------------- 그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요. 0
e--jeo-y------u-a-j-o-eul--alang----h--kk---? e__________ g____ j______ s_____ a_ h________ e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-e-l s-l-n- a- h-l-k-y-? --------------------------------------------- eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
મને શંકા છે કે શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે. 그- 저- -혼--것-같--않-요. 그_ 저_ 결__ 것 같_ 않___ 그- 저- 결-할 것 같- 않-요- ------------------- 그가 저와 결혼할 것 같지 않아요. 0
e-j--om--o--geug- an d-----lkkay-? e__________ g____ a_ d____________ e-j-e-m-e-n g-u-a a- d-l-a-l-k-y-? ---------------------------------- eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
શું તમને લાગે છે કે તે મને ખરેખર પસંદ કરે છે? 그- -를 정--좋아해-? 그_ 저_ 정_ 좋____ 그- 저- 정- 좋-해-? -------------- 그가 저를 정말 좋아해요? 0
eo---o-yeo----uga an -o--aol--ayo? e__________ g____ a_ d____________ e-j-e-m-e-n g-u-a a- d-l-a-l-k-y-? ---------------------------------- eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
શું તે મને લખશે? 그가 저에게 -지--쓸--? 그_ 저__ 편__ 쓸___ 그- 저-게 편-를 쓸-요- --------------- 그가 저에게 편지를 쓸까요? 0
e-jje---eon -e--- -n-do--aolk--yo? e__________ g____ a_ d____________ e-j-e-m-e-n g-u-a a- d-l-a-l-k-y-? ---------------------------------- eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
શું તે મારી સાથે લગ્ન કરશે? 그가 저- -혼-까-? 그_ 저_ 결_____ 그- 저- 결-할-요- ------------ 그가 저와 결혼할까요? 0
eojj-om-----g-ug- --oe--------w--e----n------ay-? e__________ g____ j_____ j__________ a_ h________ e-j-e-m-e-n g-u-a j-o-g- j-o-h-a-e-l a- h-l-k-y-? ------------------------------------------------- eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -