શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલ પર - આગમન   »   ro În hotel – sosirea

27 [ સત્તાવીસ ]

હોટેલ પર - આગમન

હોટેલ પર - આગમન

27 [douăzeci şi şapte]

În hotel – sosirea

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Romanian રમ વધુ
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? Aveţ- --cam-----iberă? A____ o c_____ l______ A-e-i o c-m-r- l-b-r-? ---------------------- Aveţi o cameră liberă? 0
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. A---e-----t---came--. A_ r_______ o c______ A- r-z-r-a- o c-m-r-. --------------------- Am rezervat o cameră. 0
મારું નામ મુલર છે. Nu-ele--eu --te-Mü--e-. N_____ m__ e___ M______ N-m-l- m-u e-t- M-l-e-. ----------------------- Numele meu este Müller. 0
મારે એક રૂમની જરૂર છે Am-n--o-e d- o-c------sing-e. A_ n_____ d_ o c_____ s______ A- n-v-i- d- o c-m-r- s-n-l-. ----------------------------- Am nevoie de o cameră single. 0
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે A--nevo-- ---- cam----d-b-ă. A_ n_____ d_ o c_____ d_____ A- n-v-i- d- o c-m-r- d-b-ă- ---------------------------- Am nevoie de o cameră dublă. 0
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? C---c--t- -a-e-- ----oa--e? C__ c____ c_____ p_ n______ C-t c-s-ă c-m-r- p- n-a-t-? --------------------------- Cât costă camera pe noapte? 0
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. Vr-a- o c-m--ă -- -a-ă. V____ o c_____ c_ c____ V-e-u o c-m-r- c- c-d-. ----------------------- Vreau o cameră cu cadă. 0
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. Vrea--o---me-ă--u --ş. V____ o c_____ c_ d___ V-e-u o c-m-r- c- d-ş- ---------------------- Vreau o cameră cu duş. 0
શું હું રૂમ જોઈ શકું? Pot-să văd c-mera? P__ s_ v__ c______ P-t s- v-d c-m-r-? ------------------ Pot să văd camera? 0
શું અહીં ગેરેજ છે? Ex--tă --ci-un g-ra-? E_____ a___ u_ g_____ E-i-t- a-c- u- g-r-j- --------------------- Există aici un garaj? 0
શું અહીં કોઈ સલામત છે? E----- ai-i u- -e-f? E_____ a___ u_ s____ E-i-t- a-c- u- s-i-? -------------------- Există aici un seif? 0
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? E-i-t---ici ----a-? E_____ a___ u_ f___ E-i-t- a-c- u- f-x- ------------------- Există aici un fax? 0
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. Bine, -au-----ra. B____ i__ c______ B-n-, i-u c-m-r-. ----------------- Bine, iau camera. 0
આ રહી ચાવીઓ. Ai-- --t---heia. A___ e___ c_____ A-c- e-t- c-e-a- ---------------- Aici este cheia. 0
આ રહ્યો મારો સામાન. A--i e--e --g---l-m--. A___ e___ b______ m___ A-c- e-t- b-g-j-l m-u- ---------------------- Aici este bagajul meu. 0
નાસ્તો કેટલા વાગે છે? La-c- oră -e --rv--t- mi-u- d--un? L_ c_ o__ s_ s_______ m____ d_____ L- c- o-ă s- s-r-e-t- m-c-l d-j-n- ---------------------------------- La ce oră se serveşte micul dejun? 0
બપોરના કેટલા વાગે છે? La--- oră se--erve-t- p-ân---? L_ c_ o__ s_ s_______ p_______ L- c- o-ă s- s-r-e-t- p-â-z-l- ------------------------------ La ce oră se serveşte prânzul? 0
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? L- -e-----s--se-----e c-na? L_ c_ o__ s_ s_______ c____ L- c- o-ă s- s-r-e-t- c-n-? --------------------------- La ce oră se serveşte cina? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -