શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડિસ્કોથેક ખાતે   »   pt Na discoteca

46 [છતાલીસ]

ડિસ્કોથેક ખાતે

ડિસ્કોથેક ખાતે

46 [quarenta e seis]

Na discoteca

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (PT) રમ વધુ
શું આ સીટ ફ્રી છે? E-t-----a--est- li--e? E___ l____ e___ l_____ E-t- l-g-r e-t- l-v-e- ---------------------- Este lugar está livre? 0
શું હું તમારી બાજુમાં બેસી શકું? Po--o-me-s-ntar--qui? P_______ s_____ a____ P-s-o-m- s-n-a- a-u-? --------------------- Posso-me sentar aqui? 0
સ્વેચ્છાએ. C-m-m-i-- --azer. C__ m____ p______ C-m m-i-o p-a-e-. ----------------- Com muito prazer. 0
તમને સંગીત કેવું ગમ્યું? O --- é-q-- ---a--- m--ica? O q__ é q__ a___ d_ m______ O q-e é q-e a-h- d- m-s-c-? --------------------------- O que é que acha da música? 0
જરા વધારે જોરથી. Um pouco -l-a d- ma-s. U_ p____ a___ d_ m____ U- p-u-o a-t- d- m-i-. ---------------------- Um pouco alta de mais. 0
પરંતુ બેન્ડ ખૂબ સારી રીતે વગાડે છે. Ma- a-b---a---ca --m. M__ a b____ t___ b___ M-s a b-n-a t-c- b-m- --------------------- Mas a banda toca bem. 0
શું તમે વારંવાર અહીં છો? Cos-u-- -i- a----mui-as -----? C______ v__ a___ m_____ v_____ C-s-u-a v-r a-u- m-i-a- v-z-s- ------------------------------ Costuma vir aqui muitas vezes? 0
ના, આ પહેલી વાર છે. N--, - a -ri--i---ve-. N___ é a p_______ v___ N-o- é a p-i-e-r- v-z- ---------------------- Não, é a primeira vez. 0
હું અહીં ક્યારેય આવ્યો નથી. Nun-a e-ti-- aq--. N____ e_____ a____ N-n-a e-t-v- a-u-. ------------------ Nunca estive aqui. 0
શું તમે નૃત્ય કરો છો Q----------? Q___ d______ Q-e- d-n-a-? ------------ Quer dançar? 0
કદાચ પાછળથી. S----l-ar -ai- t--d-. S_ c_____ m___ t_____ S- c-l-a- m-i- t-r-e- --------------------- Se calhar mais tarde. 0
હું આટલો સારો ડાન્સ નથી કરી શકતો. E- não-d-nç- --it--be-. E_ n__ d____ m____ b___ E- n-o d-n-o m-i-o b-m- ----------------------- Eu não danço muito bem. 0
તે એકદમ સરળ છે. É-m---- ----l. É m____ f_____ É m-i-o f-c-l- -------------- É muito fácil. 0
હુ તને દેખાડીસ. E- m---r----e. E_ m__________ E- m-s-r---h-. -------------- Eu mostro-lhe. 0
ના, બીજી વાર સારું. N--,-ob--g--- ---b------- fica-p-------r--ve-. N___ o_______ / o________ f___ p___ o____ v___ N-o- o-r-g-d- / o-r-g-d-, f-c- p-r- o-t-a v-z- ---------------------------------------------- Não, obrigado / obrigada, fica para outra vez. 0
શું તમે કોઈની રાહ જોઈ રહ્યા છો? Está à e------d--al---m? E___ à e_____ d_ a______ E-t- à e-p-r- d- a-g-é-? ------------------------ Está à espera de alguém? 0
હા, મારા મિત્રને. Si-- es--u-- es-er---o-me- --mor-do. S___ e____ à e_____ d_ m__ n________ S-m- e-t-u à e-p-r- d- m-u n-m-r-d-. ------------------------------------ Sim, estou à espera do meu namorado. 0
તે ત્યાં આવી રહ્યો છે! Ali--e- ---! A__ v__ e___ A-i v-m e-e- ------------ Ali vem ele! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -