શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 1   »   tr bir şeyler sebep göstermek 1

75 [પંચત્તર]

કંઈક ન્યાય કરો 1

કંઈક ન્યાય કરો 1

75 [yetmiş beş]

bir şeyler sebep göstermek 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Turkish રમ વધુ
તું કેમ નથી આવતો? N--i-----miyo-su-uz? N____ g_____________ N-ç-n g-l-i-o-s-n-z- -------------------- Niçin gelmiyorsunuz? 0
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. Ha-a ç-------. H___ ç__ k____ H-v- ç-k k-t-. -------------- Hava çok kötü. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. Hava--ok k--- ol-uğ---çi- gelm---r-m. H___ ç__ k___ o_____ i___ g__________ H-v- ç-k k-t- o-d-ğ- i-i- g-l-i-o-u-. ------------------------------------- Hava çok kötü olduğu için gelmiyorum. 0
તે કેમ નથી આવતો? O--er-e---n---n--el--yor? O (______ n____ g________ O (-r-e-) n-ç-n g-l-i-o-? ------------------------- O (erkek) niçin gelmiyor? 0
તેને આમંત્રણ નથી. O ---k--) d--e-l- d-ğ-l. O (______ d______ d_____ O (-r-e-) d-v-t-i d-ğ-l- ------------------------ O (erkek) davetli değil. 0
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી. D---tli --r---)---mad--- --in--e-miyor. D______ (______ o_______ i___ g________ D-v-t-i (-r-e-) o-m-d-ğ- i-i- g-l-i-o-. --------------------------------------- Davetli (erkek) olmadığı için gelmiyor. 0
તું કેમ નથી આવતો? Niç---g--mi--r--n? N____ g___________ N-ç-n g-l-i-o-s-n- ------------------ Niçin gelmiyorsun? 0
મારી પાસે સમય નથી. V-k--m y--. V_____ y___ V-k-i- y-k- ----------- Vaktim yok. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી. V---i--olmad--ı-için-ge-m---rum. V_____ o_______ i___ g__________ V-k-i- o-m-d-ğ- i-i- g-l-i-o-u-. -------------------------------- Vaktim olmadığı için gelmiyorum. 0
તમે કેમ નથી રહેતા N--in --lmıy-r-un? N____ k___________ N-ç-n k-l-ı-o-s-n- ------------------ Niçin kalmıyorsun? 0
મારે કામ કરવું છે. Da-a-ç-----a--l--ı-. D___ ç_______ l_____ D-h- ç-l-ş-a- l-z-m- -------------------- Daha çalışmam lazım. 0
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે. D--a-çalı-ma----r-kt----iç---ka-mı--rum. D___ ç_______ g________ i___ k__________ D-h- ç-l-ş-a- g-r-k-i-i i-i- k-l-ı-o-u-. ---------------------------------------- Daha çalışmam gerektiği için kalmıyorum. 0
તમે કેમ જતા રહ્યા છો? N-çin-şimdide- ----yo-s---z? N____ ş_______ g____________ N-ç-n ş-m-i-e- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Niçin şimdiden gidiyorsunuz? 0
હું થાક્યો છુ. Y-r--n--. Y________ Y-r-u-u-. --------- Yorgunum. 0
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું. Yo-g---olduğ-- i-----i-i-or--. Y_____ o______ i___ g_________ Y-r-u- o-d-ğ-m i-i- g-d-y-r-m- ------------------------------ Yorgun olduğum için gidiyorum. 0
તમે કેમ ચલાવો છો? N--in -i-did-n--i--yorsunu-? N____ ş_______ g____________ N-ç-n ş-m-i-e- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Niçin şimdiden gidiyorsunuz? 0
મોડું થઈ ગયું છે. G-ç --du. G__ o____ G-ç o-d-. --------- Geç oldu. 0
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે. G-- --d-ğ---ç-- -id--orum. G__ o_____ i___ g_________ G-ç o-d-ğ- i-i- g-d-y-r-m- -------------------------- Geç olduğu için gidiyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -