શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 1   »   tr bir şeyler sebep göstermek 1

75 [પંચત્તર]

કંઈક ન્યાય કરો 1

કંઈક ન્યાય કરો 1

75 [yetmiş beş]

bir şeyler sebep göstermek 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Turkish રમ વધુ
તું કેમ નથી આવતો? Niçi- gelmiyo-su--z? N____ g_____________ N-ç-n g-l-i-o-s-n-z- -------------------- Niçin gelmiyorsunuz? 0
હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. Ha-a-ço- -ötü. H___ ç__ k____ H-v- ç-k k-t-. -------------- Hava çok kötü. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે હવામાન ખૂબ ખરાબ છે. H--a-ç-k-k--ü--ld-ğ---ç---ge-miyo-um. H___ ç__ k___ o_____ i___ g__________ H-v- ç-k k-t- o-d-ğ- i-i- g-l-i-o-u-. ------------------------------------- Hava çok kötü olduğu için gelmiyorum. 0
તે કેમ નથી આવતો? O-(e-ke-)---çi----l-i-o-? O (______ n____ g________ O (-r-e-) n-ç-n g-l-i-o-? ------------------------- O (erkek) niçin gelmiyor? 0
તેને આમંત્રણ નથી. O-(--ke-- -avetl- değ-l. O (______ d______ d_____ O (-r-e-) d-v-t-i d-ğ-l- ------------------------ O (erkek) davetli değil. 0
તે આવતો નથી કારણ કે તેને આમંત્રણ નથી. Davetl- ------- ---ad-ğı i--n-ge---yo-. D______ (______ o_______ i___ g________ D-v-t-i (-r-e-) o-m-d-ğ- i-i- g-l-i-o-. --------------------------------------- Davetli (erkek) olmadığı için gelmiyor. 0
તું કેમ નથી આવતો? N--i- gel----rs--? N____ g___________ N-ç-n g-l-i-o-s-n- ------------------ Niçin gelmiyorsun? 0
મારી પાસે સમય નથી. V----m-yok. V_____ y___ V-k-i- y-k- ----------- Vaktim yok. 0
હું આવી રહ્યો નથી કારણ કે મારી પાસે સમય નથી. V----m-----d-ğ--i--- ge-miy--u-. V_____ o_______ i___ g__________ V-k-i- o-m-d-ğ- i-i- g-l-i-o-u-. -------------------------------- Vaktim olmadığı için gelmiyorum. 0
તમે કેમ નથી રહેતા Ni-----a--ı-orsun? N____ k___________ N-ç-n k-l-ı-o-s-n- ------------------ Niçin kalmıyorsun? 0
મારે કામ કરવું છે. D-h- çal-şma- lazı-. D___ ç_______ l_____ D-h- ç-l-ş-a- l-z-m- -------------------- Daha çalışmam lazım. 0
હું રોકાઈ રહ્યો નથી કારણ કે મારે હજી કામ કરવાનું છે. Daha-çal----m gere--i-i ---- k---ıy-r--. D___ ç_______ g________ i___ k__________ D-h- ç-l-ş-a- g-r-k-i-i i-i- k-l-ı-o-u-. ---------------------------------------- Daha çalışmam gerektiği için kalmıyorum. 0
તમે કેમ જતા રહ્યા છો? Niç---ş----d-n g--iy--s--u-? N____ ş_______ g____________ N-ç-n ş-m-i-e- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Niçin şimdiden gidiyorsunuz? 0
હું થાક્યો છુ. Yor-unu-. Y________ Y-r-u-u-. --------- Yorgunum. 0
હું જતો રહ્યો છું કારણ કે હું થાકી ગયો છું. Yor-u-------u- -çi- -id-----m. Y_____ o______ i___ g_________ Y-r-u- o-d-ğ-m i-i- g-d-y-r-m- ------------------------------ Yorgun olduğum için gidiyorum. 0
તમે કેમ ચલાવો છો? N--in-ş-mdi-e- g---y--s-n-z? N____ ş_______ g____________ N-ç-n ş-m-i-e- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Niçin şimdiden gidiyorsunuz? 0
મોડું થઈ ગયું છે. G---old-. G__ o____ G-ç o-d-. --------- Geç oldu. 0
હું વાહન ચલાવું છું કારણ કે મોડું થઈ ગયું છે. G-ç--l-u-- ---n -idiy-r--. G__ o_____ i___ g_________ G-ç o-d-ğ- i-i- g-d-y-r-m- -------------------------- Geç olduğu için gidiyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -