શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલમાં - ફરિયાદો   »   be У гасцініцы – скаргі

28 [અઠ્ઠાવીસ]

હોટેલમાં - ફરિયાદો

હોટેલમાં - ફરિયાદો

28 [дваццаць восем]

28 [dvatstsats’ vosem]

У гасцініцы – скаргі

U gastsіnіtsy – skargі

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
શાવર કામ કરતું નથી. Д---не-пр--у-. Д__ н_ п______ Д-ш н- п-а-у-. -------------- Душ не працуе. 0
U--------іt-----s-argі U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
ગરમ પાણી નથી. Н-м- ----ч-й----ы. Н___ г______ в____ Н-м- г-р-ч-й в-д-. ------------------ Няма гарачай вады. 0
U---s-s-n---- --s--rgі U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? Вы мо--ц--гэт- -др-м---а--ц-? В_ м_____ г___ а_____________ В- м-ж-ц- г-т- а-р-м-н-а-а-ь- ----------------------------- Вы можаце гэта адрамантаваць? 0
Du-h--- -rat--e. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
રૂમમાં ફોન નથી. У-н--ар- -я-- тэ--фо-а. У н_____ н___ т________ У н-м-р- н-м- т-л-ф-н-. ----------------------- У нумары няма тэлефона. 0
Dus- -e --atsue. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
રૂમમાં ટીવી નથી. У----ары -я-а тэ---і---а. У н_____ н___ т__________ У н-м-р- н-м- т-л-в-з-р-. ------------------------- У нумары няма тэлевізара. 0
D--- n- ---tsue. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
રૂમમાં બાલ્કની નથી. У----ары--я-- -а-----. У н_____ н___ б_______ У н-м-р- н-м- б-л-о-а- ---------------------- У нумары няма балкона. 0
Nyama-gar--h-y --dy. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. У--умар- н--та-шум-а. У н_____ н____ ш_____ У н-м-р- н-д-а ш-м-а- --------------------- У нумары надта шумна. 0
Ny--a--a-ac-ay-v-d-. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
રૂમ બહુ નાનો છે. Н-мар--амал-. Н____ з______ Н-м-р з-м-л-. ------------- Нумар замалы. 0
N-ama gara--a---ad-. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
રૂમ ખૂબ અંધારું છે. Ну-ар --дта --мны. Н____ н____ ц_____ Н-м-р н-д-а ц-м-ы- ------------------ Нумар надта цёмны. 0
Vy-mo-h-t-e ---a ad----nt-va-s-? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
હીટિંગ કામ કરતું નથી. Ац---е-не -е----цуе. А________ н_ п______ А-я-л-н-е н- п-а-у-. -------------------- Ацяпленне не працуе. 0
V--mo---t-e----- adra---------’? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. К-ндыц-янер н- п-ацу-. К__________ н_ п______ К-н-ы-ы-н-р н- п-а-у-. ---------------------- Кандыцыянер не працуе. 0
Vy-mozhat-e ge-a--dr--an-avat--? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
ટીવી તૂટી ગયું છે. Т---віз-- н-с-р--н-. Т________ н_________ Т-л-в-з-р н-с-р-ў-ы- -------------------- Тэлевізар няспраўны. 0
U-nu-a-y---ama tel--on-. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
મને તે ગમતું નથી. Г----мн- -е --д-б--ц--. Г___ м__ н_ п__________ Г-т- м-е н- п-д-б-е-ц-. ----------------------- Гэта мне не падабаецца. 0
U-n-mary-n-ama t----o-a. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. Г-т--з-до-а-- дл----не. Г___ з_______ д__ м____ Г-т- з-д-р-г- д-я м-н-. ----------------------- Гэта задорага для мяне. 0
U --m-ry-n---a------o--. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? В- м-ж-це----пан-вац----о-не-уд-ь--анней--е? В_ м_____ п__________ ш__________ т_________ В- м-ж-ц- п-а-а-а-а-ь ш-о-н-б-д-ь т-н-е-ш-е- -------------------------------------------- Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? 0
U -uma-- --ama-te---іza--. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? Ц- --ц--н--ал-к--а----ь -а-ад-ё-на- турб-з-? Ц_ ё___ н_______ а_____ м__________ т_______ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- м-л-д-ё-н-я т-р-а-а- -------------------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? 0
U--u-a-y--y-m----l-vі--ra. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? Ц--ёс---н---л--а--д--ль-п-нс--н--? Ц_ ё___ н_______ а_____ п_________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- п-н-і-н-т- ---------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? 0
U-n--ary-ny-m- te--vіza-a. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? Ці -с-ь н-д-лё-- -------р-с-а--н? Ц_ ё___ н_______ а_____ р________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- р-с-а-а-? --------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? 0
U n---ry -y--a balk---. U n_____ n____ b_______ U n-m-r- n-a-a b-l-o-a- ----------------------- U numary nyama balkona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -