શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલમાં - ફરિયાદો   »   be У гасцініцы – скаргі

28 [અઠ્ઠાવીસ]

હોટેલમાં - ફરિયાદો

હોટેલમાં - ફરિયાદો

28 [дваццаць восем]

28 [dvatstsats’ vosem]

У гасцініцы – скаргі

U gastsіnіtsy – skargі

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Belarusian રમ વધુ
શાવર કામ કરતું નથી. Душ не п-ацуе. Д__ н_ п______ Д-ш н- п-а-у-. -------------- Душ не працуе. 0
U ga----n-t-- – -kargі U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
ગરમ પાણી નથી. Н-м- -----ай--а-ы. Н___ г______ в____ Н-м- г-р-ч-й в-д-. ------------------ Няма гарачай вады. 0
U-gastsіnіt-- --s--rgі U g__________ – s_____ U g-s-s-n-t-y – s-a-g- ---------------------- U gastsіnіtsy – skargі
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? В--м---це--э---ад--м--та-а-ь? В_ м_____ г___ а_____________ В- м-ж-ц- г-т- а-р-м-н-а-а-ь- ----------------------------- Вы можаце гэта адрамантаваць? 0
D--- -e -r---u-. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
રૂમમાં ફોન નથી. У-нумары н--------ф---. У н_____ н___ т________ У н-м-р- н-м- т-л-ф-н-. ----------------------- У нумары няма тэлефона. 0
D----ne p---s-e. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
રૂમમાં ટીવી નથી. У ну---- --ма -э--в-з-ра. У н_____ н___ т__________ У н-м-р- н-м- т-л-в-з-р-. ------------------------- У нумары няма тэлевізара. 0
D--- ne--ratsue. D___ n_ p_______ D-s- n- p-a-s-e- ---------------- Dush ne pratsue.
રૂમમાં બાલ્કની નથી. У --мар----м- -ал----. У н_____ н___ б_______ У н-м-р- н-м- б-л-о-а- ---------------------- У нумары няма балкона. 0
Ny--- g-r--hay v---. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. У н-мар- н-д-а --м--. У н_____ н____ ш_____ У н-м-р- н-д-а ш-м-а- --------------------- У нумары надта шумна. 0
N-----g-racha---a-y. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
રૂમ બહુ નાનો છે. Н-ма---ама-ы. Н____ з______ Н-м-р з-м-л-. ------------- Нумар замалы. 0
N-ama-gar--h-y-va--. N____ g_______ v____ N-a-a g-r-c-a- v-d-. -------------------- Nyama garachay vady.
રૂમ ખૂબ અંધારું છે. Нум-р--а-т- -ём--. Н____ н____ ц_____ Н-м-р н-д-а ц-м-ы- ------------------ Нумар надта цёмны. 0
V--m---at-----t-----am-n----t--? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
હીટિંગ કામ કરતું નથી. А------не----пра---. А________ н_ п______ А-я-л-н-е н- п-а-у-. -------------------- Ацяпленне не працуе. 0
Vy -oz--t-----t- ----m-nta-at--? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. К-ндыцыян-р--е--ра-у-. К__________ н_ п______ К-н-ы-ы-н-р н- п-а-у-. ---------------------- Кандыцыянер не працуе. 0
Vy -o--atse -et--ad-aman-a-ats-? V_ m_______ g___ a______________ V- m-z-a-s- g-t- a-r-m-n-a-a-s-? -------------------------------- Vy mozhatse geta adramantavats’?
ટીવી તૂટી ગયું છે. Тэ-евіза-----п-аў-ы. Т________ н_________ Т-л-в-з-р н-с-р-ў-ы- -------------------- Тэлевізар няспраўны. 0
U--uma-y n--m- -elef--a. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
મને તે ગમતું નથી. Гэта --- -- пада---цца. Г___ м__ н_ п__________ Г-т- м-е н- п-д-б-е-ц-. ----------------------- Гэта мне не падабаецца. 0
U ----r- nya-a te--f-n-. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. Гэта-з------а---я---н-. Г___ з_______ д__ м____ Г-т- з-д-р-г- д-я м-н-. ----------------------- Гэта задорага для мяне. 0
U num--- -y-----e--fon-. U n_____ n____ t________ U n-m-r- n-a-a t-l-f-n-. ------------------------ U numary nyama telefona.
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? В-------е-п-а-----ац--шт------д-- т--н-----? В_ м_____ п__________ ш__________ т_________ В- м-ж-ц- п-а-а-а-а-ь ш-о-н-б-д-ь т-н-е-ш-е- -------------------------------------------- Вы можаце прапанаваць што-небудзь таннейшае? 0
U---m--y --am- te-ev-z---. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? Ці -с-ь-не--лё-а-а--юл------дз--н-я--урба-а? Ц_ ё___ н_______ а_____ м__________ т_______ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- м-л-д-ё-н-я т-р-а-а- -------------------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль маладзёжная турбаза? 0
U-num--y--yam- -e-e--zar-. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? Ц-----ь --дал--а -дсюл- п---ія-ат? Ц_ ё___ н_______ а_____ п_________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- п-н-і-н-т- ---------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль пансіянат? 0
U-----r--nya-- t-le----r-. U n_____ n____ t__________ U n-m-r- n-a-a t-l-v-z-r-. -------------------------- U numary nyama televіzara.
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? Ці------н-далёк---д---ь--эстар-н? Ц_ ё___ н_______ а_____ р________ Ц- ё-ц- н-д-л-к- а-с-л- р-с-а-а-? --------------------------------- Ці ёсць недалёка адсюль рэстаран? 0
U numa-y--y--a ba-k-n-. U n_____ n____ b_______ U n-m-r- n-a-a b-l-o-a- ----------------------- U numary nyama balkona.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -