શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu હોટેલમાં - ફરિયાદો   »   mk Во хотел – поплаки

28 [અઠ્ઠાવીસ]

હોટેલમાં - ફરિયાદો

હોટેલમાં - ફરિયાદો

28 [дваесет и осум]

28 [dvayesyet i osoom]

Во хотел – поплаки

Vo khotyel – poplaki

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
શાવર કામ કરતું નથી. Т-----не --боти. Т____ н_ р______ Т-ш-т н- р-б-т-. ---------------- Тушот не работи. 0
V--kh-tye--– p-----i V_ k______ – p______ V- k-o-y-l – p-p-a-i -------------------- Vo khotyel – poplaki
ગરમ પાણી નથી. Н-м---оп-а-в--а. Н___ т____ в____ Н-м- т-п-а в-д-. ---------------- Нема топла вода. 0
V------y-l-----pl--i V_ k______ – p______ V- k-o-y-l – p-p-a-i -------------------- Vo khotyel – poplaki
શું તમે આને ઠીક કરી શકશો? Мож-----и -о- ----о-п-прав-т-? М_____ л_ т__ д_ г_ п_________ М-ж-т- л- т-а д- г- п-п-а-и-е- ------------------------------ Можете ли тоа да го поправите? 0
Too-h-- nye--ab-ti. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
રૂમમાં ફોન નથી. Во-собата -----те--фо-. В_ с_____ н___ т_______ В- с-б-т- н-м- т-л-ф-н- ----------------------- Во собата нема телефон. 0
Toosh-t -ye--a-oti. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
રૂમમાં ટીવી નથી. В--со-а-а нем--т-левиз--. В_ с_____ н___ т_________ В- с-б-т- н-м- т-л-в-з-р- ------------------------- Во собата нема телевизор. 0
T----ot-n-e-r-----. T______ n__ r______ T-o-h-t n-e r-b-t-. ------------------- Tooshot nye raboti.
રૂમમાં બાલ્કની નથી. С-б--- -------л---. С_____ н___ б______ С-б-т- н-м- б-л-о-. ------------------- Собата нема балкон. 0
Ny--a t---a--oda. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
રૂમ ખૂબ ઘોંઘાટીયા છે. С-б-та---п--мно-у-г-а-н-. С_____ е п_______ г______ С-б-т- е п-е-н-г- г-а-н-. ------------------------- Собата е премногу гласна. 0
N---a--opla v---. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
રૂમ બહુ નાનો છે. С----а е -р-м--г--м-ла. С_____ е п_______ м____ С-б-т- е п-е-н-г- м-л-. ----------------------- Собата е премногу мала. 0
Nye---t-pl----d-. N____ t____ v____ N-e-a t-p-a v-d-. ----------------- Nyema topla voda.
રૂમ ખૂબ અંધારું છે. Со---а е --е---г- --мна. С_____ е п_______ т_____ С-б-т- е п-е-н-г- т-м-а- ------------------------ Собата е премногу темна. 0
M-ʐy--ye------a -a -------ravit-e? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
હીટિંગ કામ કરતું નથી. Па--о-- -е--а--ти. П______ н_ р______ П-р-о-о н- р-б-т-. ------------------ Парното не работи. 0
Mo---ty--l--toa da g-o -----vi--e? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
એર કન્ડીશનીંગ કામ કરતું નથી. К-----ур---т--- рабо--. К____ у_____ н_ р______ К-и-а у-е-о- н- р-б-т-. ----------------------- Клима уредот не работи. 0
M--y-t-e -i--o---a g-o----rav--ye? M_______ l_ t__ d_ g__ p__________ M-ʐ-e-y- l- t-a d- g-o p-p-a-i-y-? ---------------------------------- Moʐyetye li toa da guo popravitye?
ટીવી તૂટી ગયું છે. Те--------т-- раси---. Т__________ е р_______ Т-л-в-з-р-т е р-с-п-н- ---------------------- Телевизорот е расипан. 0
Vo sob-t--nye-a -y-ly-fon. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
મને તે ગમતું નથી. Т----- ми се-доп-ѓа. Т__ н_ м_ с_ д______ Т-а н- м- с- д-п-ѓ-. -------------------- Тоа не ми се допаѓа. 0
V--s---ta -yema ---ly---n. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
તે મારા માટે ખૂબ ખર્ચાળ છે. Т-- -и --п-еска-о. Т__ м_ е п________ Т-а м- е п-е-к-п-. ------------------ Тоа ми е прескапо. 0
V--so--ta---ema-t--lyef-n. V_ s_____ n____ t_________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-f-n- -------------------------- Vo sobata nyema tyelyefon.
શું તમારી પાસે કંઈ સસ્તું છે? Дали им-те-неш-о пое-т-н-? Д___ и____ н____ п________ Д-л- и-а-е н-ш-о п-е-т-н-? -------------------------- Дали имате нешто поефтино? 0
V- so-a-a-nyem---ye----i-o-. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
શું અહીં નજીકમાં યુથ હોસ્ટેલ છે? Има-л- ---- -о --из--а х-ст-л? И__ л_ о___ в_ б______ х______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а х-с-е-? ------------------------------ Има ли овде во близина хостел? 0
V- s-bata n---a--y-l-evi-or. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
શું અહીં નજીક કોઈ ગેસ્ટહાઉસ છે? И-- л- о--е -- бли------анс-о-? И__ л_ о___ в_ б______ п_______ И-а л- о-д- в- б-и-и-а п-н-и-н- ------------------------------- Има ли овде во близина пансион? 0
Vo-so-a-a -y-m- t-elye-i-o-. V_ s_____ n____ t___________ V- s-b-t- n-e-a t-e-y-v-z-r- ---------------------------- Vo sobata nyema tyelyevizor.
શું અહીં નજીકમાં કોઈ રેસ્ટોરન્ટ છે? Има -- о--е в- б-и-ина р-стора-? И__ л_ о___ в_ б______ р________ И-а л- о-д- в- б-и-и-а р-с-о-а-? -------------------------------- Има ли овде во близина ресторан? 0
Sobata ---m- ba---n. S_____ n____ b______ S-b-t- n-e-a b-l-o-. -------------------- Sobata nyema balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -