શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શહેર મા   »   mk Во градот

25 [પચીસ]

શહેર મા

શહેર મા

25 [дваесет и пет]

25 [dvayesyet i pyet]

Во градот

Vo guradot

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. Б- --к-л-- -------к-------зн-ч---а--т--и-а. Б_ с____ / с_____ к__ ж___________ с_______ Б- с-к-л / с-к-л- к-н ж-л-з-и-к-т- с-а-и-а- ------------------------------------------- Би сакал / сакала кон железничката станица. 0
V----ra-ot V_ g______ V- g-r-d-t ---------- Vo guradot
મારે એરપોર્ટ જવું છે. Б- сак-л-----кала-к-- -е------от. Б_ с____ / с_____ к__ а__________ Б- с-к-л / с-к-л- к-н а-р-д-о-о-. --------------------------------- Би сакал / сакала кон аеродромот. 0
V- g----ot V_ g______ V- g-r-d-t ---------- Vo guradot
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. Би------ - -акала--о цент---- -- --ад-т. Б_ с____ / с_____ в_ ц_______ н_ г______ Б- с-к-л / с-к-л- в- ц-н-а-о- н- г-а-о-. ---------------------------------------- Би сакал / сакала во центарот на градот. 0
Bi -a--l / s-kala------y--yez-----at- s----tza. B_ s____ / s_____ k__ ʐ______________ s________ B- s-k-l / s-k-l- k-n ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-. ----------------------------------------------- Bi sakal / sakala kon ʐyelyeznichkata stanitza.
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? Ка-о ---сти-н-- д- желез--ч-ата ---н-ца? К___ д_ с______ д_ ж___________ с_______ К-к- д- с-и-н-м д- ж-л-з-и-к-т- с-а-и-а- ---------------------------------------- Како да стигнам до железничката станица? 0
Bi-s---l /-sak-l--k-n -ye-y-z-ich---a stan--za. B_ s____ / s_____ k__ ʐ______________ s________ B- s-k-l / s-k-l- k-n ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-. ----------------------------------------------- Bi sakal / sakala kon ʐyelyeznichkata stanitza.
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? Ка-о д----и--а--до --р--ром--? К___ д_ с______ д_ а__________ К-к- д- с-и-н-м д- а-р-д-о-о-? ------------------------------ Како да стигнам до аеродромот? 0
Bi s---l-/-s--al- --n-ʐ---yez--chk--- s-a-itza. B_ s____ / s_____ k__ ʐ______________ s________ B- s-k-l / s-k-l- k-n ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-. ----------------------------------------------- Bi sakal / sakala kon ʐyelyeznichkata stanitza.
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? Како-д- ст-гн-м -о---нт--от на---а--т? К___ д_ с______ д_ ц_______ н_ г______ К-к- д- с-и-н-м д- ц-н-а-о- н- г-а-о-? -------------------------------------- Како да стигнам до центарот на градот? 0
B----k-l - --ka-- kon -y-ro-ro--t. B_ s____ / s_____ k__ a___________ B- s-k-l / s-k-l- k-n a-e-o-r-m-t- ---------------------------------- Bi sakal / sakala kon ayerodromot.
મને ટેક્સીની જરૂર છે. Ми т-е---т-к--. М_ т____ т_____ М- т-е-а т-к-и- --------------- Ми треба такси. 0
Bi s-k---/ s-k-----on aye--d---ot. B_ s____ / s_____ k__ a___________ B- s-k-l / s-k-l- k-n a-e-o-r-m-t- ---------------------------------- Bi sakal / sakala kon ayerodromot.
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. Ми тре-- -арт- на----д--. М_ т____ к____ н_ г______ М- т-е-а к-р-а н- г-а-о-. ------------------------- Ми треба карта на градот. 0
B- ----- - saka-a-k-n ayer-d-om-t. B_ s____ / s_____ k__ a___________ B- s-k-l / s-k-l- k-n a-e-o-r-m-t- ---------------------------------- Bi sakal / sakala kon ayerodromot.
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે М- -ре-а-хот-л. М_ т____ х_____ М- т-е-а х-т-л- --------------- Ми треба хотел. 0
B--sa-a--/ sakala v--t----ta----------ado-. B_ s____ / s_____ v_ t_________ n_ g_______ B- s-k-l / s-k-l- v- t-y-n-a-o- n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Bi sakal / sakala vo tzyentarot na guradot.
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. Би сакал-/-с----а да--з-а-м----д-н ав-о--би-. Б_ с____ / с_____ д_ и_______ е___ а_________ Б- с-к-л / с-к-л- д- и-н-ј-а- е-е- а-т-м-б-л- --------------------------------------------- Би сакал / сакала да изнајмам еден автомобил. 0
B- -a----- -a--la v- tzy--ta-o---- --r-dot. B_ s____ / s_____ v_ t_________ n_ g_______ B- s-k-l / s-k-l- v- t-y-n-a-o- n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Bi sakal / sakala vo tzyentarot na guradot.
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. Еве--а м-ј-------дитн--ка--и-ка. Е__ ј_ м_____ к_______ к________ Е-е ј- м-ј-т- к-е-и-н- к-р-и-к-. -------------------------------- Еве ја мојата кредитна картичка. 0
Bi--ak-l ---ak--- -o-tzy-n---ot--- --rado-. B_ s____ / s_____ v_ t_________ n_ g_______ B- s-k-l / s-k-l- v- t-y-n-a-o- n- g-r-d-t- ------------------------------------------- Bi sakal / sakala vo tzyentarot na guradot.
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. Е-- ј- ----т--возач-а-д-звола. Е__ ј_ м_____ в______ д_______ Е-е ј- м-ј-т- в-з-ч-а д-з-о-а- ------------------------------ Еве ја мојата возачка дозвола. 0
K-k---a s-----a--do--y---ez-ic--at--s-a-i---? K___ d_ s_______ d_ ʐ______________ s________ K-k- d- s-i-u-a- d- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-? --------------------------------------------- Kako da stigunam do ʐyelyeznichkata stanitza?
શહેરમાં શું જોવાનું છે? Што-----да ---види-в--г----т? Ш__ и__ д_ с_ в___ в_ г______ Ш-о и-а д- с- в-д- в- г-а-о-? ----------------------------- Што има да се види во градот? 0
Ka-------------m----ʐ-elye----h---- ---n--z-? K___ d_ s_______ d_ ʐ______________ s________ K-k- d- s-i-u-a- d- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-? --------------------------------------------- Kako da stigunam do ʐyelyeznichkata stanitza?
જૂના શહેરમાં જાઓ. Појдете ---с--ри-т---л н----а--т. П______ в_ с______ д__ н_ г______ П-ј-е-е в- с-а-и-т д-л н- г-а-о-. --------------------------------- Појдете во стариот дел на градот. 0
K--o-d---t--unam d-----lye---chk-t- ---nit-a? K___ d_ s_______ d_ ʐ______________ s________ K-k- d- s-i-u-a- d- ʐ-e-y-z-i-h-a-a s-a-i-z-? --------------------------------------------- Kako da stigunam do ʐyelyeznichkata stanitza?
શહેરની મુલાકાત લો. Нап---ете-ед-----а---- --и-олка. Н________ е___ г______ о________ Н-п-а-е-е е-н- г-а-с-а о-и-о-к-. -------------------------------- Направете една градска обиколка. 0
K--o--a st-gu-a--d-------dr-mo-? K___ d_ s_______ d_ a___________ K-k- d- s-i-u-a- d- a-e-o-r-m-t- -------------------------------- Kako da stigunam do ayerodromot?
પોર્ટ પર જાઓ. Пој-ет-----прис---и---то. П______ н_ п_____________ П-ј-е-е н- п-и-т-н-ш-е-о- ------------------------- Појдете на пристаништето. 0
K------ st--u-a--d---ye---ro-ot? K___ d_ s_______ d_ a___________ K-k- d- s-i-u-a- d- a-e-o-r-m-t- -------------------------------- Kako da stigunam do ayerodromot?
બંદર પ્રવાસ લો. Н-п-авет----н---р--------- --и-олк-. Н________ е___ п__________ о________ Н-п-а-е-е е-н- п-и-т-н-ш-а о-и-о-к-. ------------------------------------ Направете една пристанишна обиколка. 0
K-k- -------una--do aye-o-r--o-? K___ d_ s_______ d_ a___________ K-k- d- s-i-u-a- d- a-e-o-r-m-t- -------------------------------- Kako da stigunam do ayerodromot?
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? Кои д--ги -на--ни---ти--и---а --ве--тоа? К__ д____ з___________ г_ и__ о____ т___ К-и д-у-и з-а-е-и-о-т- г- и-а о-в-н т-а- ---------------------------------------- Кои други знаменитости ги има освен тоа? 0
K-k- d--sti-un-m-d- tzyen-ar-- na g----o-? K___ d_ s_______ d_ t_________ n_ g_______ K-k- d- s-i-u-a- d- t-y-n-a-o- n- g-r-d-t- ------------------------------------------ Kako da stigunam do tzyentarot na guradot?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -