શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu શહેર મા   »   hy քաղաքում

25 [પચીસ]

શહેર મા

શહેર મા

25 [քսանհինգ]

25 [k’sanhing]

քաղաքում

k’aghak’um

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Armenian રમ વધુ
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે. Ե---ւզ-ւ- եմ--ն-լ եր-աթուղա-ին -այարա-: Ե_ ո_____ ե_ գ___ ե___________ կ_______ Ե- ո-զ-ւ- ե- գ-ա- ե-կ-թ-ւ-ա-ի- կ-յ-ր-ն- --------------------------------------- Ես ուզում եմ գնալ երկաթուղային կայարան: 0
k’--hak--m k_________ k-a-h-k-u- ---------- k’aghak’um
મારે એરપોર્ટ જવું છે. Ե---ւ-ո-մ ----ն-լ-օ--նավ-կայ-ն: Ե_ ո_____ ե_ գ___ օ____________ Ե- ո-զ-ւ- ե- գ-ա- օ-ա-ա-ա-ա-ա-: ------------------------------- Ես ուզում եմ գնալ օդանավակայան: 0
k--g----um k_________ k-a-h-k-u- ---------- k’aghak’um
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે. Ե---ւզ-ւմ եմ-գն-----ղաքի կենտրո-: Ե_ ո_____ ե_ գ___ ք_____ կ_______ Ե- ո-զ-ւ- ե- գ-ա- ք-ղ-ք- կ-ն-ր-ն- --------------------------------- Ես ուզում եմ գնալ քաղաքի կենտրոն: 0
Y-s -zum-y-m-g-al y--ka--u-hayi- ----r-n Y__ u___ y__ g___ y_____________ k______ Y-s u-u- y-m g-a- y-r-a-’-g-a-i- k-y-r-n ---------------------------------------- Yes uzum yem gnal yerkat’ughayin kayaran
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? Ի--պե-ս -նամ ե-կաթ---այ-ն կ---րա-: Ի______ գ___ ե___________ կ_______ Ի-չ-ե-ս գ-ա- ե-կ-թ-ւ-ա-ի- կ-յ-ր-ն- ---------------------------------- Ինչպե՞ս գնամ երկաթուղային կայարան: 0
Ye--u-u- yem gnal-yer-----g---in ka--ran Y__ u___ y__ g___ y_____________ k______ Y-s u-u- y-m g-a- y-r-a-’-g-a-i- k-y-r-n ---------------------------------------- Yes uzum yem gnal yerkat’ughayin kayaran
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું? Ինչպե-- գն-----ան-վ-կայ-ն: Ի______ գ___ օ____________ Ի-չ-ե-ս գ-ա- օ-ա-ա-ա-ա-ա-: -------------------------- Ինչպե՞ս գնամ օդանավակայան: 0
Yes--zum y----na- ye------g--yi- kay-r-n Y__ u___ y__ g___ y_____________ k______ Y-s u-u- y-m g-a- y-r-a-’-g-a-i- k-y-r-n ---------------------------------------- Yes uzum yem gnal yerkat’ughayin kayaran
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? Ի-չ-ե՞--գնա- քա---ի կե-տ--ն: Ի______ գ___ ք_____ կ_______ Ի-չ-ե-ս գ-ա- ք-ղ-ք- կ-ն-ր-ն- ---------------------------- Ինչպե՞ս գնամ քաղաքի կենտրոն: 0
Ye- uz-- y------- -----va-ay-n Y__ u___ y__ g___ o___________ Y-s u-u- y-m g-a- o-a-a-a-a-a- ------------------------------ Yes uzum yem gnal odanavakayan
મને ટેક્સીની જરૂર છે. Ին- տա--- է-հ-րկ--որ: Ի__ տ____ է հ________ Ի-ձ տ-ք-ի է հ-ր-ա-ո-: --------------------- Ինձ տաքսի է հարկավոր: 0
Y-s----m --m----l -dan-v-kay-n Y__ u___ y__ g___ o___________ Y-s u-u- y-m g-a- o-a-a-a-a-a- ------------------------------ Yes uzum yem gnal odanavakayan
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે. Ի----աղ-քի-քարտեզ ---------ր: Ի__ ք_____ ք_____ է հ________ Ի-ձ ք-ղ-ք- ք-ր-ե- է հ-ր-ա-ո-: ----------------------------- Ինձ քաղաքի քարտեզ է հարկավոր: 0
Y-- u-um-yem -na--o--n------an Y__ u___ y__ g___ o___________ Y-s u-u- y-m g-a- o-a-a-a-a-a- ------------------------------ Yes uzum yem gnal odanavakayan
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે Ին---յ---ա--- - --ր--վո-: Ի__ հ________ է հ________ Ի-ձ հ-ո-ր-ն-ց է հ-ր-ա-ո-: ------------------------- Ինձ հյուրանոց է հարկավոր: 0
Y-- ---- -em -na--k’ag-ak-i k-n--on Y__ u___ y__ g___ k________ k______ Y-s u-u- y-m g-a- k-a-h-k-i k-n-r-n ----------------------------------- Yes uzum yem gnal k’aghak’i kentron
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે. Ես----ում ---ա-տոմե--ն--վա-ձ--: Ե_ ո_____ ե_ ա_________ վ______ Ե- ո-զ-ւ- ե- ա-տ-մ-ք-ն- վ-ր-ե-: ------------------------------- Ես ուզում եմ ավտոմեքենա վարձել: 0
Y-s--------m gnal-k’--hak----en--on Y__ u___ y__ g___ k________ k______ Y-s u-u- y-m g-a- k-a-h-k-i k-n-r-n ----------------------------------- Yes uzum yem gnal k’aghak’i kentron
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ. Սա--մ-վար--յին-ք-ր-- է: Ս_ ի_ վ_______ ք____ է_ Ս- ի- վ-ր-ա-ի- ք-ր-ն է- ----------------------- Սա իմ վարկային քարտն է: 0
Y-- -zu- --m --a---’aghak-- k--t--n Y__ u___ y__ g___ k________ k______ Y-s u-u- y-m g-a- k-a-h-k-i k-n-r-n ----------------------------------- Yes uzum yem gnal k’aghak’i kentron
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ. Սա-իմ-վա-որ--կա- իրավո--ք--է: Ս_ ի_ վ_________ ի________ է_ Ս- ի- վ-ր-ր-ա-ա- ի-ա-ո-ն-ն է- ----------------------------- Սա իմ վարորդական իրավունքն է: 0
Inc--p--s-gna---erka-----a--- -a--r-n I________ g___ y_____________ k______ I-c-’-e-s g-a- y-r-a-’-g-a-i- k-y-r-n ------------------------------------- Inch’pe՞s gnam yerkat’ughayin kayaran
શહેરમાં શું જોવાનું છે? Ի՞ն- -ա ք-ղա-ու----------: Ի___ կ_ ք_______ տ________ Ի-ն- կ- ք-ղ-ք-ւ- տ-ս-ե-ո-: -------------------------- Ի՞նչ կա քաղաքում տեսնելու: 0
Inc----՞- ---m-y---at’ug--yi--ka-a-an I________ g___ y_____________ k______ I-c-’-e-s g-a- y-r-a-’-g-a-i- k-y-r-n ------------------------------------- Inch’pe՞s gnam yerkat’ughayin kayaran
જૂના શહેરમાં જાઓ. Գնաց-- դ--- հին քա-աք: Գ_____ դ___ հ__ ք_____ Գ-ա-ե- դ-պ- հ-ն ք-ղ-ք- ---------------------- Գնացեք դեպի հին քաղաք: 0
I-c-’pe՞---n-- ------’--h---n-----r-n I________ g___ y_____________ k______ I-c-’-e-s g-a- y-r-a-’-g-a-i- k-y-r-n ------------------------------------- Inch’pe՞s gnam yerkat’ughayin kayaran
શહેરની મુલાકાત લો. Քաղաք-ւ--շր-այ--ա--ք: Ք_______ շ_____ ա____ Ք-ղ-ք-ւ- շ-ջ-յ- ա-ե-: --------------------- Քաղաքում շրջայց արեք: 0
I---’p-՞s---a--o-anavak-yan I________ g___ o___________ I-c-’-e-s g-a- o-a-a-a-a-a- --------------------------- Inch’pe՞s gnam odanavakayan
પોર્ટ પર જાઓ. Գն-ցե- ---ի ն-վ-հ-նգ---: Գ_____ դ___ ն___________ Գ-ա-ե- դ-պ- ն-վ-հ-ն-ի-տ- ------------------------ Գնացեք դեպի նավահանգիստ: 0
Inc-’--՞s -nam-o-ana----yan I________ g___ o___________ I-c-’-e-s g-a- o-a-a-a-a-a- --------------------------- Inch’pe՞s gnam odanavakayan
બંદર પ્રવાસ લો. Ն---հ----տո-մ-շրջայց-կ-տ--եք: Ն____________ շ_____ կ_______ Ն-վ-հ-ն-ս-ո-մ շ-ջ-յ- կ-տ-ր-ք- ----------------------------- Նավահանգստում շրջայց կատարեք: 0
I-ch’pe՞- gnam -da-a-----an I________ g___ o___________ I-c-’-e-s g-a- o-a-a-a-a-a- --------------------------- Inch’pe՞s gnam odanavakayan
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે? Էլ--՞ն--տ-սարժ-- ----եր --ն: Է_ ի___ տ_______ վ_____ կ___ Է- ի-ն- տ-ս-ր-ա- վ-յ-ե- կ-ն- ---------------------------- Էլ ի՞նչ տեսարժան վայրեր կան: 0
I----p--- gnam -’a-hak-i---n-ron I________ g___ k________ k______ I-c-’-e-s g-a- k-a-h-k-i k-n-r-n -------------------------------- Inch’pe՞s gnam k’aghak’i kentron

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -