શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu લાગણીઓ   »   hy զգացմունքներ

56 [છપ્પન]

લાગણીઓ

લાગણીઓ

56 [հիսունվեց]

56 [hisunvets’]

զգացմունքներ

zgats’munk’ner

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Armenian રમ વધુ
જેવું લાગે છે Հա--ւ-- -ւն---լ: Հ______ ո_______ Հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-լ- ---------------- Հաճույք ունենալ: 0
zga-s’m---’ner z_____________ z-a-s-m-n-’-e- -------------- zgats’munk’ner
અમને એવું લાગે છે. Մեն- հա-ո-յ--------: Մ___ հ______ ո______ Մ-ն- հ-ճ-ւ-ք ո-ն-ն-: -------------------- Մենք հաճույք ունենք: 0
zg--s----k---r z_____________ z-a-s-m-n-’-e- -------------- zgats’munk’ner
અમે નથી માંગતા. Մե-ք ----ա---ւթ--ւն---ւնեն-: Մ___ տ_____________ չ_______ Մ-ն- տ-ա-ա-ր-ւ-յ-ւ- չ-ւ-ե-ք- ---------------------------- Մենք տրամադրություն չունենք: 0
H--h-----u--n-l H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
ઘભરાવું վ-խ-ուն-ն-լ վ__ ո______ վ-խ ո-ն-ն-լ ----------- վախ ունենալ 0
H-c-uyk’ --e--l H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
હું ભયભીત છું. Ե- վ--ե-ու- ե-: Ե_ վ_______ ե__ Ե- վ-խ-ն-ւ- ե-: --------------- Ես վախենում եմ: 0
Ha--u-k- u-enal H_______ u_____ H-c-u-k- u-e-a- --------------- Hachuyk’ unenal
હું ડરતો નથી. Ե--չ-- -ախեն---: Ե_ չ__ վ________ Ե- չ-մ վ-խ-ն-ւ-: ---------------- Ես չեմ վախենում: 0
Me-k’-ha-h-y----n-nk’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
સમય છે ժ--ա-ա--ո----ալ ժ______ ո______ ժ-մ-ն-կ ո-ն-ն-լ --------------- ժամանակ ունենալ 0
Me--’--a--u----un-nk’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
તેની પાસે સમય છે. Նա---մ-ն-կ-----: Ն_ ժ______ ո____ Ն- ժ-մ-ն-կ ո-ն-: ---------------- Նա ժամանակ ունի: 0
M--k---a-hu-----n-n-’ M____ h_______ u_____ M-n-’ h-c-u-k- u-e-k- --------------------- Menk’ hachuyk’ unenk’
તેની પાસે સમય નથી. Ն- --մ-նակ-չ--ն-: Ն_ ժ______ չ_____ Ն- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ի- ----------------- Նա ժամանակ չունի: 0
M-----t-a---rut-y-n-c--u-en-’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
કંટાળો આવે છે ձան---ւ-թ-ո-----լ ձ________ ո______ ձ-ն-ր-ւ-թ ո-ն-ն-լ ----------------- ձանձրույթ ունենալ 0
M---’--r-ma-r---yu- --’--e-k’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
તેણી કંટાળી ગઈ છે. Ն----ամա--ձ--ձրալի է : Ն__ հ____ ձ_______ է : Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- է : ---------------------- Նրա համար ձանձրալի է : 0
Me-----r-m-d-u--y-n----un--k’ M____ t____________ c________ M-n-’ t-a-a-r-t-y-n c-’-n-n-’ ----------------------------- Menk’ tramadrut’yun ch’unenk’
તેણી કંટાળી નથી. Նր- ----ր-ձան---լի չ-: Ն__ հ____ ձ_______ չ__ Ն-ա հ-մ-ր ձ-ն-ր-լ- չ-: ---------------------- Նրա համար ձանձրալի չէ: 0
v--h-un-nal v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
ભૂખ્યા રહો ք----ծ---ն-լ ք_____ լ____ ք-ղ-ա- լ-ն-լ ------------ քաղցած լինել 0
v-kh un-nal v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
શું તમે ભૂખ્યા છો? Ք--ց-՞ծ--ք: Ք______ ե__ Ք-ղ-ա-ծ ե-: ----------- Քաղցա՞ծ եք: 0
vak- u-enal v___ u_____ v-k- u-e-a- ----------- vakh unenal
તને ભૂખ નથી લાગી? Ք--ց-՞ծ -ե-: Ք______ չ___ Ք-ղ-ա-ծ չ-ք- ------------ Քաղցա՞ծ չեք: 0
Y-s v--henum--em Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
તરસ્યું હોવું Ծ-ր-վ-լ Ծ______ Ծ-ր-վ-լ ------- Ծարավել 0
Yes v-k------y-m Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
તેઓ તરસ્યા છે. Ն---ար-վ է: Ն_ ծ____ է_ Ն- ծ-ր-վ է- ----------- Նա ծարավ է: 0
Ye- --kh------em Y__ v_______ y__ Y-s v-k-e-u- y-m ---------------- Yes vakhenum yem
તમે તરસ્યા નથી. Ն- ծ---- չ-: Ն_ ծ____ չ__ Ն- ծ-ր-վ չ-: ------------ Նա ծարավ չէ: 0
Yes------m--a-henum Y__ c_____ v_______ Y-s c-’-e- v-k-e-u- ------------------- Yes ch’yem vakhenum

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -