શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસોડામાં   »   hy խոհանոցում

19 [ઓગણીસ]

રસોડામાં

રસોડામાં

19 [տասնինը]

19 [tasniny]

խոհանոցում

khohanots’um

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Armenian રમ વધુ
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? Դ-ւ--ո--խ--ա----ո-նե-ս: Դ__ ն__ խ______ ո______ Դ-ւ ն-ր խ-հ-ն-ց ո-ն-՞-: ----------------------- Դու նոր խոհանոց ունե՞ս: 0
kh---n--s--m k___________ k-o-a-o-s-u- ------------ khohanots’um
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? Ի-նչ -ս ո-զում ա-ս-- -փ--: Ի___ ե_ ո_____ ա____ ե____ Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- ա-ս-ր ե-ե-: -------------------------- Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել: 0
k---a-ots’-m k___________ k-o-a-o-s-u- ------------ khohanots’um
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? Ե---մ--- -լե----կան -ե--գա-- ջեռ--ի վրա: Ե____ ե_ ե_________ թ__ գ___ ջ_____ վ___ Ե-ո-մ ե- ե-ե-տ-ա-ա- թ-՞ գ-զ- ջ-ռ-ց- վ-ա- ---------------------------------------- Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա: 0
D--no---h--a--t-’ --e՞s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? Սոխ---տ-տե՞մ: Ս___ կ_______ Ս-խ- կ-ր-ե-մ- ------------- Սոխը կտրտե՞մ: 0
D- n-- kh-h-n-ts--u-e-s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? Կ--տ----ը կլ-ե՞մ: Կ________ կ______ Կ-ր-ո-ի-ը կ-պ-՞-: ----------------- Կարտոֆիլը կլպե՞մ: 0
Du--o--k--h-----’ -n-՞s D_ n__ k_________ u____ D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s ----------------------- Du nor khohanots’ une՞s
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? Ս-լա-ը լվ-նա՞մ: Ս_____ լ_______ Ս-լ-թ- լ-ա-ա-մ- --------------- Սալաթը լվանա՞մ: 0
I---h’ yes-uz-m--ys---yep’-el I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
ચશ્મા ક્યાં છે Ո------են-----կ--րը: Ո_____ ե_ բ_________ Ո-ր-ե- ե- բ-ժ-կ-ե-ը- -------------------- Ո՞րտեղ են բաժակները: 0
I՞------e- u--m-a-------p-y-l I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
વાનગીઓ ક્યાં છે? Ո՞---ղ է-ս--ս-ը: Ո_____ է ս______ Ո-ր-ե- է ս-ա-ք-: ---------------- Ո՞րտեղ է սպասքը: 0
I՞---’ -es-uzu--ays-r ye---el I_____ y__ u___ a____ y______ I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l ----------------------------- I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
કટલરી ક્યાં છે? Ո--տե- է-դանակ-----ռաք---: Ո_____ է դ________________ Ո-ր-ե- է դ-ն-կ-պ-տ-ռ-ք-ղ-: -------------------------- Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը: 0
Y-p’u--y-- ---ek----an -’--- -a-i je-ro---i-v-a Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે Բա--- --ն---: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Y-p-u--ye- ---e--r-k---t---՞ g--- j----ts’--vra Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે Բա-ի---ւ-ե՞-: Բ____ ո______ Բ-ց-չ ո-ն-՞-: ------------- Բացիչ ունե՞ս: 0
Y----m -e---e----r---n -’ye- g--i-j---ots’i-v-a Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__ Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a ----------------------------------------------- Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? Խց-նա-ան ո---՞-: Խ_______ ո______ Խ-ա-ա-ա- ո-ն-՞-: ---------------- Խցանահան ունե՞ս: 0
Sokhy-ktr-e-m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? Ա--ւրն այս--ա----ի --- -----ո--մ: Ա_____ ա__ կ______ մ__ ե_ ե______ Ա-ո-ր- ա-ս կ-թ-ա-ի մ-ջ ե- ե-ո-՞-: --------------------------------- Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ: 0
Sokhy --r---m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? Ձ---ն---ս--ա---ի --- ե- տ---կ-ւ՞մ: Ձ____ ա__ թ_____ մ__ ե_ տ_________ Ձ-ւ-ն ա-ս թ-վ-յ- մ-ջ ե- տ-պ-կ-ւ-մ- ---------------------------------- Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ: 0
So--y ktr-e՞m S____ k______ S-k-y k-r-e-m ------------- Sokhy ktrte՞m
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? Բանջ----ենը---ս--եռո-ի------ս խ--ովու-մ: Բ__________ ա__ ջ_____ մ__ ե_ խ_________ Բ-ն-ա-ե-ե-ը ա-ս ջ-ռ-ց- մ-ջ ե- խ-ր-վ-ւ-մ- ---------------------------------------- Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ: 0
Kar--fil- -lpe-m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
હું ટેબલ કવર કરું છું. Ես -եղան- եմ պատրաս-ո-մ: Ե_ ս_____ ե_ պ__________ Ե- ս-ղ-ն- ե- պ-տ-ա-տ-ւ-: ------------------------ Ես սեղանն եմ պատրաստում: 0
K--t--il- --p--m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. Այ-----գ-ն-ո-մ -ն--ան---եր-, --տ-ռ----ները - -դ---ե-ը: Ա_____ գ______ ե_ դ_________ պ____________ և գ________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- դ-ն-կ-ե-ը- պ-տ-ռ-ք-ղ-ե-ը և գ-ա-ն-ր-: ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները: 0
K-rt--i-y--lp-՞m K________ k_____ K-r-o-i-y k-p-՞- ---------------- Kartofily klpe՞m
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. Այ-տե-----վ----են---ժ---ե-ը- ափ--ն-րը - ա----ո---նե--: Ա_____ գ______ ե_ բ_________ ա_______ և ա_____________ Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- բ-ժ-կ-ե-ը- ա-ս-ն-ր- և ա-ձ-ռ-ց-կ-ե-ը- ------------------------------------------------------ Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները: 0
Sa--------a-a-m S______ l______ S-l-t-y l-a-a-m --------------- Salat’y lvana՞m

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -