શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડૉક્ટરની પાસે   »   hy բժշկի մոտ

57 [પચાસ]

ડૉક્ટરની પાસે

ડૉક્ટરની પાસે

57 [հիսունյոթ]

57 [hisunyot’]

բժշկի մոտ

bzhshki mot

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Armenian રમ વધુ
મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે. Ե---ա-ադ-ված -մ-բժշկի -ետ: Ե_ ժ________ ե_ բ____ հ___ Ե- ժ-մ-դ-վ-ծ ե- բ-շ-ի հ-տ- -------------------------- Ես ժամադրված եմ բժշկի հետ: 0
bzh-hk----t b______ m__ b-h-h-i m-t ----------- bzhshki mot
મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે. Ես ժա-ա-րված-ե--ժ-մ- տա-ի-: Ե_ ժ________ ե_ ժ___ տ_____ Ե- ժ-մ-դ-վ-ծ ե- ժ-մ- տ-ս-ն- --------------------------- Ես ժամադրված եմ ժամը տասին: 0
b-hs--i m-t b______ m__ b-h-h-i m-t ----------- bzhshki mot
તમારું નામ શું છે? Ի--պե-- է -ե--ա-ուն-: Ի______ է Ձ__ ա______ Ի-չ-ե-ս է Ձ-ր ա-ո-ն-: --------------------- Ինչպե՞ս է Ձեր անունը: 0
Ye- -h-mad--at--y-m ------- --t Y__ z__________ y__ b______ h__ Y-s z-a-a-r-a-s y-m b-h-h-i h-t ------------------------------- Yes zhamadrvats yem bzhshki het
મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો. Խ-դ------մ -պ-ս-- ----ա----ու-: Խ______ ե_ ս_____ ս____________ Խ-դ-ո-մ ե- ս-ա-ե- ս-ա-ա-ր-հ-ւ-: ------------------------------- Խնդրում եմ սպասեք սպասասրահում: 0
Yes-zhamad-v--s-ye--b--s--- --t Y__ z__________ y__ b______ h__ Y-s z-a-a-r-a-s y-m b-h-h-i h-t ------------------------------- Yes zhamadrvats yem bzhshki het
ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે. Բ-ի--- կ-- ---ա: Բ_____ կ__ հ____ Բ-ի-կ- կ-ա հ-մ-: ---------------- Բժիշկը կգա հիմա: 0
Y-s -ha-a--v-ts-ye--bzh-hk- h-t Y__ z__________ y__ b______ h__ Y-s z-a-a-r-a-s y-m b-h-h-i h-t ------------------------------- Yes zhamadrvats yem bzhshki het
તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો? Որտե՞- ----պ---վ-գր-ա-: Ո_____ ե_ ա____________ Ո-տ-՞- ե- ա-ա-ո-ա-ր-ա-: ----------------------- Որտե՞ղ եք ապահովագրված: 0
Ye---ha--d-v--s--e- zh--y---sin Y__ z__________ y__ z____ t____ Y-s z-a-a-r-a-s y-m z-a-y t-s-n ------------------------------- Yes zhamadrvats yem zhamy tasin
હું તમારી માટે શું કરી શકું? Ի՞նչ----ո- եմ------Ձ-զ -ա---: Ի___ կ____ ե_ ա___ Ձ__ հ_____ Ի-ն- կ-ր-ղ ե- ա-ե- Ձ-զ հ-մ-ր- ----------------------------- Ի՞նչ կարող եմ անել Ձեզ համար: 0
Y-- -ha-adr-at---e---h--y-tasin Y__ z__________ y__ z____ t____ Y-s z-a-a-r-a-s y-m z-a-y t-s-n ------------------------------- Yes zhamadrvats yem zhamy tasin
શું તમને પીડા છે? Ցա-ե--ո--ե՞-: Ց____ ո______ Ց-վ-ր ո-ն-՞-: ------------- Ցավեր ունե՞ք: 0
Ye-------dr-ats---- --am- ta-in Y__ z__________ y__ z____ t____ Y-s z-a-a-r-a-s y-m z-a-y t-s-n ------------------------------- Yes zhamadrvats yem zhamy tasin
ક્યાં દુઃખ થાય છે? Որ---- է----ո-մ: Ո_____ է ց______ Ո-տ-՞- է ց-վ-ւ-: ---------------- Որտե՞ղ է ցավում: 0
I-ch’---s---Dze----u-y I________ e D___ a____ I-c-’-e-s e D-e- a-u-y ---------------------- Inch’pe՞s e Dzer anuny
મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે. Ես միշտ մե-ք- ց-վեր--ւնե-: Ե_ մ___ մ____ ց____ ո_____ Ե- մ-շ- մ-ջ-ի ց-վ-ր ո-ն-մ- -------------------------- Ես միշտ մեջքի ցավեր ունեմ: 0
Inch-pe՞--e--z-r -n--y I________ e D___ a____ I-c-’-e-s e D-e- a-u-y ---------------------- Inch’pe՞s e Dzer anuny
મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે. Ե- գլ-աց-վեր --ն-մ: Ե_ գ________ ո_____ Ե- գ-խ-ց-վ-ր ո-ն-մ- ------------------- Ես գլխացավեր ունեմ: 0
I-ch’pe՞s-- ------nu-y I________ e D___ a____ I-c-’-e-s e D-e- a-u-y ---------------------- Inch’pe՞s e Dzer anuny
મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે. Ե- ո-ո-ա-ն- ցա-ե- --ն-մ: Ե_ ո_______ ց____ ո_____ Ե- ո-ո-ա-ն- ց-վ-ր ո-ն-մ- ------------------------ Ես որովայնի ցավեր ունեմ: 0
Kh-dr-m-ye--s-as--’-s-as-srah-m K______ y__ s______ s__________ K-n-r-m y-m s-a-e-’ s-a-a-r-h-m ------------------------------- Khndrum yem spasek’ spasasrahum
ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો! Խ-դրու--ե- -----ք -----ի--երին ----: Խ______ ե_ ա_____ մ_____ վ____ մ____ Խ-դ-ո-մ ե- ա-ա-ե- մ-ր-ն- վ-ր-ն մ-ս-: ------------------------------------ Խնդրում եմ ազատեք մարմնի վերին մասը: 0
Kh-drum y-m--p-s--’ -pa--s-a--m K______ y__ s______ s__________ K-n-r-m y-m s-a-e-’ s-a-a-r-h-m ------------------------------- Khndrum yem spasek’ spasasrahum
મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ! Պա---- ա-կո-ն-- -ր-: Պ_____ ա_______ վ___ Պ-ռ-ե- ա-կ-ղ-ո- վ-ա- -------------------- Պառկեք անկողնու վրա: 0
Khn--um ye- ---s-k’--p----r---m K______ y__ s______ s__________ K-n-r-m y-m s-a-e-’ s-a-a-r-h-m ------------------------------- Khndrum yem spasek’ spasasrahum
બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે. Ա--ա- ճնշ-ւ-ը -ո-մալ--: Ա____ ճ______ ն_____ է_ Ա-յ-ն ճ-շ-ւ-ը ն-ր-ա- է- ----------------------- Արյան ճնշումը նորմալ է: 0
B-h---k- -ga -ima B_______ k__ h___ B-h-s-k- k-a h-m- ----------------- Bzhishky kga hima
હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ. Ե----զ նե--ր-ո----մ: Ե_ Ձ__ ն________ ե__ Ե- Ձ-զ ն-ր-ր-ո-մ ե-: -------------------- Ես Ձեզ ներարկում եմ: 0
Bz--s--y k-a-h-ma B_______ k__ h___ B-h-s-k- k-a h-m- ----------------- Bzhishky kga hima
હું તમને ગોળીઓ આપીશ. Ե- Ձեզ---բե- եմ -շ---կ-ւ-: Ե_ Ձ__ հ____ ե_ ն_________ Ե- Ձ-զ հ-բ-ր ե- ն-ա-ա-ո-մ- -------------------------- Ես Ձեզ հաբեր եմ նշանակում: 0
B-h--h-y---a h-ma B_______ k__ h___ B-h-s-k- k-a h-m- ----------------- Bzhishky kga hima
હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ. Ես--եզ դե--տ-մս ե- գ--ւմ-դե-ատա--հա-ար: Ե_ Ձ__ դ_______ ե_ գ____ դ______ հ_____ Ե- Ձ-զ դ-ղ-տ-մ- ե- գ-ո-մ դ-ղ-տ-ն հ-մ-ր- --------------------------------------- Ես Ձեզ դեղատոմս եմ գրում դեղատան համար: 0
Vo--e-g--ye-’-a--------v-ts V_______ y___ a____________ V-r-e-g- y-k- a-a-o-a-r-a-s --------------------------- Vorte՞gh yek’ apahovagrvats

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -