શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ડૉક્ટરની પાસે   »   te డాక్టర్ వద్ద

57 [પચાસ]

ડૉક્ટરની પાસે

ડૉક્ટરની પાસે

57 [యాభై ఏడు]

57 [Yābhai ēḍu]

డాక్టర్ వద్ద

Ḍākṭar vadda

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Telugu રમ વધુ
મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે. న--ు--ాక్-------ద--ప-య---్---ట్ ఉంది నా_ డా___ వ__ అ_____ ఉం_ న-క- డ-క-ట-్ వ-్- అ-ా-ి-ట-మ-ం-్ ఉ-ద- ------------------------------------ నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది 0
Ḍ---a----dda Ḍ_____ v____ Ḍ-k-a- v-d-a ------------ Ḍākṭar vadda
મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે. నాకు-ప-ింట--- అ-ా-ింట్-ెం-- ---ి నా_ ప___ అ_____ ఉం_ న-క- ప-ి-ట-క- అ-ా-ి-ట-మ-ం-్ ఉ-ద- -------------------------------- నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది 0
Ḍā-ṭar-v---a Ḍ_____ v____ Ḍ-k-a- v-d-a ------------ Ḍākṭar vadda
તમારું નામ શું છે? మ- ప-రు ---టి? మీ పే_ ఏ___ మ- ప-ర- ఏ-ి-ి- -------------- మీ పేరు ఏమిటి? 0
Nāku-ḍ-kṭ-----d-a a--y-ṇ-meṇ--un-i N___ ḍ_____ v____ a__________ u___ N-k- ḍ-k-a- v-d-a a-ā-i-ṭ-e-ṭ u-d- ---------------------------------- Nāku ḍākṭar vadda apāyiṇṭmeṇṭ undi
મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો. దయ-ేసి--ే-ి---------్-లో -ి-ీక్ష-ం-ం-ి ద___ వే___ రూ_ లో ని_____ ద-చ-స- వ-య-ట-ం-్ ర-మ- ల- న-ర-క-ష-ం-ం-ి -------------------------------------- దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి 0
Nāku-ḍākṭ----adda --ā-----e-ṭ ---i N___ ḍ_____ v____ a__________ u___ N-k- ḍ-k-a- v-d-a a-ā-i-ṭ-e-ṭ u-d- ---------------------------------- Nāku ḍākṭar vadda apāyiṇṭmeṇṭ undi
ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે. డ-క-ట-్-ద--ి---ఉ--నారు డా___ దా__ ఉ___ డ-క-ట-్ ద-ర-ల- ఉ-్-ా-ు ---------------------- డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు 0
Nā-u ---ṭ----a-d- --āy-ṇṭme-ṭ--n-i N___ ḍ_____ v____ a__________ u___ N-k- ḍ-k-a- v-d-a a-ā-i-ṭ-e-ṭ u-d- ---------------------------------- Nāku ḍākṭar vadda apāyiṇṭmeṇṭ undi
તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો? మ-రు-- భ--ా ---నీ -ి సంబంధి-చినవ--ు? మీ_ ఏ భీ_ కం__ కి సం_______ మ-ర- ఏ భ-మ- క-ప-ీ క- స-బ-ధ-ం-ి-వ-ర-? ------------------------------------ మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు? 0
Nā-u -a-i---ki apā-i--m-----n-i N___ p________ a__________ u___ N-k- p-d-ṇ-i-i a-ā-i-ṭ-e-ṭ u-d- ------------------------------- Nāku padiṇṭiki apāyiṇṭmeṇṭ undi
હું તમારી માટે શું કરી શકું? నే-ు---కు---ి -------? నే_ మీ_ ఏ_ చే_____ న-న- మ-క- ఏ-ి చ-య-ల-ు- ---------------------- నేను మీకు ఏమి చేయగలను? 0
N-ku -----ṭ--- -pāyiṇ---ṇ----di N___ p________ a__________ u___ N-k- p-d-ṇ-i-i a-ā-i-ṭ-e-ṭ u-d- ------------------------------- Nāku padiṇṭiki apāyiṇṭmeṇṭ undi
શું તમને પીડા છે? మ-కు-ఏమైనా--ొ--ప---ం-ా? మీ_ ఏ__ నొ__ ఉం__ మ-క- ఏ-ై-ా న-ప-ప- ఉ-ద-? ----------------------- మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా? 0
Nāku---di-ṭiki-----iṇ-me-ṭ --di N___ p________ a__________ u___ N-k- p-d-ṇ-i-i a-ā-i-ṭ-e-ṭ u-d- ------------------------------- Nāku padiṇṭiki apāyiṇṭmeṇṭ undi
ક્યાં દુઃખ થાય છે? ఎక్-డ--ొ-్ప-గ--ఉ--ి? ఎ___ నొ___ ఉం__ ఎ-్-డ న-ప-ప-గ- ఉ-ద-? -------------------- ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది? 0
Mī -ēru---iṭ-? M_ p___ ē_____ M- p-r- ē-i-i- -------------- Mī pēru ēmiṭi?
મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે. న----ఎ-----ూ-నడుం--ొప--ి-ా ఉ--ు-ది నా_ ఎ___ న_ నొ___ ఉం__ న-క- ఎ-్-ు-ూ న-ు- న-ప-ప-గ- ఉ-ట-ం-ి ---------------------------------- నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది 0
M--pēr- ē----? M_ p___ ē_____ M- p-r- ē-i-i- -------------- Mī pēru ēmiṭi?
મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે. నా-ు -ర----లనొ---ి-ా ఉ-ట-ం-ి నా_ త__ త_____ ఉం__ న-క- త-చ- త-న-ప-ప-గ- ఉ-ట-ం-ి ---------------------------- నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది 0
M----ru ēm--i? M_ p___ ē_____ M- p-r- ē-i-i- -------------- Mī pēru ēmiṭi?
મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે. న-కు-అ---ు----ు-----ు-ుల--నొ-----ా--ంటుంది నా_ అ______ క___ నొ___ ఉం__ న-క- అ-్-ు-ప-ప-డ- క-ు-ు-ో న-ప-ప-గ- ఉ-ట-ం-ి ------------------------------------------ నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది 0
Da--c-si v-y--i---rū--l--n-r--ṣ-n--aṇ-i D_______ v_______ r__ l_ n____________ D-y-c-s- v-y-ṭ-ṅ- r-m l- n-r-k-i-̄-a-ḍ- --------------------------------------- Dayacēsi vēyiṭiṅg rūm lō nirīkṣin̄caṇḍi
ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો! క-ద-ది-ా---రు-మ- -ై--వే---ున-న-బ-్ట--ి తీయ-డ-! కొ___ మీ_ మీ పై_ వే____ బ____ తీ___ క-ద-ద-గ- మ-ర- మ- ప-న వ-స-క-న-న బ-్-ల-ి త-య-డ-! ---------------------------------------------- కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి! 0
D--acē-i-vē-i-i-g -------ni--kṣ-n̄c--ḍi D_______ v_______ r__ l_ n____________ D-y-c-s- v-y-ṭ-ṅ- r-m l- n-r-k-i-̄-a-ḍ- --------------------------------------- Dayacēsi vēyiṭiṅg rūm lō nirīkṣin̄caṇḍi
મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ! ద-చేసి -ర-క్షణ----ల పై--డుకోం-ి ద___ ప____ బ__ పై ప___ ద-చ-స- ప-ీ-్-ణ బ-్- ప- ప-ు-ో-డ- ------------------------------- దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి 0
Day-cē---v-y---ṅg-r-m-l---i--kṣin̄-aṇḍi D_______ v_______ r__ l_ n____________ D-y-c-s- v-y-ṭ-ṅ- r-m l- n-r-k-i-̄-a-ḍ- --------------------------------------- Dayacēsi vēyiṭiṅg rūm lō nirīkṣin̄caṇḍi
બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે. మ- -క-----డనం స-ిగ-గ-నే ఉ--ి మీ ర__ పీ__ స____ ఉం_ మ- ర-్- ప-డ-ం స-ి-్-ా-ే ఉ-ద- ---------------------------- మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది 0
Ḍā----------ō-un--ru Ḍ_____ d_____ u_____ Ḍ-k-a- d-r-l- u-n-r- -------------------- Ḍākṭar dārilō unnāru
હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ. న-ను-మీ-ు--క-సూ-ి మ--ు-------ు నే_ మీ_ ఒ_ సూ_ మం_ ఇ___ న-న- మ-క- ఒ- స-ద- మ-ద- ఇ-్-ా-ు ------------------------------ నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను 0
Ḍ-k--- dā--lō--n--ru Ḍ_____ d_____ u_____ Ḍ-k-a- d-r-l- u-n-r- -------------------- Ḍākṭar dārilō unnāru
હું તમને ગોળીઓ આપીશ. న-ను--ీకు--ొ-్ని ----ల--ఇ--త--ు నే_ మీ_ కొ__ మం__ ఇ___ న-న- మ-క- క-న-న- మ-ద-ల- ఇ-్-ా-ు ------------------------------- నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను 0
Ḍāk-a- d-r--ō -n-āru Ḍ_____ d_____ u_____ Ḍ-k-a- d-r-l- u-n-r- -------------------- Ḍākṭar dārilō unnāru
હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ. మ--ు----ప్ ల--మ--ు-ు క-న---- న-----ీకు ---మంద-ల-చ----ీ ఇ----ను మం__ షా_ లో మం__ కొ___ నే_ మీ_ ఒ_ మం__ చి__ ఇ___ మ-ద-ల ష-ప- ల- మ-ద-ల- క-న-ట-ు న-న- మ-క- ఒ- మ-ద-ల చ-ట-ట- ఇ-్-ా-ు -------------------------------------------------------------- మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను 0
M--u ē -h--- -am-a-ī-k--s--b-nd--n-c-n-vā-u? M___ ē b____ k______ k_ s__________________ M-r- ē b-ī-ā k-m-a-ī k- s-m-a-d-i-̄-i-a-ā-u- -------------------------------------------- Mīru ē bhīmā kampanī ki sambandhin̄cinavāru?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -