શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વિશેષણો 2   »   te విశేషణాలు 2

79 [ન્યાત્તર]

વિશેષણો 2

વિશેષણો 2

79 [డెబ్బై తొమ్మిది]

79 [Ḍebbai tom'midi]

విశేషణాలు 2

Viśēṣaṇālu 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Telugu રમ વધુ
મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે. న-న--న-ల- రంగ- దుస్తు-- వ---కున్న-ను నే_ నీ_ రం_ దు___ వే_____ న-న- న-ల- ర-గ- ద-స-త-ల- వ-స-క-న-న-న- ------------------------------------ నేను నీలం రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను 0
V-ś-----lu-2 V_________ 2 V-ś-ṣ-ṇ-l- 2 ------------ Viśēṣaṇālu 2
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે. న--ు ఎర-ప- రంగ----స--ు-- -ే--కున-నాను నే_ ఎ__ రం_ దు___ వే_____ న-న- ఎ-ు-ు ర-గ- ద-స-త-ల- వ-స-క-న-న-న- ------------------------------------- నేను ఎరుపు రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను 0
Viśēṣ-ṇ----2 V_________ 2 V-ś-ṣ-ṇ-l- 2 ------------ Viśēṣaṇālu 2
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે. నేన- -కు---చ-రంగ- --స----ు-వ-స--ున్---ు నే_ ఆ____ రం_ దు___ వే_____ న-న- ఆ-ు-చ-చ ర-గ- ద-స-త-ల- వ-స-క-న-న-న- --------------------------------------- నేను ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు వేసుకున్నాను 0
Nē-u-nī-a----ṅ-u d--tu-u --su---nā-u N___ n____ r____ d______ v__________ N-n- n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u ------------------------------------ Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
હું કાળી બેગ ખરીદું છું. న-ను------్ల--ం-ి -ొ-ట-న్-ా-ు నే_ ఒ_ న__ సం_ కొం____ న-న- ఒ- న-్- స-చ- క-ం-ు-్-ా-ు ----------------------------- నేను ఒక నల్ల సంచి కొంటున్నాను 0
N-nu-n--a- ---gu--u-t--u-v-s---n-ānu N___ n____ r____ d______ v__________ N-n- n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u ------------------------------------ Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું. న--ు గ---మ--గు----ఒక సం-- కొం-ున్--ను నే_ గో____ గ_ ఒ_ సం_ కొం____ న-న- గ-ధ-మ-ం-ు గ- ఒ- స-చ- క-ం-ు-్-ా-ు ------------------------------------- నేను గోధుమరంగు గల ఒక సంచి కొంటున్నాను 0
N-nu -īla----ṅgu d-st--u-vē--k----nu N___ n____ r____ d______ v__________ N-n- n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u ------------------------------------ Nēnu nīlaṁ raṅgu dustulu vēsukunnānu
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું. నే-ు ----ెల-- సంచి---ం-ున-నా-ు నే_ ఒ_ తె__ సం_ కొం____ న-న- ఒ- త-ల-ల స-చ- క-ం-ు-్-ా-ు ------------------------------ నేను ఒక తెల్ల సంచి కొంటున్నాను 0
Nēnu--r-pu-raṅg- du-t-lu-v---------u N___ e____ r____ d______ v__________ N-n- e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u ------------------------------------ Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
મારે નવી કાર જોઈએ છે. నా---ఒక --త్త--ార- అ---ం నా_ ఒ_ కొ__ కా_ అ___ న-క- ఒ- క-త-త క-ర- అ-స-ం ------------------------ నాకు ఒక కొత్త కారు అవసరం 0
N--u-er-p- r---u-du-tu-u ------nn--u N___ e____ r____ d______ v__________ N-n- e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u ------------------------------------ Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે. నా-- వ-గవంత--న-ఒ- ---- ---రం నా_ వే_____ ఒ_ కా_ అ___ న-క- వ-గ-ం-మ-న ఒ- క-ర- అ-స-ం ---------------------------- నాకు వేగవంతమైన ఒక కారు అవసరం 0
Nēn--e-----ra-g----s-u-u -ē-u-un-ānu N___ e____ r____ d______ v__________ N-n- e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u ------------------------------------ Nēnu erupu raṅgu dustulu vēsukunnānu
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે. న--- --కర్--ం-మ---ఒక క--ు అ-సరం నా_ సౌ_______ ఒ_ కా_ అ___ న-క- స-క-్-వ-త-ై- ఒ- క-ర- అ-స-ం ------------------------------- నాకు సౌకర్యవంతమైన ఒక కారు అవసరం 0
Nēn--ā-up-c-a ra-gu--ustul- ------nnānu N___ ā_______ r____ d______ v__________ N-n- ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u --------------------------------------- Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે. ఒ--మ-స-ి-ఆవ---పైన ---ుం-ి ఒ_ ము__ ఆ__ పై_ ఉం__ ఒ- మ-స-ి ఆ-ి- ప-న ఉ-ట-ం-ి ------------------------- ఒక ముసలి ఆవిడ పైన ఉంటుంది 0
N-n--āku---c--r-ṅ-u dustu-u-v-suk-n-ānu N___ ā_______ r____ d______ v__________ N-n- ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u --------------------------------------- Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે. ఒక లా----వ-డ-పై---ం---ది ఒ_ లా____ పై_ ఉం__ ఒ- ల-వ-ట-వ-డ ప-న ఉ-ట-ం-ి ------------------------ ఒక లావుటావిడ పైన ఉంటుంది 0
Nē---ā-u----a r-ṅ----us-ul- --s-ku--ā-u N___ ā_______ r____ d______ v__________ N-n- ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u v-s-k-n-ā-u --------------------------------------- Nēnu ākupacca raṅgu dustulu vēsukunnānu
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે. ఉ-్స-క- -ల---న-ఒక--వ-- -ింద ఉంటుం-ి ఉ____ క___ ఒ_ ఆ__ కిం_ ఉం__ ఉ-్-ు-త క-ి-ి- ఒ- ఆ-ి- క-ం- ఉ-ట-ం-ి ----------------------------------- ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ కింద ఉంటుంది 0
Nēnu -k----l-a-sa-̄c- k---u-n--u N___ o__ n____ s____ k_________ N-n- o-a n-l-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n- -------------------------------- Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા. మా-అతి---ు---చి ---షు-ు మా అ___ మం_ మ___ మ- అ-ి-ు-ు మ-చ- మ-ు-ు-ు ----------------------- మా అతిథులు మంచి మనుషులు 0
N-nu--ka---l----a-̄ci---ṇṭ-nn--u N___ o__ n____ s____ k_________ N-n- o-a n-l-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n- -------------------------------- Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા. మ- అత------మర----స--ులైన మను-ు-ు మా అ___ మ_______ మ___ మ- అ-ి-ు-ు మ-్-ా-స-త-ల-న మ-ు-ు-ు -------------------------------- మా అతిథులు మర్యాదస్తులైన మనుషులు 0
N-nu------a--- --n̄c- k--ṭ----nu N___ o__ n____ s____ k_________ N-n- o-a n-l-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n- -------------------------------- Nēnu oka nalla san̄ci koṇṭunnānu
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા. మ---త--ు----స-్-ి--మ-న-మను---ు మా అ___ ఆ_______ మ___ మ- అ-ి-ు-ు ఆ-క-త-క-మ-న మ-ు-ు-ు ------------------------------ మా అతిథులు ఆసక్తికరమైన మనుషులు 0
Nē-- -ōd--m-r-ṅ---g--a -k- --n̄c- -o---n-ā-u N___ g___________ g___ o__ s____ k_________ N-n- g-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n- -------------------------------------------- Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું. న--ు-మ--హర--- --ల-లలు -న--ారు నా_ మ_____ పి___ ఉ___ న-క- మ-ో-ర-ై- ప-ల-ల-ు ఉ-్-ా-ు ----------------------------- నాకు మనోహరమైన పిల్లలు ఉన్నారు 0
Nēnu -ō-h--a---g---a-- o-a-s----- ---ṭ--n-nu N___ g___________ g___ o__ s____ k_________ N-n- g-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n- -------------------------------------------- Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે. కా-ీ ---ప-్కింటివ-ళ్----కొంట------ల-ున్న-రు కా_ మా ప_______ కొం_ పి______ క-న- మ- ప-్-ి-ట-వ-ళ-ళ-ి క-ం-ె ప-ల-ల-ు-్-ా-ు ------------------------------------------- కానీ మా పక్కింటివాళ్ళకి కొంటె పిల్లలున్నారు 0
Nē-u---dhu--ra-g--g--a---a--an̄---k---un--nu N___ g___________ g___ o__ s____ k_________ N-n- g-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n- -------------------------------------------- Nēnu gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci koṇṭunnānu
શું તમારા બાળકો સારા છે? మ- ప--్ల-ు---చ--ప్---్త- -ల-గి ఉ--న-రా? మీ పి___ మం_ ప్_____ క__ ఉ____ మ- ప-ల-ల-ు మ-చ- ప-ర-ర-త- క-ి-ి ఉ-్-ా-ా- --------------------------------------- మీ పిల్లలు మంచి ప్రవర్తన కలిగి ఉన్నారా? 0
N--u-----tel-a san̄----oṇ------u N___ o__ t____ s____ k_________ N-n- o-a t-l-a s-n-c- k-ṇ-u-n-n- -------------------------------- Nēnu oka tella san̄ci koṇṭunnānu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -